Conseils D'utilisation - BUSCH KB 0025 D Manuel D'installation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

Installations- und Betriebsanleitung KB 0025/ 0040 D
Installation and Operating Instructions KB 0025/ 0040 D
Manuel d'installation et de maintenance KB 0025/ 0040 D
1. Die Spannungs- und Frequenzangaben auf
dem Typenschild müssen mit der Netzspannung
übereinstimmen.
2. Der Antriebsmotor ist nach VDE 0113 gegen
Überlastung abzusichern.
3. Zur Prüfung der Drehrichtung Pumpe kurz
ein- und ausschalten. Bei falscher Drehrichtung
zwei Phasen umpolen.
Von der Motorenseite aus gesehen ist die Dreh-
richtung nach links, entgegen dem Uhrzeiger-
sinn (Fig. 6.1).
Dreieckschaltung
Triangle connection
Connexion en triangle
Betriebshinweise
1. Diese Vakuumpumpe ist für das Absaugen
bzw. Fördern von Luft und Gasen bestimmt, die
weder aggressiv, giftig noch explosiv sind.
Andere Medien dürfen nicht gefördert werden.
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an das Herstel-
lerwerk.
Vorsicht! Nicht geeignet für aggressive
und explosive Gase, Gasgemische und
Flüssigkeiten.
2. Zum Fördern von kondensierbaren Dämpfen
muß die Vakuumpumpe 30 Minuten bei ge-
schlossenem Sauganschluß betrieben werden,
damit sie die Betriebstemperatur erreicht. Erst
mit Erreichen dieser Temperatur ist ein Fördern
von kondensierbaren Dämpfen möglich. Pum-
pe nach dem Prozeß 30 Minuten nachlaufen
lassen, damit sich das Öl vom Kondensat rei-
nigt.
Achtung! Verbrennungsgefahr!
Während des Betriebes kann die Ober-
flächentemperatur der Pumpe auf über
70°C ansteigen.
Achtung! Brandgefahr!
Um ein Überhitzen der Pumpe und somit die
Zerstörung von Maschinenteilen und das
Entstehen eines zündfähigen Gemisches zu
vermeiden, ist unbedingt auf die Einhaltung
der vorgeschriebenen Ölmenge und auf eine
ausreichende Kühlluftzufuhr zu achten.
1. Voltage and frequency on the nameplate
must agree with the supply voltage.
2. The drive motor must be protected against
overloads according to VDE 0113.
3. To check the direction of rotation of the pump,
flick the ON/OFF switch. In case of incorrect
direction reverse the polarity of any two of the
electric phases.
Looking at the motor fan cover, the direction of
rotation is counter-clockwise (fig. 6.1)
Fig. 6.1
Operation advice
1. These vacuum pumps can be used to evacuate
air or dry gases, which are not aggressive, poi-
sonous or explosive.
Other agents may not be transported.
In case of doubt, please contact the manufac-
turer.
Attention! Not to be used with aggressive
and explosive gases or gas mixtures and
fluids.
2. To pump condensable vapours the vacuum
pump should run for 30 minutes prior to operation
with the inlet connection closed, in order to
reach the operating temperature. Only at this
operating temperature can condensable vapours
be transported. After use, the pump should be
left running for an additional 30 minutes to clear
the oil of condensate.
Attention! Danger of burning!
During operation the surface tem-
perature of the pump can reach
more than 70°C.
Attention! Danger of fire!
To avoid overheating and therefore the de-
struction of machine parts and the building
of a flammable mixture during operation the
prescribed oil quantity must be preserved
and a sufficient cooling air flow must be gua-
ranteed.
1. La tension et la fréquence sur la plaquette
signalétique doivent correspondre aux caracté
ristiques du réseau.
2. Le moteur électrique doit être protégé contre
des surcharges conformément à VDE 0113.
3. Pour vérifier la direction de rotation de la
pompe, actionnez le bouton Marche/ Arrêt pen-
dant un court instant. Si le sens de rotation est
mauvais, inversez deux des trois câbles d'ali-
mentation.
Vu du côté moteur, le sens de rotation est à
gauche (sens anti-horaire) (fig. 6.1).
Sternschaltung
Star connection
Connexion en étoile

Conseils d'utilisation

1. Ces pompes à vide peuvent être utilisées pour
aspirer de l'air ou des gaz secs qui ne sont, ni
agressifs, ni dangereux, ni explosifs.
D'autres éléments ne doivent pas être aspirés
par ces pompes. En cas de doute, consultez le
constructeur.
Attention! Ne pas utiliser avec des gaz ou
mélanges de gaz agressifs et/ou explosifs
ni avec des liquides.
2. En cas de pompage de vapeurs condensables
la pompe à vide doit fonctionner pendant les pre-
mières 30 minutes avec la bride d'aspiration fer-
mée pour atteindre la température de fonction-
nement.Seulement à partir de cette température
il est possible de pomper des vapeurs conden-
sables. Après l'utilisation il convient de laisser
fonctionner la pompe 30 minutes de plus afin de
séparer l'huile du condensat.
Attention! Danger de brûlure!
Pendant le fonctionnement la tempé-
rature de surface de la pompe peut at-
teindre 70°C.
Attention! Danger de brûlure!
Pour éviter un surchauffage de la pompe en-
trainant la destruction de pièces et pour évi-
ter la formation de mélanges flammables, il
faut absolument respecter la quantité d'huile
indiquée et prévoir un appor d'air de refroi-
dissement suffisant.
6

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kb 0040 d

Table des Matières