Omron SYSMAC CPM2A Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour SYSMAC CPM2A:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cat. N_ W352-E1-2
SYSMAC
CPM2A
Automate programmable
GUIDE D'INSTALLATION
D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE
Tél: 03 25 71 31 65 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr www.d3e.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Omron SYSMAC CPM2A

  • Page 1 Cat. N_ W352-E1-2 SYSMAC CPM2A Automate programmable GUIDE D’INSTALLATION D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 65 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr www.d3e.fr...
  • Page 2 Automates programmables CPM2A Guide d’installation Réalisé en septembre 1999 D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 65 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr www.d3e.fr...
  • Page 3: Références Des Produits Omron

    Références des produits OMRON Dans ce manuel, tous les noms de produits OMRON sont écrits en majuscules. Le mot “ unité ” dés- igne une produit OMRON, que la désignation de ce produit apparaisse ou nom dans le texte.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES CONSEILS D’UTILISATION ..... 1 Public visé ..............2 Conseils d’utilisation généraux .
  • Page 5 TABLE DES MATIERES Annexes A Modèles standard ............B Dimensions .
  • Page 6: A Propos De Ce Manuel

    A propos de ce manuel : Le CPM2A est un automate programmable (API) compact et ultra rapide conçu pour exécuter des opéra- tions de pilotage sur des systèmes qui exigent de 10 à 120 points d’E/S par API. Deux manuels décrivent la préparation, le paramétrage et l’exploitation du système CPM2A : Le Guide d’installation du CPM2A (ce manuel) et le Manuel de programmation CPM1/CPM1A/CPM2A/CPM2C/SRM1(–V2).
  • Page 7: Conseils D'utilisation

    CONSEILS D’UTILISATION Cette section expose les précautions générales que vous devez prendre pour utiliser l’automate programmable (API) et les dispositifs associés. Les informations données dans cette partie sont importantes pour assurer une utilisation fiable et sans danger de l’au- tomate programmable. Vous devez lire cette section et comprendre les informations qui y sont exposées avant de tenter de paramétrer et d’utiliser un système API.
  • Page 8: Conseils D'utilisation

    Avant d’utiliser un système d’API dans le cadre des applications mentionnées ci–dessus, vous devez absolument consulter votre représentant OMRON Conseils d’utilisation de sécurité AVERTISSEMENT Ne jamais tenter de démonter une Unité pendant qu’elle est sous tension.
  • Page 9: Conseils D'utilisation Relatifs À L'environnement D'exploitation

    Conseils d’utilisation relatifs à l’environnement d’exploitation · Des circuits d’arrêt d’urgence, des circuits à verrouillage réciproque, des limiteurs et des mesures de sécurité similaires doivent être mis en place sur tous les circuits de pilotage externes. · L’API met toutes ses sorties à l’état OFF lorsque sa fonction de diagnostic intégrée détecte une erreur ou bien à...
  • Page 10: Conseils D'utilisation

    Conseils d’utilisation · Endroits susceptibles d’être soumis à de la radioactivité. · Endroits proches d’alimentations électriques. Attention L’environnement opératoire d’un système d’API peut affecter fortement sa longévité et sa fiabilité. Un environnement opératoire hostile peut provoquer des dysfonctionnements, des défaillances et d’autres problèmes imprévisibles affectant le système d’API.
  • Page 11 Conseils d’utilisation · Prendre les mesures appropriées pour s’assurer que l’alimentation du système est assurée à la tension et à la fréquence nominales spécifiées. Faire particulièrement attention si le réseau électrique est instable. Une alimentation électrique conforme peut provoquer dysfonctionnements. ·...
  • Page 12: Directives Communautaires

    OMRON. Le client doit donc faire un contrôle final pour s’assurer que les dispositifs et l’ensemble de la machine sont en conformité...
  • Page 13: Contre-Mesures

    Directives communautaires Conformités aux directives communautaires Les API CPM2A sont conformes aux dispositifs des directives communautaires. Pour s’assurer que la machine ou le dispositif dans lequel est utilisé l’API CPM2A API est en conformité avec les directives communautaires, l’installation de l’automate doit être faite en respectant les indications suivantes : 1, 2, 3...
  • Page 14: Exemples De Contre-Mesures

    Directives communautaires Exemples de contre–mesures Lors de la commutation d’une charge inductive, connecter un limiteur de ten- sion, des diodes, etc. en parallèle avec la charge ou le contact, comme indiqué ci–dessous. Circuit Courant Caractéristique Elément requis Alt. Cont. Méthode CR Si la charge est un relais ou un La capacité...
  • Page 15: Conformité Aux Directives Cem Des Cpm1A-Mad01

    Directives communautaires Conformité aux directives CEM des CPM1A-MAD01 Les conditions de contrôle de l’immunité avec les E/S actuelles du CPM1A- MAD01 sont, comme suit : · Précision totale : +10%/-1% · Mettre le noyau suivant sur chaque ligne, comme illustré ci–après. Noyau recommandé...
  • Page 16: Chapitre 1 Introduction

    CHAPITRE 1 Introduction Ce chapitre décrit les caractéristiques et fonctions spéciales du CPM2A, indique les configurations possibles du système et donne une idée des opérations nécessaires avant la mise en marche. Lire d’abord ce chapitre lors de l’utilisation du CPM2A pour la première fois.
  • Page 17: Caractéristiques Et Fonctions Du Cpm2A

    équipements. Tout le jeu de fonctions de communications fournit des communications avec des ordinateurs personnels, d’autres API OMRON et des terminaux program- mables OMRON. Ces possibilités de communications permettent à l’utilisateur de concevoir un système de production distribuée de faible coût.
  • Page 18: Unités D'entrée/Sortie Analogiques

    Caractéristiques et fonctions du CPM2A Chapitre Unités d’entrée/sortie Jusqu’à 3 unités d’entrée/sortie analogiques se connectent pour obtenir des analogiques entrées et des sorties analogiques. Chaque unité donne 2 entrées analogiques et 1 sortie analogique, de sorte que 6 entrées analogiques et 3 sorties analogi- ques sont obtenues en connectant 3 unités d’entrée/sortie analogiques.
  • Page 19: Capacités D'entrée À Grande Vitesse Pour Commande De Machines

    Caractéristiques et fonctions du CPM2A Chapitre Compteurs et Le CPM2A a un total de cinq entrées compteurs à grande vitesse. Une entrée interruptions à grande compteur à grande vitesse a une fréquence de réponse de 20 kHz/5 kHz et les vitesse quatre entrées d’interruption (en mode compteur) ont une fréquence de réponse de 2 kHz.
  • Page 20: Capacités Complètes De Communications

    Caractéristiques et fonctions du CPM2A Chapitre Temporisation à long TIML (––) est une horloge à long terme qui accepte des valeurs préréglées de terme jusqu’à 99.990 secondes (27 heures, 46 minutes, 30 secondes). En la combi- nant avec l’instruction de conversion SECONDES EN HEURES (HMS(––)), l’horloge à...
  • Page 21 Caractéristiques et fonctions du CPM2A Chapitre Communications à Lors d’une liaison NT 1:1, un terminal programmable (PT) OMRON se connecte grande vitesse par directement au CPM2A. Le PT doit être connecté au port RS–232C ; il ne peut liaison NT 1:1 pas être connecté...
  • Page 22: Vue Générale Des Fonctions Du Cpm2A

    Caractéristiques et fonctions du CPM2A Chapitre 1-1-2 Vue générale des fonctions du CPM2A Fonction principale Variantes/détails Interruptions Entrées d’interruption 4 entrées, voir Rem. 1 Temps de réponse : 0,3 ms Interruptions d’horloge d’intervalles Interruptions programmées 1 entrée 1 entrée valeur préréglée : 0,5 à 319.968 ms Interruption à...
  • Page 23: Configurations De Base Du Système

    Configurations de base du système Chapitre Configurations de base du système 1-2-1 Unité centrale autonome UC à 20/30 points entrée/sortie UC à 40 points d’entrée/sortie UC à 60 points d’entrée/sortie Nombre de points Alimentation Entrées Sorties Modèle d’entrée/sortie 20 points d’entrée/sortie 20 points d’entrée/sortie 100 à...
  • Page 24: Unités D'extension

    Configurations de base du système Chapitre Un API avec 120 points d’entrée/sortie (le maximum) s’assemble en connectant trois unités entrée/sortie d’extension à une unité centrale avec 60 points d’en- trée/sortie. CPM2A-60CDR-A CPM1A-20EDR1 ´ 1 Unité + ´ 3 Unités = 72 entrées, 48 sorties (36 entrées, 24 sorties) (12 entrées, 8 sorties) Un API avec 6 entrées analogiques et 3 sorties analogiques (le maximum) s’as-...
  • Page 25: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement Chapitre Unité Nombre Entrées Sorties Modèle maxi. d’unités Unités 20 points 3 unités max. 24 Vc.c. Relais CPM1A-20EDR1 d’extension d’extension entréee/sortie entréee/sortie (voir Rem.) (voir Rem.) 24 Vc.c. Transistors NPN CPM1A-20EDT entrée/sortie entrée/sortie 12 entrées 12 entrées 24 Vc.c.
  • Page 26: Modes De Fonctionnement

    Structure et fonctionnement Chapitre Le programme peut être divisé en gros en deux parties : le “programme princi- pal” qui est exécuté de façon cyclique et les “programmes d’interruptions” qui sont exécutés seulement quand l’interruption correspondante est produite. Installation de l’API L’installation de l’API contient divers paramètres de démarrage et de fonction- nement.
  • Page 27: Mode De Fonctionnement À L'installation

    Structure et fonctionnement Chapitre 1-3-3 Mode de fonctionnement à l’installation Le mode opératoire du CPM2A quand l’alimentation est mise en marche dépend des réglages d’installation de l’API et du réglage du commutateur de mode de la console de programmation si une console de programmation y est connectée.
  • Page 28 Structure et fonctionnement Chapitre 2. Temps additionnel indéterminé Les interruptions d’alimentation qui sont seulement un peu plus longues que le temps d’interruption d’alimentation minimum peuvent ne pas être détectées. 85% de tension nominale Détection d’interruption d’alimentation 1. Temps minimum 2. temps additionnel Execution du programme En exécution...
  • Page 29: Fonctionnement Cyclique Et Interruptions

    Structure et fonctionnement Chapitre 1-3-5 Fonctionnement cyclique et interruptions Fonctionnement de L’opération d’initialisation se fait quand l’alimentation est mise en marche. S’il base de l’unité centrale n’y a pas d’erreurs d’initialisation, les opérations de surveillance, l’exécution du programme, le rafraîchissement des entrées/sorties et l’entretien des ports de communications sont effectués de façon répétée (cycliquement).
  • Page 30: Exécution Du Programme En Fonctionnement Cyclique

    Structure et fonctionnement Chapitre La durée du cycle variera légèrement suivant l’opération effectuée dans chaque cycle, de sorte que la durée du cycle calculée ne sera pas toujours la durée du cycle réelle. Exécution du programme Le schéma suivant montre le fonctionnement cyclique du CPM2A quand le pro- en fonctionnement gramme est exécuté...
  • Page 31 Structure et fonctionnement Chapitre Se reporter à la Section 7 Fonctionnement et temps de traitement de l’API dans le Manuel de programmation pour plus de détails et les précautions à prendre pour la durée du cycle. Opération de surveillance Programme principal DEPLAC.
  • Page 32 Structure et fonctionnement Chapitre Se reporter à la Section 7 Fonctionnement et temps de traitement de l’API dans le Manuel de programmation pour plus de détails et les précautions à prendre pour la durée du cycle. Opérations de surveillance Programme principal interruption produite DEPLAC.
  • Page 33 Structure et fonctionnement Chapitre Quand IORF(97) est utilisé, la durée du cycle est étendue du temps nécessaire à rafraîchir les mots d’entrée/sortie spécifiés. Opérations de surveillance Programme principal DEPLAC. IORF(97) exécuté AJOUT. Durée Rafraîchissement immédiat cycle rafraîchissement des E/S rafraîchissement des E/S entretien du port RS-232C entretien du port de périphérique Attention...
  • Page 34: Fonctions Énumérées Par Leur Usage

    Fonctions énumérées par leur usage Chapitre Fonctions énumérées par leur usage Fonctions de contrôle des machines Usage Fonction repor ter à Recevoir des entrées de Fréquence maximum de comptage de Utiliser entrée d’interruption (mode comptage à grande 2 kHz (phase unique) compteur) pour lire la valeur actuelle vitesse vitesse...
  • Page 35 Fonctions énumérées par leur usage Chapitre Usage Fonction repor ter à Fonctions d’interruption Exécuter une opération spéciale très vite Entrée d’interruption (mode entrée quand une entrée est activée. d’interruption) (Par exemple, actionner un couteau quand une entrée d’interruption est reçue d’un interrupteur de proximité...
  • Page 36: Fonctions De Base

    Effectuer une connexion à grande vitesse avec un Liaison NT 1:1 (Régler le mode de communications terminal programmable OMRON. liaison NT 1:1 à l’installation de l’API.) Effectuer une connexion de liaison de données API à Liaison API 1:1 (Régler le mode de communications API avec un autre CPM2A ou un CPM1A, un SRM1, liaison API 1:1 à...
  • Page 37: Comparaison Au Cpm1A

    Comparaison au CPM1A Chapitre Usage Fonction repor ter à Connecter une console de programmation. Connecter la console de programmation au port de Page périphérique. (La position du commutateur de communications de l’unité centrale n’a pas d’effet sur cette connexion.) Utilisation du logiciel de programmation SYSWIN. L’ordinateur peut être connecté...
  • Page 38 Comparaison au CPM1A Chapitre CPM2A CPM1A Mémoire Mémoire Bits d’entrée IR 00000 à IR 00915 Id. que CPM2A. d’entrée/sortie d’entrée/sortie Bits de sortie IR 01000 à IR 01915 Id. que CPM2A. Bits de travail 928 bits: 512 bits: IR 02000 à IR 04915, IR 20000 à...
  • Page 39 Comparaison au CPM1A Chapitre CPM2A CPM1A Compteur à Mode comptage Mode phase différentielle Mode phase différentielle grande vitesse (haut/bas) (haut/bas) Mode impulsions direction plus Mode incrémentiel Mode impulsions haut/bas Mode incrémentiel Fréquence maximum du 5 kHz en mode phase 2,5 kHz en mode phase compteur différentielle (haut/bas) différentielle (haut/bas),...
  • Page 40 Comparaison au CPM1A Chapitre CPM2A CPM1A Fonction d’horloge Fonction d’horloge Interne Néant Mots contenant des AR 17 à AR 21 informations sur l’heure Entrée/sortie analogique Des unités entrée/sortie Id. que CPM2A analogiques peuvent être connectées. Communications CompoBus/S Une unité de liaison E/S Id.
  • Page 41: Différences Dans Les Jeux D'instructions

    Comparaison au CPM1A Chapitre Différences dans les jeux d’instructions Instructions ajoutées au CPM2A Mnémonique TXD(48) TRANSMISSION RXD(47) RECEPTION SCL(66) MISE A L’ECHELLE SCL2(––) MISE A L’ECHELLE BINAIRE SIGNE EN BCD SCL3(––) MISE A L’ECHELLE BCD EN BINAIRE SIGNE SRCH(––) RECHERCHE DES DONNEES MAX(––) TROUVER LE MAXIMUM MIN(––)
  • Page 42: Différences Dans La Mémoire D'entrée/Sortie

    Comparaison au CPM1A Chapitre Instructions avec spécifications changées Mnémonique CPM2A CPM1A INI(61) CONTROLE MODE Prend en charge le changement de la PV (present Ne prend pas en value, valeur actuelle) de l’entrée des interruptions charge ces (mode comptage). fonctionnements. Prend en charge le changement de la PV de sortie des impulsions.
  • Page 43 Comparaison au CPM1A Chapitre Différences dans la zone Le tableau suivant indique les différences dans la zone AR (registre d’adresse). Fonction CPM2A CPM1A Données d’horloge et de calendrier AR 17 à AR 21 Non pris en Non pris en charge. charge.
  • Page 44: Préparation Pour Le Fonctionnement

    Comparaison au CPM1A Chapitre Fonction CPM2A CPM1A Non pris Sélecteur de réglages de communications DM 6645 bits 00 à 03 en charge en charge RS–232C Réglages du contrôle CTS du port RS–232C DM 6645 bits 04 à 07 Liaison API 1:1 des mots de liaison du port DM 6645 bits 08 à...
  • Page 45 Comparaison au CPM1A Chapitre appareils autres que la console de programmation sont commandées par les réglages à l’installation de l’API.) · Connecter la console de programmation, mettre le commutateur de mode sur le mode PROGRAMME et allumer l’API. · Vérifier les indicateurs LED (à diodes électroluminescentes) de l’unité centrale et l’affichage de la console de programmation.
  • Page 46: Caractéristiques Et Composants Des Unités

    CHAPITRE 2 Caractéristiques et composants des unités Ce chapitre énumère les caractéristiques techniques qui, ensemble, permettent de constituer un API CPM2A et décrit aussi les principaux éléments constitutifs et composants des unités. Caractéristiques techniques ..........2-1-1 Caractéristiques générales des unités centrales .
  • Page 47: Caractéristiques Techniques Chapitre

    Caractéristiques techniques Chapitre 2-1 Caractéristiques techniques 2-1-1 Caractéristiques générales des unités centrales Unités centrales Unités centrales Unités centrales Unités centrales avec 20 points avec 30 points avec 40 points avec d’E/S d’E/S d’E/S 60 points d’E/S Tension Tension Alternative 100 à 240 V alternatifs, 50/60 Hz d’alimentation d’alimentation Continue...
  • Page 48: Caractéristiques

    Caractéristiques techniques Chapitre 2-1 2-1-2 Caractéristiques Caractéristiques techniques Méthode de contrôle Méthode à programme mémorisé Méthode de contrôle des Balayage cyclique avec sortie directe (Utiliser IORF(97) pour faire un rafraîchissement immédiat). Langage de Diagramme à contact programmation Longueur des instructions 1 pas par instruction, 1 à 5 mots par instruction Instructions Instructions de base : Instructions spéciales :...
  • Page 49 Caractéristiques techniques Chapitre 2-1 Caractéristiques techniques Sortie impulsionnelle Deux points sans accélération/décélération, 10 Hz à 10 kHz chacun, et pas de contrôle de la direction. Un point avec accélération/décélération trapézoïdale, 10 Hz à 10 kHz et contrôle de la direction. Deux points avec sorties PWM.
  • Page 50: Caractéristiques Des E/S

    Caractéristiques techniques Chapitre 2-1 2-1-3 Caractéristiques des E/S Caractéristiques des entrées de l’UC Entrées Caractéristiques techniques +10% Tension d’entrée Toutes 24 V continus –15% Impédance d’entrée Impédance d’entrée IN00000 à IN00001 2,7 kW IN00002 à IN00006 3,9 kW IN00007 et au–delà 4,7 kW Courant d’entrée Courant d’entrée...
  • Page 51: Caractéristiques Des Entrées Des Unités D'extension Des E/S

    Caractéristiques techniques Chapitre 2-1 Fonction Entrée Entrée Mode phase différentiel Mode Entrée impulsion Mode entrée Mode incrémentiel plus direction croissant/décroissant IN00000 Entrée impulsionnelle Entrée impulsionnelle Incrémente l’entrée Incrémente l’entrée phase A impulsionnelle impulsionnelle IN00001 Entrée impulsionnelle Entrée direction Décrémente l’entrée Entrée normale phase B impulsionnelle...
  • Page 52: Caractéristiques Des Sorties De L'uc Et Des Unités D'extension Des E/S

    Rem. La durée de vie utile des contacts de sortie du relais données dans le tableau correspond aux conditions les plus défavorables. Le graphique suivant donne le résultat des essais de durée de vie (OMRON) effectués à une vitesse de commutation de 1.800 fois/heure.
  • Page 53 Caractéristiques techniques Chapitre 2-1 Sorties transistorisées (NPN ou PNP) Article Article Caractéristiques techniques 20CDT-D 30CDT-D 40CDT-D 60CDT-D 20EDT 20CDT1-D 30CDT1-D 40CDT1-D 60CDT1-D 8ET1 20EDT1 Capacité OUT01000 et OUT01001 : 4,5 à 30 V continus, sortie/0,2 A (Voir Rem. 1.) 24 V continus +10% maximu OUT01002 et au–delà...
  • Page 54: Composants

    Composants Chapitre 2-2 Composants 2-2-1 Composants de l’UC UC avec 20 ou 30 bornes d’E/S 2. Borne terre fonctionnelle 3. Borne terre de protection (uniquement sur unités Tension V.c.a.) 1. Bornes d’entrée de l’alimentation 5. Bornes d’entrée 8. Voyants d’entrée 10.
  • Page 55: Descriptions Des Composants De L'uc

    Composants Chapitre 2-2 Descriptions des composants de l’UC 1, 2, 3... 1. Bornes d’entrée de l’alimentation électrique L’alimentation (100 à 240 V alternatifs ou 24 V continus) doit être raccordée à ces bornes. 2. Borne terre fonctionnelle ( Mettre cette borne à la terre pour améliorer l’immunité aux bruits (unique- ment pour les API de type CA) et diminuer le risque de chocs électriques.
  • Page 56 Composants Chapitre 2-2 b) Lorsque des compteurs ultra rapides sont utilisés, il se peut que le voyant d’entrée ne s’allume pas si l’impulsion d’entrée est trop rapide. 9. Voyants de sortie Les voyants de sortie s’allument lorsque la borne de sortie correspondante est ON.
  • Page 57: Composants Des Unités D'extension Des E/S

    Composants Chapitre 2-2 2-2-2 Composants des unités d’extension des E/S Unité d’extension des E/S avec 20 bornes d’E/S 1. Bornes d’entrée 3. Voyants d’entrée 6. Connecteur d’extension 4. Voyants de sortie 5. Câble de raccordement de l’unité d’extension des E/S 2.
  • Page 58: Composants De L'unité Des E/S Analogiques

    Composants Chapitre 2-2 Attention Ne pas toucher un câble de raccordement de l’unité d’extension des E/S pendant qu’il est sous tension. Ainsi tout risque d’un dysfonctionnement provoqué par la présence d’électricité statique est évité. 6. Connecteur d’extension Se connectes à une autre unité d’extension (unité d’extension des E/S, unité...
  • Page 59 Composants Chapitre 2-2 1. Bornes de CompoBus/S 1, 2, 3... Ce sont la borne haute/basse de transmission de données de CompoBus/S, les bornes +/– de l’alimentation du système de transmission de données et les bornes NC. L’unité étant alimentée en interne, les bornes d’alimentation peuvent être utilisées comme des bornes de relayage.
  • Page 60: Installation Et Câblage

    CHAPITRE 3 Installation et câblage Ce chapitre donne des informations sur l’installation et le câblage d’un API CPM2A. Veiller à suivre les instructions et les précautions de ce chapitre en installant le CPM2A sur un panneau ou dans une armoire, en câblant l’alimentation ou en câblant les entrées/sorties.
  • Page 61: Conseils D'élaboration

    Conseils d’élaboration Chapitre 3-1 Conseils d’élaboration Pour élaborer un système comprenant un CPM2A, il faut prendre les précautions suivantes. 3-1-1 Câblage de l’alimentation Séparer le câblage de l’alimentation du câblage du système de contrôle, du système CPM2A et du système CC d’entrée/sortie. Séparer les circuits de contrôle qui alimentent l’unité...
  • Page 62: Choix D'un Site D'installation

    Choix d’un site d’installation Chapitre 3-2 Choix d’un site d’installation Le CPM2A résiste à des conditions difficiles et il est très fiable, mais si l’API est installé en un endroit favorable, sa sécuriité et sa durée de vie seront optimisées. Attention S’assurer que le CPM2A est correctement installé, comme indiqué...
  • Page 63: Accessibilité

    Installation du CPM2A Chapitre 3-3 · Installer un ventilateur ou un système de refroidissement si la température ambiante dépasse 55 °C. Panneau de contrôle Ventilateur CPM2A Ouverture d’entrée d’air Bruit électrique Les lignes électriques et les équipements à haute tension peuvent provoquer des parasites électriques dans l’API.
  • Page 64: Installation Sur Une Surface

    Installation du CPM2A Chapitre 3-3 Ne pas installer le CPMP2A dans l’une des deux positions suivantes. Incorrecte Incorrecte 3-3-2 Installation du CPM2A Le CPM2A peut être installé sur une surface horizontale ou un rail DIN. Installation sur une surface Utiliser le modèle suivant pour installer une unité centrale ou une unité d’exten- sion CPM2A sur une surface verticale.
  • Page 65 Installation du CPM2A Chapitre 3-3 Le CPM2A peut être installé sur un rail DIN de 35 mm. Installation sur un rail DIN Rail DIN PFP–100N (1 m) PFP–50N (50 cm) PFP–100N2 (1 m) Borniers (PFP–M) Installation Abaisser le CPM2A de façon que le cran à l’arrière de l’API s’accroche au–dessus du rail DIN.
  • Page 66: Connexion D'une Unité Entrée/Sortie D'extension

    Installation du CPM2A Chapitre 3-3 3-3-3 Connexion d’une unité entrée/sortie d’extension Jusqu’à 3 unités entrée/sortie d’extension peuvent être connectées à une unité centrale CPM2A. Procéder de la façon suivante pour connecter une unité entrée/sortie d’extension. 1, 2, 3... 1. Enlever le capot du connecteur de l’unité centrale ou de l’unité entrée/sortie d’extension.
  • Page 67: Câblage Et Connexions Chapitre

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 Câblage et connexions Ce chapitre donne des informations de base sur le câblage de l’unité d’alimenta- tion et des unités entrée/sortie d’extension et sur la connexion des appareils de programmation. 3-4-1 Conseils généraux pour le câblage Attention Laisser l’étiquette protective en place pendant qu’on câble.
  • Page 68: Enlèvement Du Bornier

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 Conduites Séparer les lignes d’entrée/sortie du CPM2A, les lignes d’alimentation et de contrôle et les câbles électriques, comme indiqué sur le schéma suivant. Lignes d’entrée/ Câbles de contrôle sortie Câbles et lignes du CPM2A d’alimentation électriques du CPM2A 3-4-2 Enlèvement du bornier...
  • Page 69: Câblage De La Terre

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 3-4-3 Câblage de la terre Mise à la terre Prendre garde de mettre la borne de masse à la terre par 100 W au maximum pour protéger contre les chocs électriques et le fonctionnement incorrect dû au bruit électrique.
  • Page 70: Câblage D'entrée

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 Etant donné la possibilité de chutes de tension et le courant autorisé, prendre garde d’utiliser des lignes d’alimentation à gros fils. Torsader les fils. La section de chaque fil doit être de 1,25 mm min. Transformateur d’isolement Disjoncteur...
  • Page 71: Configuration D'entrée

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 Les schémas suivants indiquent les configurations d’entrée. Configuration d’entrée Rem. Se reporter au Chapitre 3 Zones de mémoire dans le Manuel de programmation pour détails sur l’affectation des bits d’entrée dans les API CPM2A. CPM2A-20CDR-j, CPM2A-20CDT-D, et CPM2A-20CDT1-D Les bornes 00 à...
  • Page 72 Câblage et connexions Chapitre 3-4 CPM2A-60CDR-j, CPM2A-60CDT-j, and CPM2A-60CDT1-j Les bornes 00 à 11 de “0CH” correspondent aux bits IR 00000 à IR 00011, les bornes 00 à 11 de “1CH” correspondent aux bits IR 00100 à IR 00111, les bornes 00 à 11 de “2CH” correspondent aux bits IR 00200 à IR 00211. Appareils d’entrée 24 V c.c.
  • Page 73 Câblage et connexions Chapitre 3-4 CPM1A-20EDR1, CPM1A-20EDT, et CPM1A-20EDT1 Les bornes 00 à 11 de “mCH” correspondent aux bits 00 à 11 du mot IR m. Appareils 24 V c .c. d’entrée CPM1A-8ED Les bornes 00 à 07 de “mCH” correspondent aux bits 00 à 07 du mot IR m. Appareils 24 V c.c.
  • Page 74 Câblage et connexions Chapitre 3-4 Une unité centrale à alimentation alternative est représentée. Les unités Exemple de câblage d’entrée centrales à alimentation continue n’ont pas de sorties d’alimentation. Appareils d’entrée Sortie externe d’alimentation : 300 mA à 24 V c.c. pour unités centrales à 20, 30, 40 ou 60 points d’entrée/sortie (unités centrales à...
  • Page 75 Câblage et connexions Chapitre 3-4 Le tableau suivant indique comment connecter différents appareils d’entrée. Appareils d’entrée Appareil Schéma du circuit Sortie sur relais CPM2A 5 mA/12 mA COM (+) Collecteur ouvert capteur alimentation CPM2A 5 mA/12 mA COM (+) Sortie courant NPN Utiliser la même alimentation pour l’entrée et le capteur.
  • Page 76: Entrées Compteurs À Grande Vitesse

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 Entrées compteurs à grande vitesse Utiliser IR 00000 à IR 00002 comme entrées de compteurs à grande vitesse Dans ces exemples sont connectés des codeurs avec une sortie externe à collecteur ouvert à 24 V c.c. Mode entrée direction plus des impulsions Mode phase différentielle (fréquence de comptage : 20 kHz)
  • Page 77 Câblage et connexions Chapitre 3-4 Les bits d’entrée indiqués dans les tableaux suivants peuvent fonctionner Réglages d’installation de l’API comme entrées normales ou on peut leur assigner des fonctions spéciales à l’installation de l’API. Les fonctions spéciales pour les bits d’entrée IR 00000 à IR 00002 sont réglées dans DM 6642 : Réglage d’installation de l’API (DM 6642 bits 08 à...
  • Page 78: Courant De Fuite

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 Un courant de fuite peur provoquer de fausses entrées si on utilise des capteurs Courant de fuite à 2 fils (contacteurs de proximité ou contacteurs photoélectriques) ou des contacteurs de limite avec des LED (diodes électroluminescentes). Il ne se produira pas de fausses entrées si le courant de fuite est moindre que 1,0 mA (2,5 mA pour IN00000 à...
  • Page 79: Câblage De Sortie

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 Bornes serties Attention Toujours employer des bornes serties pour les lignes d’entrée/sortie du CPM2A ou utiliser du fil rigide (au lieu de fil multibrins). Ne pas connecter de fils multi- brins nus directement aux bornes. Des brins de fil détachés peuvent faire un court–circuit et provoquer un incendie.
  • Page 80: Configurations De Sortie

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 Configurations de sortie CPM2A-20CDR-j Les bornes 00 à 07 de “10CH” correspondent à IR 01000 à IR 01007. 250 Vc.a./ 250 Vc.a./ 250 Vc.a./ 250 Vc.a./ 24 Vc.c. 24 Vc.c. 24 Vc.c. 24 Vc.c. CPM2A-30CDR-j Les bornes 00 à...
  • Page 81 Câblage et connexions Chapitre 3-4 CPM2A-60CDR-j Les bornes 00 à 07 de “10CH” correspondent à IR 01000 à IR 01007. Les bornes 00 à 07 de “11CH” correspondent à IR 01100 à IR 01107. Les bornes 00 à 07 de “12CH” correspondent à IR 01200 à IR 01207. Charge Charge Charge...
  • Page 82 Câblage et connexions Chapitre 3-4 CPM1A-20EDR1 Les bornes 00 à 07 de “1nCH” correspondent aux bits 00 à 07 du mot IR 1n. 250 V c.a./ 250 V c.a./ 250 V c.a./ 250 V c.a./ 24 V c.c. 24 V c.c. 24 V c.c.
  • Page 83: Câblage Du Transistor Npn

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 Câblage du transistor NPN Câbler les sorties vers l’unité centrale et l’unité entrée/sortie d’extension CPM2A comme indiqué sur les schémas suivants. · Toujours utiliser un fil simple ou fixer des bornes serties si on utilise du fil multi- brins.
  • Page 84 Câblage et connexions Chapitre 3-4 CPM2A-40CDT-D Les bornes 00 à 07 de “10CH” correspondent à IR 01000 à IR 01007. Les bornes 00 à 07 de “11CH” correspondent à IR 01100 à IR 01107. 4,5 à 30 V c.c. 4,5 à 30 V c.c. 4,5 à...
  • Page 85 Câblage et connexions Chapitre 3-4 CPM2A-60CDT-D Les bornes 00 à 07 de “10CH” correspondent à IR 01000 à IR 01007. Les bornes 00 à 07 de “11CH” correspondent à IR 01100 à IR 01107. Les bornes 00 à 07 de “12CH” correspondent à IR 01200 à IR 01207. Charge Charge 4,5 à...
  • Page 86 Câblage et connexions Chapitre 3-4 CPM1A-20EDT Les bornes 00 à 07 de “1nCH” correspondent aux bits 00 à 07 du mot IR 1n. 24 V c.c. +10%/–15% CPM1A-8ET Les bornes 00 à 07 de “1nCH” correspondent aux bits 00 à 07 du mot IR 1n. 4,5 à...
  • Page 87: Câblage Du Transistor Pnp

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 Câblage du transistor PNP Câbler les sorties vers l’unité centrale et l’unité entrée/sortie d’extension du CPM2A comme indiqué sur les schémas suivants. · Toujours utiliser un fil simple ou fixer des bornes serties si on utilise du fil multi- brins.
  • Page 88 Câblage et connexions Chapitre 3-4 CPM2A-40CDT1-D Les bornes 00 à 07 de “10CH” correspondent à IR 01000 à IR 01007. Les bornes 00 à 07 de “11CH” correspondent à IR 01100 à IR 01107. 4,5 à 4,5 à 4,5 à 4,5 à...
  • Page 89 Câblage et connexions Chapitre 3-4 CPM2A-60CDT1-D Les bornes 00 à 07 de “10CH” correspondent à IR 01000 à IR 01007. Les bornes 00 à 07 de “11CH” correspondent à IR 01100 à IR 01107. Les bornes 00 à 07 de “12CH” correspondent à IR 01200 à IR 01207. Charge Charge 4,5 à...
  • Page 90 Câblage et connexions Chapitre 3-4 CPM1A-20EDT1 Les bornes 00 à 07 de “1nCH” correspondent aux bits 00 à 07 du mot IR 1n. 24 Vc.c +10%/–15% CPM1A-8ET1 Les bornes 00 à 07 de “1nCH” correspondent aux bits 00 à 07 du mot IR 1n. 4,5 à...
  • Page 91: Utiliser Des Sorties D'impulsions

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 Le schémas ci–dessous présente des exemple d’applications de sorties transis- Utiliser des sorties d’impulsions torisées de type NPN utillisant les bits de sortie IR 01000 et IR 01001. Utiliser les instructions PULS(65), SPED(––), ACC(––), PWM(––), et SYNC(––) pour obtenir des sorties d’impulsions (à...
  • Page 92 Câblage et connexions Chapitre 3-4 Charges inductives Lorsqu’une charge inductive est connectée à une entrée, il faut connecter une protection contre les surtensions ou une diode en parallèle avec la charge. Les composants de la protection contre les surtensions doivent avoir les valeurs suivantes : Sortie sur relais SORTIE...
  • Page 93: Connexions D'un Appareil De Programmation

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 Bornes serties Attention Toujours employer des bornes serties pour les lignes d’entrée/sortie du CPM2A ou utiliser du fil rigide (au lieu de fil multibrins). Ne pas connecter de fils multi- brins nus directement aux bornes. Des brins de fil détachés peuvent faire un court–circuit et provoquer un incendie.
  • Page 94: Câbles Et Adaptateurs

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 lation de l’API ou avec les réglages standard, comme indiqué au tableau sui- vant. Réglages de communications Réglage interrup Port de périphérique Port RS-232C teurs Réglages standard (Les réglages standard et les réglages par défaut de l’API sont des communications de liaison avec un micro–ordinateur à...
  • Page 95: Connexions De Liaison À Un Micro-Ordinateur

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 3-4-8 Connexions de liaison à un micro–ordinateur Host Link (liaison à un micro–ordinateur) est un système de comunications commande/réponse dans lequel les commandes sont transmises du micro–or- dinateur et les réponses correspondantes sont renvoyées des API de destina- tion.
  • Page 96: Connexion

    Câblage et connexions Chapitre 3-4 Jusqu’à 32 API OMRON, y compris les API CPM2A, peuvent être contrôlés à Connexion : RS–422/RS–485 partir d’un micro–ordinateur. Les schémas suivants indiquent des configura- tions séparées pour le port RS–232C et pour le port de périphérique, mais les deux ports peuvent être utilisés simultanément.
  • Page 97: Communications Sans Protocole

    Dans un liaison NT 1:1 un CPM2A peut être connecté directement à un terminal programmable. Le terminal programmable doit être connecté au port RS–232C ; il ne peut pas être connecté au port de périphérique. Unité centrale CPM2A Terminale programmable OMRON Câble RS-232C (comme le XW2Z-200T (2 m) ou...
  • Page 98: Connexions Inter Api

    (comme le XW2Z-200T (2 m) ou le XW2Z-500T (5 m) d’OMRON) Rem. Mettre le commutateur de communications de l’unité centrale sur OFF (arrêt) pour utiliser les réglages à l’installation de l’API et mettre le mode de communi- cations du port RS–232C en mode Liaison API 1:1 maître dans l’un des API et Liaison API 1:1 esclave dans l’autre API.
  • Page 99 Câblage et connexions Chapitre 3-4 Câbles Utiliser un câble plat spécial ou un câble VCTF pour connecter les noeuds dans la liaison entrée/sortie CompoBus/S. (Les câbles plats spéciaux et les câbles VCTF ne peuvent pas être combinés dans le même système). Dénomination Caractéristiques techniques Câble plat...
  • Page 100: Utilisation De Dispositifs De Programmation

    CHAPITRE 4 Utilisation de dispositifs de programmation Pour plus de détails sur le raccordement des dispositifs de programmation et des ordinateurs personnels au système CPM2A, voir les paragraphes 3–4–7 Connexions de dispositifs de programmation et 4–3–3 Raccordement de la Console de programmation Utilisation d’une Console de programmation .
  • Page 101: Utilisation D'une Console De Programmation

    Utilisation d’une Console de programmation Chapitre Utilisation d’une Console de programmation Ce paragraphe donne des informations sur le raccordement et l’utilisation d’une Console de programmation. Pour plus de détails sur les erreurs qui pourraient survenir pendant l’exploitation d’une Console de programmation, voir le para- graphe 5–3 Erreurs d’exploitation de la Console de programmation.
  • Page 102: Différentes Touches De Fonction

    Utilisation d’une Console de programmation Chapitre C200H-PRO27-E Afficheur Sélecteur de mode Touches de fonctions Plot pour magnétoscope à cassette (Interdit pour le CPM2A). Câbles de connexion C200H-CN222 (2 m) C200H-CN422 (4 m) Différentes touches de Les touches suivantes ont des légendes différentes sur les systèmes fonction CQM1–PRO01–E et C200H–PRO27–E ;...
  • Page 103: Volume Du Buzzer

    Utilisation d’une Console de programmation Chapitre Le contraste de l’affichage peut être réglé en agissant sur la commande qui se Commande de contraste trouve sur la droite de la Console de programmation. Commande de contraste Volume du buzzer Le volume du buzzer du C200H–PRO27–E peut être réglé en agissant sur le levier qui est sur la face latérale droite de la Console de programmation.
  • Page 104: Utilisation Du Sélecteur De Mode Pour Changer Le Mode Du Cpm2A

    Utilisation d’une Console de programmation Chapitre 4-1-2 Utilisation du sélecteur de mode pour changer le mode du CPM2A Dès que la Console de programmation est raccordée, utiliser le sélecteur de mode pour modifier le mode de fonctionnement du CPM2A. Le mode (<PRO- GRAM>, <MONITOR>...
  • Page 105: Raccordement De La Console De Programmation

    Utilisation d’une Console de programmation Chapitre Le mode de fonctionnement du CPM2A lors de la mise sous tension (ON) Mode de fonctionnement au démarrage dépend des réglages du Setup de l’API dans DM 6600 et du réglage du sélec- teur de mode de la Console de programmation si cette console est raccordée. Réglages du Console de Console de programmation non...
  • Page 106: Préparation Du Système

    Utilisation d’une Console de programmation Chapitre Au–dessus de la console de programmation, prévoir 80 mm au moins pour le connecteur du câble. Au moins 80 mm. Utiliser un des connecteurs. Au moins 70 mm. 4-1-4 Préparation du système Ce chapitre décrit les procédures requises pour commencer à utiliser la console de programmation (pour la première fois).
  • Page 107: Entrée Du Mot De Passe

    Utilisation d’une Console de programmation Chapitre 4-1-5 Entrée du mot de passe Pour accéder aux fonctions de programmation de l’API, vous devez d’abord entrer le mot de passe. Le mot de passe permet d’éviter un accès non autorisé au programme. L’API vous demande un mot de passe lorsqu’il est mis sous tension ou bien, s’il est déjà...
  • Page 108: Fonctionnement De La Console De Programmation

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre Fonctionnement de la console de programmation 4-2-1 Description générale Le tableau suivant énumère les opérations de programmation et de surveillance exécutables à partir d’une console de programmation. Pour obtenir plus d’infor- mations sur les procédures opérationnelles, consulter le reste de ce paragra- phe.
  • Page 109: Fonctionnement De La Console De Programmation

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre Dénomination Fonction Page Modification de données Convertit la valeur décimale d’un mot surveillé en une donnée décimale décimales signées signée, dans l’intervalle –32.768 à 32.767. Le contenu du mot spécifié est convertit automatiquement en une valeur hexadécimale signée (au deux formats complémentaires) .
  • Page 110: Lecture/Effacement Des Messages D'erreur

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre désigné les zones de données à conserver, spécifier la première adresse de la mémoire des programmes à effacer. Par exemple, entrer 030 pour laisser les adresses 000 à 029 inchangées et effacer les adresses entre 030 et la fin de la mémoire des programmes.
  • Page 111: Fonctionnement Du Buzzer

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre Une erreur mémoire : MEMORY ERR MONTR Une erreur système : SYS FAIL FAL01 MONTR Un message (affiché avec MSG (46)) : MATERIAL USED UP MONTR Tous les messages sont effacés : ERR/MSG CHK OK MONTR 4-2-4 Fonctionnement du buzzer Cette opération permet de mettre en marche et d’arrêter le buzzer qui retentit...
  • Page 112: Réglage Et Lecture D'une Adresse En Mémoire Des Programmes

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre PC Setup ne doit pas contenir d’assignations d’instructions d’expansion défi- nies par l’utilisateur. Mettre les bits 8 à 11 de DM 6602 à 1 et mettre l’API hors tension, puis à nouveau sous tension pour valider le nouveau réglage. Se reporter à...
  • Page 113: Entrée Ou Édition De Programmes

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre Rem. Le statut ON/OFF de tout bit sélectionné apparaît sur l’API si ce der- nier est en mode RUN ou MONITOR. 4. Appuyer sur les touches flèche haute ou flèche basse pour faire défiler le programme.
  • Page 114 Fonctionnement de la console de programmation Chapitre Si une erreur survient en entrant l’instruction, appuyer sur la touche flèche haute pour revenir à l’adresse programme précédente et entrer l’instruction à nouveau. L’instruction erronée est remplacée par l’instruction correcte. 6. Entrer la deuxième instruction et le deuxième opérande. (Ici, il est inutile d’entrer le numéro de la minuterie, puisque ce numéro est 000.) Appuyer sur la touche WRITE pour écrire l’instruction en mémoire des programmes.
  • Page 115 Fonctionnement de la console de programmation Chapitre · Ecriture d’une adresse de mot 11. Entrer la deuxième opérande. 00202 MOV DATA B LR 10 Appuyer sur la touche WRITE pour enregistrer l’instruction dans la Mémoire des programmes. L’adresse programme suivante apparaît. 00203READ WRITE NOP (000)
  • Page 116: Recherche D'une Instruction

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre 16. Restaurer l’affichage hexadécimal. 00203 ADB DATA B SHIFT #FFF6 00203 ADB DATA C WRITE · Ecriture d’une adresse mot (DM 0000) 17. Entrer le dernier opérande et appuyer ensuite sur la touche WRITE. (Les zéros de début sont facultatifs).
  • Page 117: Insertion Et Suppression D'instructions

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre 1. Appuyer sur la touche CLR pour appeler l’affichage initial. 1, 2, 3... 2. Entrer l’adresse de l’opérande. Les zéros de début sont facultatifs. 00000CONT SRCH CONT SHIFT 00005 3. Appuyer sur la touche SRCH pour commencer la recherche. 00123CONT SRCH SRCH 00005...
  • Page 118: Vérification Du Programme

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre Rem. Pour les instructions nécessitant plus d’opérandes (par exemple, des valeurs spécifiées), entrer les opérandes et appuyer ensuite sur la touche WRITE. Suppression Exécuter la procédure ci–dessous pour effacer la condition IR 00103 NO à l’adresse 00205.
  • Page 119: Surveillance Des Bits, Des Chiffres Et Des Mots

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre Rem. Pour plus de détails sur les niveaux de contrôle et sur les erreurs susceptibles d’être détectées pendant la vérification du programme, se reporter au paragraphe 5-4 Erreurs de programmation. 4. Appuyer sur la touche SRCH pour continuer la recherche. Le système affiche l’erreur suivante.
  • Page 120: Surveillance De Plusieurs Adresses

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre Lors de la surveillance du statut d’un mot, la valeur de ce mot peut être changée en lançant une fonction Modification de données hexadécimales/ BCD. Pour plus de détails, se reporter au paragraphe 4-2-21 Modification de données binaires.
  • Page 121: Surveillance Des Différenciations

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre Si la surveillance porte sur 4 bits ou mots (ou davantage), les bits et les mots qui ne sont pas affichés peuvent être mis à l’écran en appuyant sur la touche MONTR. Lorsque seule la touche MONTR est enfoncée, l’affichage se décale vers la droite.
  • Page 122: Surveillance De Bits

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre 4. Appuyer sur la touche CLR pour terminer la surveillance des différenciations, et revenir à l’affichage de la surveillance normale. L000000001H0000 ^ OFF^ OFF^ OFF 4-2-14 Surveillance de bits Cette fonction permet de surveiller le statut ON/OFF de 16 bits d’un mot quelconque.
  • Page 123: Surveillance De Valeurs Décimales Signées

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre 2. Appuyer sur la touche EXT pour lancer la surveillance 3 mots. Le système affiche le statut du mot sélectionné et des deux mots suivants. Voir ci–dessous. Dans cet exemple, DM 0000 est sélectionné. c002 c001 c000 0123 4567 89AB Utiliser les touches flèche haute et flèche basse pour décaler d’une adresse...
  • Page 124: Modification Des Données De 3 Mots

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre 1. Surveiller le mot que la surveillance de valeurs décimales non signées doit 1, 2, 3... utiliser. Pendant la surveillance de plusieurs adresses, le système convertit le mot le plus à gauche. c200 cL0020000 FFF0 0000^ OFF Surveillance de plusieurs adresses 2.
  • Page 125: Modification Des Sv Des Minuteries Et Des Compteurs

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre 4. Entrer la nouvelle valeur souhaitée pour le deuxième mot affiché (celui du milieu) et appuyer sur la touche CHG pour ne pas modifier le mot de droite. (Dans l’exemple, il ne sera pas modifié). D0002D0001D0000 WRITE 0001 0234 89AB...
  • Page 126: Modification Des Données Hexadécimales/Bcd

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre 3. Appuyer sur la touche flèche basse, sur CHG et ensuite sur la touche EXT. 00201DATA ? U/D ¯ T000 #0123 #0123 La constante qui est à gauche est l’ancienne constante SV, celle qui est à droite deviendra la nouvelle constante SV, pendant l’étape 5.
  • Page 127: Modification Des Données Binaires

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre 4-2-21 Modification des données binaires Cette fonction permet de changer le statut des bits d’un mot lorsque ce mot est surveillé à l’aide de la procédure décrite au paragraphe 4-2-14 Surveillance de bits. Elle est uniquement autorisée en mode MONITOR ou en mode PROGRAM.
  • Page 128: Modification Des Valeurs Décimales Signées

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre 4. Appuyer sur la WRITE pour enregistrer les modifications en mémoire et revenir à la surveillance de bits. c010 MONTR WRITE 1010010101010101 4-2-22 Modification des valeurs décimales signées Cette fonction permet de modifier la valeur décimale d’un mot surveillé pour la convertir en une valeur décimale signée de l’intervalle –32 768 à...
  • Page 129: Réglage Et Remise À Zéro Forcés

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre Attention Avant de modifier le contenu de la mémoire des E/S, il faut s’assurer que les changements envisagés ne vont pas provoquer un fonctionnement intempestif ou dangereux de l’équipement. En particulier, faire très attention lors des chan- gements de statut de bits de sortie.
  • Page 130: Effacement Réglage Et Remise À Zéro Forcés

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre surveillez deux mots ou plus, le bit désiré doit être le plus à gauche sur l’affichage. c200 65520 (Surveillance de plusieurs adresses) 0000020000 ^ OFF^ ON (Surveillance de plusieurs adresses) 2. Appuyer sur la touche SET pour forcer le bit à l’état ON ou sur RESET pour le forcer à...
  • Page 131: Alternance De L'affichage Entre Hex Et Ascii

    Fonctionnement de la console de programmation Chapitre Rem. Si vous avez appuyé par inadvertance sur une touche qui ne convient pas, appuyer sur CLR pour recommencer la procédure à son début. 3. Appuyer sur la touche NOT pour annuler le statut réglage forcé/RAZ forcée des bits de toutes les zones de données.
  • Page 132: Exemple De Programmation

    Exemple de programmation Chapitre 1. Appuyer sur la touche CLR pour appeler l’affichage initial. 1, 2, 3... 2. Pour afficher la date et l’heure, appuyer sur la touche FUN, sur la touche SHIFT et, ensuite, sur la touche MONTR. 99-02-22 SHIFT MONTR 11:04:32 MON(1) 3.
  • Page 133: Exemple De Programme

    Exemple de programmation Chapitre 4. Afficher et effacer les messages d’erreur en appuyant sur CLR, FUN et, ensuite, sur la touche MONTR. Appuyer plusieurs fois sur la touche MONTR, jusqu’au moment où tous les messages d’erreur ont disparu. 00000 00000 FUN (0??) ERR/MSG CHK OK MONTR...
  • Page 134: Procédures De Programmation

    Exemple de programmation Chapitre La liste des mnémotechniques de cet exemple de programme est présentée dans le tableau suivant. Les différentes étapes de l’entrée de ce programme sur une console de programmation sont décrites au paragraphe 4-3-3 Procédures de programmation. Adresse Instruction Donnée...
  • Page 135 Exemple de programmation Chapitre 3. Entrer la condition AND normalement fermée C000. (L’entrée des zéros de début est facultative). 00002 AND NOT CNT 000 00003READ WRITE NOP (000) 4. Entrer l’instruction OUT IR 20000. 00003 20000 00004READ WRITE NOP (000) (2) Entrée de la minuterie une seconde 1, 2, 3...
  • Page 136 Exemple de programmation Chapitre 3. Entrer la minuterie 2 secondes T002. 00009 00009 TIM DATA WRITE #0000 4. Entrer le SV pour T002 (#0020 = 2,0 s). 00009 TIM DATA #0020 00010READ WRITE NOP (000) (4) Entrée du compteur Vous devez faire les fonctions suivantes pour entrer le compteur décadaire. décadaire 1.
  • Page 137: Vérification Du Programme

    Exemple de programmation Chapitre 2. Entrer la condition AND normalement fermée T001. (L’entrée des zéros de début est facultative). 00015 AND NOT TIM 001 00016READ WRITE NOP (000) 3. Entrer l’instruction OUT IR 01000. (L’entrée des zéros de début est facultative). 00016 01000 00017READ...
  • Page 138: Essai En Mode Monitor

    Exemple de programmation Chapitre 4-3-5 Essai en mode MONITOR Mettre le CPM2A en mode MONITOR et vérifier le fonctionnement du programme. 1, 2, 3... 1. Mettre le sélecteur de mode de la console de programmation à la position MONITOR. MONITOR PROGRAM <MONITOR>...
  • Page 139: Essais Des Programmes Et Traitement Des Erreurs

    CHAPITRE 5 Essais des programmes et Traitement des erreurs Ce chapitre décrit les procédures d’essai des programmes de fonctionnement du CPM2A, les fonctions d’auto–diagnostic et le traitement des erreurs, pour identifier et corriger les erreurs du matériel et du logiciel qui peuvent se produire au cours du fonctionnement de l’API.
  • Page 140: Contrôles Initiaux Du Système Et Procédure D'essai Des Programmes

    Contrôles initiaux du système et procédure d’essai des programmes Chapitre Contrôles initiaux du système et procédure d’essai des programmes 5-1-1 Contrôles initiaux du système Contrôler les point suivants après avoir installé et câblé le CPM2A, mais avant d’effectuer un essai des programmes. Sujet Points à...
  • Page 141: Procédure D'essai Des Programmes Du Cpm2A

    Fonctions d’auto–diagnostic Chapitre 5-1-3 Procédure d’essai des programmes du CPM2A 1, 2, 3... 1. Application de l’alimentation a) Contrôler la tension d’alimentation et les connexions des bornes du CPM2A. b) Contrôler la tension d’alimentation et les connexions des bornes des appareils d’entrée/sortie.
  • Page 142: Erreurs Définies Par L'utilisateur

    Fonctions d’auto–diagnostic Chapitre ERR/ALM clignotant (erreur non fatale) Les erreurs non fatales sont des erreurs moins graves qui n’arrêtent pas le fonctionnement du CPM2A. Messages d’erreur Quand une erreur est détectée, un message d’erreur correspondant est affiché sur la console de programmation ou un autre appareil de programation con- necté...
  • Page 143: Erreurs Non Fatales

    Fonctions d’auto–diagnostic Chapitre 5-2-3 Erreurs non fatales Le fonctionnement de l’API et l’exécution du programme continueront après qu’une ou plusieurs de ces erreurs se soient produites. Bien que le fonctionne- ment de l’API continue, corriger la cause de l’erreur et supprimer l’erreur aussi vite que possible.
  • Page 144: Erreurs Fatales

    Fonctions d’auto–diagnostic Chapitre 5-2-4 Erreurs fatales Le fonctionnement de l’API et l’exécution du programme s’arrêtent et toutes les sorties de l’API sont désactivées si l’une quelconque de ces erreurs se produit. Le fonctionnement du CPM2A ne pourra pas être redémarré avant que l’API ait été...
  • Page 145: Erreurs De Fonctionnement De La Console De Programmation

    Erreurs de programmation Chapitre Erreurs de fonctionnement de la console de programmation Les messages d’erreurs suivants peuvent apparaître quand des fonctions sont effectuées sur la console de programmation. Corriger l’erreur comme indiqué et continuer la fonction. Message Signification et réponse appropriée REPL ROM Une tentative a été...
  • Page 146 Erreurs de programmation Chapitre Il existe trois niveaux de contrôle du programme. Le niveau désiré doit être désigné pour indiquer le type d’erreurs qui doit être détecté. Le tableau suivant fournit les types d’erreur, les affichages et les explications de toutes les erreurs de syntaxe.
  • Page 147: Organigrammes De Dépannage

    Organigrammes de dépannage Chapitre Organigrammes de dépannage Utiliser les organigrammes suivants pour dépanner les erreurs qui se produi- sent au cours du fonctionnement. Contrôle principal Erreur Voyant PWR allumé ? Contrôler l’alimentation. (Voir page 134). Fonctionnement arrêté. Chercher erreurs fatales. (Voir page 135). Voyant RUN allumé...
  • Page 148: Contrôle De L'alimentation

    Organigrammes de dépannage Chapitre Contrôle de l’alimentation Voyant PWR éteint. Connecter L’alimentation est– l’alimentation. elle appliquée ? Le voyant PWR est–il allumé ? Régler tension d’alimentation La tension est–elle dans des limites acceptables adéquate ? Le voyant PWR est–il allumé ? Serrer les vis ou Y a–t–il des vis de bornes remplacer les fils.
  • Page 149: Contrôle D'erreur Fatale

    Organigrammes de dépannage Chapitre Contrôle d’erreur fatale Voyant RUN éteint. Le voyant ERR/ALM est–il allumé ? Le mode API est–il affi- Déterminer la cause de ché sur l’appareil de l’erreur avec un appareil programmation ? de programmation. Le mode API est–il affiché...
  • Page 150 Organigrammes de dépannage Chapitre Contrôle d’erreur non fatale Voyant ERR/ALM clignotant. Déterminer la cause de l’erreur avec un appareil de programmation. Une erreur non fatale Identifier l’erreur, éliminer sa cause et est–elle indiquée ? supprimer l’erreur. Clignotant Le voyant ERR/ALM clignote–t–il ? Eteint Remplacer l’unité...
  • Page 151: Contrôle D'entrée/Sortie

    Organigrammes de dépannage Chapitre Contrôle d’entrée/sortie L’organigramme du contrôle d’entrée/sortie est basé sur la chapitre suivante du schéma en échelle. (LS1) (LS2) 00002 00003 01003 SOL1 01003 Mauvais fonctionnement de SOL1. Mauvais fonctionnement de SOL1 Le voyant de sortie IR 01003 fonctionne–t–il normalement ? Contrôler la tension aux Câbler correctement.
  • Page 152 Organigrammes de dépannage Chapitre Les voyants d’entrée IR 00002 et IR 00003 fonctionnent–ils normalement ? De la page précédente Contrôler la tension Contrôler la tension aux aux bornes IR 00002 bornes IR 00002 et et IR 00003. IR 00003. Fonctionnement OK ? Fonctionnement OK ?
  • Page 153: Contrôle Des Conditions D'environnement

    Organigrammes de dépannage Chapitre Contrôle des conditions d’environnement Contrôle des conditions d’environnement La température Envisager d’utiliser ambiante est–elle au– un ventilateur ou un dessous de 55°C ? refroidisseur. La température Envisager d’utiliser ambiante est–elle au–dessus de 0°C ? un radiateur. Envisager d’utiliser L’humidité...
  • Page 154 Organigrammes de dépannage Chapitre Contrôle d’erreur en mémoire Une erreur de mémoire s’est produite. Remplacer l’unité AR 1309 activé ? centrale. Contrôler et corriger les données AR 1314 activé ? sauvegardées et supprimer l’erreur. Contrôler le programme, corriger toutes erreurs et supprimer l’erreur. AR 1308 activé...
  • Page 155: Inspections De Maintenance

    Inspections de maintenance Chapitre Inspections de maintenance Pour que le système SYSMAC fonctionne dans les conditions optimums, ne pas manquer d’effectuer des inspections quotidiennes ou périodiques. Sujets à inspecter Les principaux composants d’un système SYSMAC sont des semiconducteurs, et il contient peu de composants à durée de vie limitée. Des conditions d’environnement médiocres peuvent conduire cependant à...
  • Page 156: Remplacement De La Batterie

    Remplacement de la batterie Chapitre · Synchroscope · Oscilloscope cathodique · Thermomètre, hygromètre Rem. Ne pas essayer de démonter, réparer ou modifier l’API de quelque façon que ce soit. Remplacement de la batterie Si l’alimentation n’a pas été fournie à l’API pendant un certain temps, mettre l’alimentation en service pendant au moins 5 minutes avant de remplacer la batterie.
  • Page 157 Remplacement de la batterie Chapitre 3. Déconnecter le connecteur de la batterie. 4. Contrôler le connecteur de la batterie de remplacement. 5. Contrôler l’alignement de la languette du connecteur et enfoncer le connecteur complètement. 6. Insérer la batterie dans le compartiment, en s’assurant que le fil de la bat- terie fait face au connecteur du côté...
  • Page 158: Unité D'extension De Mémoire

    CHAPITRE 6 Unité d’extension de mémoire Ce chapitre décrit l’utilisation de l’unité d’extension de mémoire CPM1-EMU01-V1. Suivre les conseils et procédures d’ins- tallation pour une utilisation correcte de l’unité. Présentation ............. 6-1-1 Zones mémoire .
  • Page 159: Présentation

    Présentation Section Présentation L’unité d’extension de mémoire CPM1-EMU01-V1 est un chargeur de pro- gramme pour API de petite taille ou micro API. L’utilisation du CPM1-EMU01-V1 est possible pour le transfert simple sur site de programmes utilisateurs et de mémoire de données entre des API. Chargement Déchargement SYSMAC...
  • Page 160: Caractéristiques Techniques Et Nomenclature

    Caractéristiques techniques et nomenclature Section · Après un déchargement, s’assurer de confirmer les informations du pro- gramme utilisateur, des données et des instructions d’extension. Ne pas confirmer ces informations peut provoquer un fonctionnement défaillant. · Avant de toucher l’EEPROM ou le CPM1-EMU01-V1, d’abord toucher un objet métallique relié...
  • Page 161: Caractéristiques Techniques Et Nomenclature Section

    Caractéristiques techniques et nomenclature Section 6-2-2 Nomenclature Connecteur de port périphérique Levier de verrouillage Levier de verrouillage Réceptacle Pour le montage et le démontage de EEPROM l’EEPROM. Bouton DOWNLOAD TO PLC Ecrit toutes les données de l’EEPROM (programmes à contacts, mémoire de données etc.) dans l’API.
  • Page 162: Manipulation

    Manipulation Section Manipulation 6-3-1 Montage/démontage de l’EEPROM Attention Ne pas monter ou démonter l’EEPROM avec le CPM1-EMU01-V1 connecté à l’API. Cela pourait endommager l’EEPROM. Montage de l’EEPROM 1, 2, 3... 1. Lever le levier de verrouillage. 2. Redresser les broches de l’EEPROM, l’aligner avec le réceptacle et l’en- foncer dans le réceptacle, comme montré...
  • Page 163: Connexions À Un Api

    Manipulation Section 6-3-2 Connexions à un API Attention Monter l’EEPROM CPM1-EMU01-V1 avant connecter CPM1-EMU01-V1 à l’API. Attention Ne pas déconnecter le CPM1-EMU01-V1 de l’API lorsque le voyant est vert clig- notant. API CPM1, CPM1A, Lors de la connexion à un CPM1, CPM1A, CPM2A, CQM1 ou SRM1 (-V2), CPM2A, CQM1 insérer le connecteur dans le port périphérique en s’assurant que le connecteur et SRM1 (-V2)
  • Page 164: Déconnexion

    Manipulation Section Déconnexion Presser les leviers en haut et en bas du connecteur pour déverrouiller le connec- teur et tirer comme montré dans la figure suivante. Rem. Ne pas essayer de retirer le connecteur en tirant sur le câble. 6-3-3 Chargement de programmes Les programmes à...
  • Page 165: Procédure D'opération

    Manipulation Section Procédure d’opération Départ Monter l’EEPROM sur le Monter l’EEPROM sur le CPM1-EMU01-V1 CPM1-EMU01-V1. avant de connecter à l’API. Connecter le CPM1-EMU01-V1 au Vérifier l’orientation du connecteur avant port périphérique de l’API. de connecter le CPM1-EMU01-V1. Après 2 ou 3 s, vérifier que le voyant Rem.
  • Page 166: Déchargement De Programmes

    Manipulation Section 6-3-4 Déchargement de programmes Les programmes à contacts et le contenu de la mémoire de données peuvent être déchargés de l’EEPROM vers l’API en utilisant la procédure données ci- dessous. Lors du déchargement, noter les points suivants. Attention Si l’API est en mode RUN ou MONITOR lors du déchargement, il basculera automatiquement en mode PROGRAM et l’opération sera arrêté.
  • Page 167 Manipulation Section Procédure d’opération Début Monter l’EEPROM sur le Monter l’EEPROM sur le CPM1-EMU01-V1. CPM1-EMU01-V1 avant de décharger. Changer le mode de l’API en mode Confirmer la sécurité du système. PROGRAM. Connecter le CPM1-EMU01-V1 au Confirmer l’orientation du connecteur port périphérique de l’API. avant de connecter le CPM1-EMU01-V1.
  • Page 168: Annexe A Modèles Standard

    Annexe A Modèles standard Unités centrales Numéro du modèle Description Description Points Points Points Points Alimenta- Alimenta- d’entrée de sortie tion d’entrée de sortie tion Sorties à relais Sorties à relais Sorties à transistors UC avec 20 points d’E/S 12 points 8 points ALT.
  • Page 169: Unité De Liaison Compobus/S

    Modèles standard Annexe A Unité de liaison CompoBus/S Description Caractéristiques techniques Numéro du modèle Unité de liaison CompoBus/S Travaille comme esclave de CompoBus/S et offre CPM1A-SRT21 8 entrées et 8 sorties à l’API du CPM1A ou du CPM2A. Interfaces et câbles de raccordement (Connexion 1 : 1) Port du Dénomination Aspect...
  • Page 170: Périphériques

    Modèles standard Annexe A Périphériques Dénomination Aspect Numéro du modèle Caractéristiques techniques Console de programmation CQM1-PRO01-E Câble de raccordement (2 m) fixe C200H-PRO27-E Tenu à la main, avec contre éclairage ; nécessite un câble de raccordement C200H-CN222 ou C200H-CN422, voir ci–dessous .
  • Page 171: Annexe B Dimensions

    Annexe B Dimensions Toutes les dimensions sont en millimètres. Unités centrales du CPM2A-20CDj-j 4 trous Æ 4,5 UC avec alimentation UC avec alimentation continue alternative Unités centrales du CPM2A-30CDj-j 4 trous Æ 4,5 UC avec alimentation UC avec alimentation continue alternative 120 ±...
  • Page 172: Unités Centrales Du Cpm2A-40Cdj-J

    Dimensions Annexe B Unités centrales du CPM2A-40CDj-j Æ 4,5 120 ± 0,2 Unités centrales du CPM2A-60CDj-j 4 trous Æ 4,5 UC avec alimentation UC avec alimentation continue alternative 186 ± 0,2 Unités d’extension des E/S du CPM1A-20EDj 76 ± 0,2 4 trous Æ...
  • Page 173: Unités D'extension Des E/S Du Cpm1A-8Jjj

    Dimensions Annexe B Unités d’extension des E/S du CPM1A-8jjj 56 ± 0,2 4 trous Æ 4,5 Unité des E/S analogiques du CPM1A-MAD01 56 ± 0,2 4 trous Æ 4,5 Unité de liaison CompoBus/S du CPM1A-SRT21 56 ± 0,2 4 trous Æ 4,5 D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 65 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr www.d3e.fr...
  • Page 174 Dimensions Annexe B CPM1-CIF01 D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 65 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr www.d3e.fr...
  • Page 175 Dimensions Annexe B CPM1-CIF11 D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 65 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr www.d3e.fr...
  • Page 176: Dimensions Avec Dispositifs De Programmation Installés

    Dimensions Annexe B Dimensions avec dispositifs de programmation installés UC avec alimentation continue UC avec alimentation alternative Environ 95 Environ 130 Adaptateur RS-232C de CPM1-CIF01 Environ 120 D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 65 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr www.d3e.fr...
  • Page 177: Historique Des Révisions

    Historique des révisions Un code de révision manuel est utilisé comme suffixe du numéro catalogue, sur la première page du manuel. Cat. N_ W352-E1-2 Code de révision Le tableau suivant précise les modifications qui ont été apportées au manuel lors de chaque révision. Les numéros des pages renvoient à...
  • Page 178 Site Web Omron : http://www.omron.fr SIEGE SOCIAL REGION OUEST REGION ILE DE FRANCE OMRON ELECTRONICS OMRON ELECTRONICS Les Salorges 2 BP 33 19, rue du Bois Galon 3, Bd Salvador Allende 94121 FONTENAY-SOUS-BOIS cedex 44100 NANTES Tél. 01 49 74 70 59 Télex 264 931F Tél.
  • Page 179 D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 65 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr www.d3e.fr...
  • Page 180 Agent agréé : D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 65 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr www.d3e.fr Cat. N_ W352-E1-2 Rem. : Spécifications sujettes à modification sans avis préalable. Printed in Japan 0499-ntlpM D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE...

Table des Matières