All manuals and user guides at all-guides.com
IMPORTANT
FUEL USED FOR OPERATION OF IN-
TERNAL COMBUSTION ENGINES IS
HIGHLY FLAMMABLE AND UNDER
CERTAIN CONDITIONS CAN CAUSE
EXPLOSIONS. FOR THIS REASON,
REFUELING
AND
MAINTENANCE
SHOULD BE PERFORMED IN A WELL-
VENTILATED AREA WITH THE EN-
GINE TURNED OFF. DO NOT SMOKE
WHILE REFUELING, WHILE WORK-
ING, OR IN THE PRESENCE OF FUEL
VAPORS. AVOID ALL CONTACT WITH
OPEN FLAMES, SPARKS, OR OTHER
SOURCES THAT CAN CAUSE FIRES
OR FUEL VAPOR EXPLOSIONS.
GASOLINE IS A DANGEROUS SUB-
STANCE AND SHOULD NOT BE RE-
LEASED INTO THE ENVIRONMENT.
ALWAYS USE APPROPRIATE DIS-
POSAL METHODS.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
13
ATTENTION
LE CARBURANT UTILISÉ POUR FAI-
RE FONCTIONNER LE MOTEUR À
COMBUSTION INTERNE EST HAUTE-
MENT INFLAMMABLE ET IL PEUT
PROVOQUER
DES
EXPLOSIONS
DANS DES CONDITIONS DÉTERMI-
NÉES. IL EST CONSEILLÉ DONC DE
EFFECTUER LE RAVITAILLEMENT
EN CARBURANT ET LES OPÉRA-
TIONS D'ENTRETIEN DANS SECTEUR
VENTILÉ ET AVEC LE MOTEUR
ÉTEINT. NE PAS FUMER PENDANT LE
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT,
LORSQU'ON TRAVAILLE OU EN PRÉ-
SENCE DE VAPEURS DE CARBU-
RANT. ÉVITER TOUT CONTACT AVEC
DES FLAMMES LIBRES, ÉTINCELLES
OU D'AUTRES SOURCES POUVANT
PROVOQUER L'INCENDIE OU L'EX-
PLOSION DES VAPEURS DE CARBU-
RANT.
L'ESSENCE EST UNE SUBSTANCE
DANGEREUSE ET ELLE NE DOIT PAS
ÊTRE RÉPANDUE DANS L'ENVIRON-
NEMENT. ADOPTER TOUJOURS LES
MÉTHODES D'ÉLIMINATION APPRO-
PRIÉES.
TENIR HORS DE PORTÉE DES EN-
FANTS.