Conseils D´utilisation; Entretien - BUSCH Seco SV 1100 C Manuel D'installation Et De Maintenance

Pompes à vide rotatives à palettes
Masquer les pouces Voir aussi pour Seco SV 1100 C:
Table des Matières

Publicité

Installations- und Betriebsanleitung Seco SV/ SD 1100/ 1140 C
Installation and Operating Instructions Seco SV/ SD 1100/ 1140 C
Manuel d'installation et de maintenance Seco SV/ SD 1100/ 1140 C
Betriebshinweise
1. Diese Vakuumpumpen sind für das Absaugen
bzw. Fördern von Luft und Gasen bestimmt, die
weder aggressiv, giftig noch explosiv sind.
Andere Medien dürfen nicht gefördert werden.
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre örtliche
Busch-Vertretung.
2. Seco Drehschieber-Pumpen arbeiten absolut
ölfrei. Die Schieber sind aus Spezialkohle und
dürfen nicht geschmiert werden.
Pumpe unter keinen Umständen mit Öl oder
Fett schmieren!
3. Blasluft- und Vakuumregulierung
Die Vakuumpumpen haben serienmäßig ein
Regulierventil (Fig. 3.1).
Version SV: Vakuumregulierventil
Version SD: Druckregulierventil
Die stufenlose Regulierung der Blasluft bzw. des
Vakuums kann während des Betriebes vorge-
nommen werden. Dazu den Drehknopf am
Regulierventil drehen.
Vorsicht! Nicht geeignet für aggressive
und explosive Gase, Gasgemische und
Flüssigkeiten.
Achtung! Während des Betriebes kann
die Oberflächentemperatur der Pumpe
bis auf 100°C ansteigen.
Verbrennungsgefahr!
Achtung! Beim Ausschalten der Pumpe
darauf achten, daß kein Vakuum mehr am
Sauganschluß anliegt.
Gegebenfalls Rückschlagklappe oder
Absperrventil vorschalten.
Wartung
Zu allen Wartungsarbeiten muß die Vakuum-
pumpe ausgeschaltet werden und gegen
versehentliches Anschalten gesichert sein.
1. Der saugseitiger Filter (Fig. 3.1) muß in
regelmäßigen Abständen gereinigt werden. Je
nach Staubanfall muß diesen Filter nach 100 bis
500 Betriebsstunden mit Druckluft ausgeblasen
werden.
Bei starker Verschmutzung muß den Filter
ausgetauscht werden. Dazu kann die Abdeckung
abgenommen werden.
2. Nach jeweils 500 Betriebsstunden müssen die
Kühlkanäle mit Druckluft ausgeblasen werden.
Dazu die stirnseitige Abdeckung (Fig. 2.1.5)
abschrauben.
Operation advice
1. These vacuum pumps can be used to evacuate
air or dry gases, which are not aggressive,
poisonous or explosive.
Other agents may not be transported. In case of
doubt, please contact your local Busch Agency.
2. Seco rotary vane pumps work absolutly oil free.
The vanes are made of special carbon and do not
need any lubrication.
Caution: Do not lubricate with oil or grease
under any circumstances.
3. Pressure and vacuum adjustment
The vacuum pumps have a standard regulating
valve (fig. 3.1).
Model SV: vacuum regulating valve
Model SD: pressure regulating valve
Infinitely variable regulation of pressure and
vacuum can be made during operation. For that
turn the knob of the regulating valve.
Attention! Not to be used with aggressive
and explosive gases or gas mixtures and
fluids.
Attention! During operation the surface
temperature of the pump can reach 100°C.
Danger of burning!
Attention! When the vacuum pump is
switched off while under vacuum gas may
back flow into inlet pipe.
To avoid this a non-return value or shut-off
value has to be installed.
Maintenance
The vacuum pump must be switched off and
secured against accidental switch-on for all
maintencance.
1. The filter on the suction side (Fig. 3.1.3) must be
cleaned at regular intervals. Depending on the
amount of dust in the air being pumped the filter
must be blown out every 100 to 500 working hours
with compressed air.
If the cartridge is too dirty to be cleaned, it must be
replaced by removing the cover.
2. After every 500 working hours the cooling pipes
must be blown out with compressed air. For this
remove the plastic cover (Fig. 2.1.5) on the front
side.
Conseils d´utilisation
1. Ces pompes à vide peuvent être utilisées pour
aspirer de l´air ou des gaz secs qui ne sont, ni
agressifs, ni dangereux, ni explosifs.
Certains produits ne doivent pas être aspirés par
les pompes. En cas de doute, consulter votre
Agence Busch locale.
2. Les pompes Seco fonctionnent sans aucune
lubrification. Les palettes dans le rotor sont réali-
sées dans un matériau à base de carbone spécial
qui ne nécessite aucune lubrification.
Attention: N´utiliser aucun lubrifiant (huile ou
graisse) sous aucun prétexte.
3. Réglage de la pression et du vide
Les pompes a vide sont équipées en série d´une
soupape de réglage (fig. 3.1).
Version SV: soupape de réglage du vide
Version SD: soupape de réglage de la pression
Le réglage continu de la pression et du vide peut
être fait pendant le fonctionnement de la pompe.
Pour ce faire, tourner le capuchon de la valve.
Attention! Ne pas utiliser avec des gaz ou
mélanges de gaz agressifs et/ ou explosifs
ni avec des liquides.
Attention! Pendant le fonctionnement, la
température de surface de la pompe peut
atteindre 100°C.
Danger de brûlure!
Attention! Au moment de l'arrêt, veiller à ce
que l'aspiration soit isolée du réseau de
vide!
Si nécessaire utiliser un clapet anti-retour
ou un robinet d'isolement.

Entretien

Avant tout travail d´entretien, il faut s´assurer
que la pompe a bien été arrêtée et que tout
démarrage accidentel est impossible.
1. Le filtre (Fig. 3.1), situé à l´aspiration doit être
nettoyé à intervales réguliers. La fréquence de
nettoyage, après une utilisation de 500 à 1000
heures, dépend de la quantité de poussières con-
tenue dans la gaz aspiré.
Si le filtre est trop sale il faut le remplacer en
enlevant le couvercle.
2. Après 500 heures de fonctionnement il faut
purger le canal de refroidissement avec de l´air
comprimé. Pour cela, dévisser le capot plastique
(Fig. 2.1.5) .
6

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Seco sd 1100 cSeco sv 1140 cSeco sd 1140 c

Table des Matières