Tail; Spornrad; Coda - Hangar 9 Tiger Moth 20cc Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

TAIL/LEITWERK/TAIL/CODA
1
Attach the fin to the stabilizer.
Setzen Sie das Seitenleitwerk auf das Höhenruder.
Attachez la dérive au stabilisateur.
Attaccare la deriva allo stabilizzatore.
2
M3 (x2)
M3 x 30 (x2)
Attach the stabilizer to the fuselage. Use threadlock on the screws to pre-
vent them from vibrating loose.
Schrauben Sie das Leitwerk am Rumpf fest. Verwenden Sie Schraubensi-
cherungslack damit sich die Schrauben nicht lösen können.
Attachez le stabilisateur au fuselage. Utilisez du frein filet sur les vis pour
éviter le desserrage à cause des vibrations.
Attaccare lo stabilizzatore alla fusoliera, usando anche del frenafiletti per
evitare che le viti si allentino a causa delle vibrazioni.
3
M3 (x4)
M3 x 30 (x4)
Attach the aluminum support struts to the fuselage and stabilizer. Use wash-
ers under the heads of the screws.
Montieren Sie die Aluminiumstreben am Rumpf und Höhenleitwerk. Legen Sie
Unterlegscheiben unter die Köpfe der Schrauben.
Fixez les haubans en aluminium entre le fuselage et le stabilisateur. Placez les
rondelles sous les têtes de vis.
Attaccare i montanti in alluminio di supporto tra fusoliera e stabilizzatore.
Usare delle rondelle sotto la testa delle viti.
M3 x 15 (x2)
M3 (x4)
M3 (x4)
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières