DUMMy fUEL TANK/TANKATTRAppE/fAUx RéSERVOIR à CARBURANT/fINTO SERBATOIO
1
10
1
/
in
9
/
in
1
4
16
(260mm)
(230mm)
L
L
x2
R
R
Attach the cabane struts to the fuselage according to the lengths shown in
the photo above.
Montieren Sie die Streben am Rumpf nach den Längen wie im Foto abgebil-
det.
Fixez les tirants de la cabane en respectant les longueurs indiquées sur la
photo.
Fissare i montanti della cabana alla fusoliera secondo le lunghezze mostrate
in questa foto.
16
2
9
/
in
1
4
(235mm)
M3 x 12 (x6)
M3 (x6)
Install the dummy fuel tank. Install the 260mm cabane strut between the
dummy fuel tank and the 235mm cabane strut.
Montieren Sie die Tankattrappe. Die 260mm lange Strebe wird unter die
235mm lange Strebe geschraubt (wie abgebildet)
Installez le faux réservoir. Glissez les tirants de 260mm entre le faux réser-
voir et les tirants de 235mm.
Montare il finto serbatoio. Fissare il montante della cabana da 260 mm tra il
serbatoio e il montante da 235 mm.
M3 x 20 (x2)
M3 (x4)
M3 x 25 (x2)
3
x4
Use needle nose pliers to bend the ends of the support rods as shown.
Biegen Sie mit einer Spitzzange das Ende des Gestänges wie abgebildet um.
Utilisez un pince pour plier les extrémités de la tige comme sur l'illustration.
Usare la pinza a becchi stretti per piegare il terminale dell'asta di supporto
come in foto.