Télécharger Imprimer la page

EDELRIDe MEGAWATT Mode D'emploi page 36

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
portare un rischio per la sicurezza in situazioni normali o
d'emergenza. Attenzione: in caso le presenti istruzio-
ni per l'uso non vengano osservate, sussiste un peri-
colo mortale!
AVVISI GENERALI PER LA SICUREZZA
Le attività di alpinismo e arrampicata e i lavori in quota e
in profondità comportano rischi e pericoli spesso non ri-
conoscibili indotti da influssi esterni. Da errori e distra-
zioni possono conseguire gravi infortuni, ferite o persino
la morte. Combinando questo prodotto con altri compo-
nenti, sussiste il pericolo che un componente compro-
metta la sicurezza funzionale dell'altro componente.
Utilizzare il prodotto unicamente in combinazione con
componenti DPI (dispositivi di protezione individuale)
con marcatura CE e previsti per la protezione da cadute
dall'alto. Se si modificano o si tolgono componenti origi-
nali del prodotto, le caratteristiche di protezione e di si-
curezza del prodotto possono essere pregiudicate. L'at-
trezzatura non deve essere modificata o adattata per il
fissaggio di particolari aggiuntivi in alcun modo, se non
come raccomandato per iscritto dal fabbricante. Prima
dell'uso, ispezionare il prodotto per assicurarsi che non
sia danneggiato. Occorre garantire che lo stato del pro-
dotto sia adatto all'uso e permetta il funzionamento cor-
retto dell'attrezzatura. Il prodotto deve essere scartato
immediatamente se esiste il minimo dubbio riguardo alla
sicurezza d'uso. Il fabbricante declina ogni responsabili-
tà in caso di uso indebito e/o applicazione scorretta del
prodotto. In ogni caso la responsabilità e i rischi sono di
esclusiva pertinenza dell'utilizzatore e/o dei relativi re-
sponsabili. Raccomandiamo inoltre l'osservanza delle
disposizioni di legge vigenti nel paese di destinazione
durante ogni applicazione del presente prodotto. I pro-
dotti DPI sono omologati unicamente per assicurare le
persone.
INFORMAZIONI SPECIFICHE SUL PRODOTTO,
SPIEGAZIONE DELLE FIGURE
Prima dell'impiego dell'attrezzatura l'utilizzatore deve
definire un adeguato concetto di salvataggio al fine di
garantire il recupero immediato, efficace e sicuro di una
persona nel caso accidentale in cui cadesse da un pro-
dotto DPI. La sospensione inerte del corpo nell'imbraca-
tura può essere fonte di gravi lesioni fino alla morte
(trauma di sospensione). Il dispositivo di discesa non è
adatto a essere impiegato come sistema di arresto cadu-
ta. Ogni carico dinamico può danneggiare la corda.
PUNTI DI ARRESTO
Per la sicurezza è determinante definire la posizione per
il dispositivo di arresto o il punto di arresto e il tipo di la-
voro da eseguire, in modo da minimizzare il più possibile
il pericolo di caduta libera e di eventuale di caduta dall'al-
to. Prima di utilizzare un sistema di arresto caduta accer-
tarsi che sotto all'utilizzatore sia disponibile uno spazio
adeguato (comprese tutte le sovrastrutture).
Per impedire un carico elevato e cadute con effetto pen-
dolo, per quanto possibile i punti di arresto per finalità di
sicurezza devono essere scelti nella verticale e possibil-
mente al di sopra della persona assicurata. Il punto di
arresto deve essere definito in modo tale che dalla con-
nessione con il prodotto DPI non subentrino influssi che
possono ridurre la resistenza o danneggiare il prodotto
DPI durante l'utilizzo. Gli spigoli taglienti, i punti di frizio-
ne e di schiacciamento possono ridurre pericolosamente
la resistenza. Gli spigoli e i punti di frizione devono esse-
re coperti con mezzi appropriati. Il punto di arresto e il
dispositivo di arresto devono resistere ai carichi prevedi-
bili nel peggiore dei casi ipotizzati. Anche quando viene
utilizzato un assorbitore di energia (secondo EN 355), i
punti di arresto devono potere assorbire una forza di al-
meno 12 kN, vedi anche EN 795.I punti di arresto secon-
do ANSI/ ASSE Z359.4 devono potere sostenere alme-
no 3100 lbs (o 13,8 kN) oppure corrispondere a un
fattore di sicurezza di 5:1, (se sono definiti e sorvegliati
da una persona competente); deve essere scelto il mino-
re dei due valori.
EN 12841-C
(150 KG: 10,0 – 11,8 MM / 200 KG: 10,0 – 11,5 MM):
I dispositivi di tipo C sono previsti per il movimento lungo
una corda di lavoro. Nei lavori in quota essi devono esse-
re sempre utilizzati insieme a un dispositivo anticaduta
secondo EN 12841-A, guidato da una seconda corda di
sicurezza indipendente. Esclusivamente per impiego in
abbinamento a corde secondo EN 1891.
Tipi di corde verificate come di tipo C nell'ambito della
certificazione secondo EN 12841:
• EDELRID Performance Static 10,0 mm.

Publicité

loading