Utilisation
5.4
Démontage de pneus tubeless
pour camion (plus de 13" de section
duplex-supersingle)
POUR CETTE OPÉRATION IL EST NÉCESSAIRE
D'UTILISER L'OUTIL DE MONTAGE/DÉMONTAGE.
NE PAS UTILISER D'AUTRES DISPOSITIFS QUE
CEUX INDIQUES.
1.
Détalonner le pneu comme décrit en #5.2, 1-5.2, 6.
2.
Pour ce type de pneu il est impossible de démonter les
deux talons en même temps, comme décrit au #5.2, 7.
Insérer le crochet de l'outil entre le talon et la jante.
3.
Lever le bras porte-arbre de manière à éloigner l'outil
du bord de la jante (2-3 cm). Déplacer l'outil vers
l'extérieur pour pouvoir insérer le levier soulève-talons
long (Fig.5-18).
4.
Tourner l'arbre dans le sens inverse aux aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que le talon extérieur soit
complètement sorti (Fig.5-19).
5.
Démonter le talon intérieur à l'aide du disque
détalonneur, suivant la description du #5.2, 7 (Fig.5-
20).
Manuel d'Utilisation
Nutzung
5 . 4 D e m o n t a g e v o n L k w -
schlauchlosreifen (über 13" duplex-
supersingle breite)
DIESER VORGANG KANN NUR MIT DEM MONTAGE-/
DEMONTAGEWERKZEUG DURCHGEFÜHRT
WERDEN
KEINE ANDEREN ALS DIE ANGEGEBENEN
VORRICHTUNGEN VERWENDEN.
1.
Den Reifen abdrücken wie unter @5.2, 1 bis 5.2, 6
beschrieben.
2.
Bei diesem Reifentyp ist eine gleichzeitige Demontage
wie unter @5.2, 7 beschrieben nicht möglich. Den
Montagehaken zwischen Wulst und Felge einhängen.
3.
Den Hubarm heben, um das Werkzeug vom Felgenhorn
freizustellen (2-3 cm). Das Werkzeug nach außen
bewegen, sodaß das lange Montiereisen angesetzt
werden kann (Abb.5-18).
4.
Das Spannfutter gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis
der äußere Wulst vollkommen demontiert ist (Abb.5-
19).
5.
Den inneren Wulst mit der Abdrückscheibe demontieren
wie unter @5.2, 7 beschrieben (Abb.5-20).
T 8026
Betriebsanleitung
T 8026
41