BUSCH KB 0025 D Manuel D'installation Et De Maintenance page 13

Table des Matières

Publicité

Installations- und Betriebsanleitung KB 0025/ 0040 D
Installation and Operating Instructions KB 0025/ 0040 D
Manuel d'installation et de maintenance KB 0025/ 0040 D
Zubehör
Accessories
Accessoires
Luftfilter
Inlet filter
Filtre d'aspiration
Ersatz-Papierpatrone
Replacement paper cartridge
Cartouche de remplacement
Manometer, Filterwiderstand
Filter pressure gauge
Manomètre de colmatage des filtres
Abluftdeckel mit Spritzschutz
Exhaust cover with splash protector
Couvercle d'échappement avec clapet de protection
Vakuumreguliereinheit
Vacuum regulating unit
Unité de réglage de vide
Abluftfilter, Aktivkohle
Exhaust filter, active carbon
Filtre d'échappement à charbon actif
Ersatz-Aktivkohlepatrone
Active carbon cartridge
Cartouche pour filtre à charbon actif
Niveauschalter
Level switch
Interrupteur de niveau
Sonder-Gasballastventil
Special gas ballast valve
Lest d'air spécial
Ölheizeinrichtung
Oil heating
Radiateur d'huile
Motorschutzschalter
Motor safety switch
Disjoncteur-protection moteur
Diese Tabellen beinhalten nur einen kleinen Teil
des umfangreichen Zubehörprogramms. Für je-
den Anwendungsfall haben wir das geeignete
Zubehör. Wenden Sie sich an uns, wir beraten
Sie gerne.
Beschreibung
Description
Description
saugseitig,mit Papierpatrone, zum Abscheiden von Feststoffen
suction side, with paper cartridge to separate solids
côté aspiration avec cartouche papier pour séparer les solides
zum einfachen Überprüfen des Sättigungsgrades des Luftentölelementes
for easy checking of the degree of saturation of the exhaust filter
pour contrôler facilement le degré de colmatage des filtres d'échappement
verhindert das Eindringen von Wasser durch die Abluftöffnung; verringert Schallemission
prevents water from penetrating through the exhaust opening; optimizes silencing
pour réducir le niveau sonore
zum Einstellen des gewünschten Arbeitsdruckes, Anschluß: Saugnippel R1"
to adjust the required working pressure; connection: inlet nippel R1"
permet d'ajuster la pression de travail; raccordement: R1"
zum Absorbieren von Geruchstoffen in der Abluft
to absorb the smell in the exhaust air
pour absorber les odeurs à l'échappement
automatische Überwachung der Ölmenge im Ölnebelabscheider
automatic control of oil quantity within the oil mist separator
contrôle automatique de la quantité d'huile dans le séparateur de brouillard d'huile
zum Absaugen von Gasen in feuchten Prozessen
to absorb gases in humid processes
pour absorber les gaz dans les process humides
zum Einbau in den Ölnebelabscheider
to install into the oil mist separator
à monter sur le séparateur de brouillard d'huile
These lists only contain a small part of our ex-
tensive range of accessories. For every appli-
cation we have suitable accessories. Feel free to
contact us, we look forward to advising you.
auf Anfrage
on request
en demand
Ces tableaux contiennent une petite partie de
notre vaste gamme d'accessoires. Nous
disposons d'accessoires pour chaque applica-
tion. Nous sommes à votre disposition pour vous
documenter sur nos diverses possibilités.
12
KB 0025/ 0040 D
0945 000 132
0532 000 002
0947 000 095
0947 122 293
0947 000 438
0945 000 250
0530 000 150
0652 123 530
0916 122 393
0947 123 658

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kb 0040 d

Table des Matières