9. Conformidad del equipo
Tractel SAS RD 619, Saint-Hilaire-sous-Romilly, 10102
Romilly-sur-Seine, Francia, declara que el equipo
de seguridad descrito en este manual (soportes de
suelo, mural, mural largo y embutido de suelo), en
combinación con el pescante davitrac:
• Es idéntico al equipo que ha superado un examen
de conformidad realizado por APAVE SUDEUROPE
SAS,
CS
60193,
identificado con el número 0082, y ha sido probado
ES
según las normas EN 795-A:2012 para 1 operador y
TS 16415:2013 para 2 operadores.
El soporte estabilizador en combinación con un
pescante davitrac:
• Cumple con los requisitos del Reglamento Europeo
2016-425.
Es idéntica al EPI que ha superado un examen de
tipo UE realizado por APAVE SUDEUROPE SAS, CS
60193, 13322 Marsella, Francia, identificado con el
número 0082, y ha sido probado según las normas
EN 795-B:2012 para 1 operador y TS 16415:2013 para
2 operadores.
Está sujeto al procedimiento de evaluación de la
conformidad mencionado en el módulo D, bajo la
supervisión de un organismo notificado: APAVE
SUDEUROPE SAS, CS 60193, 13322 Marsella,
Francia, identificado con el número 0082.
El certificado de conformidad de examen de la UE
emitido por APAVE y las declaraciones de conformidad
con las normas excluyen las aplicaciones asociadas
con otras directivas. Dependiendo de su uso, estos
otros productos están sujetos a una declaración de
conformidad con:
• Norma EN 1496:2017, sistema de rescate por izado.
• Directiva 2001/45/CE,
suspendidos con cuerda.
• Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas,
elevación de cargas.
El marcado de la etiqueta de davitrac indica:
a. Nombre comercial: Tractel
b. Descripción del producto.
c. Norma de referencia, seguida del año de aplicación.
d. N.º de pieza del producto, por ejemplo, 286819
e. Logotipo CE seguido del número 0082, número de
identificación del organismo autorizado responsable
de la inspección de producción.
f.
Número de lote.
g. Número de serie.
68
13322
Marsella,
dispositivos
de trabajos
10. Marcado
.
®
h. Pictograma que indica que debe leerse el manual
antes del uso.
o. Resistencia mínima a la rotura del dispositivo de
anclaje.
p. Número de personas: 2 operadores como máximo.
w. Límite de carga de trabajo.
aa. La fecha de la próxima inspección periódica.
ae. La fecha de la primera puesta en servicio.
af. Dispositivo de anclaje de protección personal
contra caídas.
Francia,
11. Inspección periódica y reparación
Es obligatorio realizar una inspección periódica anual.
Sin embargo, dependiendo de la frecuencia de uso, las
condiciones ambientales y las normas de la empresa o
el país de uso, las inspecciones periódicas pueden ser
más frecuentes.
Si este equipo está sucio, lávelo solo con agua fría y
cepíllelo con un cepillo sintético. Durante el transporte
y el almacenamiento, proteja el equipo en un embalaje
resistente a la humedad contra cualquier peligro (fuente
de calor directa, productos químicos, rayos UV, etc.).
Las revisiones periódicas deben ser realizadas por un
técnico autorizado y formado, en estricto cumplimiento
de los procedimientos de inspección periódica.
Deben examinarse los siguientes puntos:
1. Presencia y legibilidad del marcado en el producto.
2. Presencia de todos los tornillos, arandelas y tuercas
en el producto.
3. Apriete adecuado de cada tornillo.
4. Presencia y estado de todas las varillas y
pasadores.
5. No deformación, agrietamiento, impacto u oxidación.
6. Libertad de rotación del mástil en un soporte.
7. Libertad de apertura y cierre del brazo.
8. Libertad de movimiento del cabezal de anclaje.
9. Bloqueo adecuado en la posición plegada.
10. Libertad de rotación de todas las poleas alrededor
de su eje.
11. Presencia del tope de retención en el cabezal de
anclaje.
12. Presencia del tope de retención en el anillo de
rotación.
13. En un soporte estabilizador, inspeccione el estado
de los 4 mecanismos roscados de nivelación.
El resultado de estas inspecciones debe anotarse en el
registro de inspección que se encuentra en el medio de
este manual, el cual debe mantenerse durante toda la
vida útil del producto hasta su eliminación.