Télécharger Imprimer la page

Merit Medical MADISON MINI Mode D'emploi page 33

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
Система для биопсии кости Madison Mini™ предназначена для доступа к кости, сверления кости при
необходимости и проведения процедур биопсии. В систему входят следующие компоненты.
A
Острая канюля (для доступа) 13G x 6 см
B
Стилет с трокарным концом, диаметр 1,9 мм х 10,2 см
Игла для биопсии с дистальным концом правого
C
вращения, диаметр 1,85 мм х 14 см
ПОКАЗАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ
Доступ к кости и поражение кости
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Устройство разрешено использовать только врачу, обученному проводить процедуры биопсии и лучевые
вмешательства или под его/ее наблюдением. Устройство поставляется стерильным и считается таковым до
открытия или повреждения упаковки. Не использовать, если упаковка повреждена. При использовании
оборудования от других поставщиков убедитесь, что его длина и диаметр соответствуют компонентам
устройства. При использовании надавливайте исключительно пальцами, чтобы не применить излишнее
осевое давление и не погнуть элементы. После использования данное изделие может представлять
потенциальную биологическую опасность. Все продукты данного типа необходимо обработать и
утилизировать согласно принятым медицинским практикам, законодательству и применимым условиям.
ХРАНЕНИЕ
Хранить в прохладном, сухом месте (при температуре ниже 26°С) вдали от источников влаги и прямого
тепла. Не использовать после истечения срока годности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О НЕДОПУСТИМОСТИ ПОВТОРНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Предназначен для одноразового использования у одного пациента. Не используйте, не обрабатывайте и не
стерилизуйте повторно. Повторное использование, обработка или стерилизация могут нарушить
структурную целостность устройства и/или привести к отказу устройства, что, в свою очередь, может
привести к травме, заболеванию или смерти пациента. Повторное использование, повторная обработка
или повторная стерилизация устройства также могут создать риск его загрязнения и/или привести к
инфицированию или перекрестному инфицированию пациента, включая, помимо прочего, передачу
инфекционного заболевания (или заболеваний) от одного пациента к другому. Загрязнение устройства
может привести к травме, заболеванию или смерти пациента.
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
Противопоказан к использованию на пациентах, которые получают интенсивную антикоагулянтную
терапию или страдают от тяжелых кровотечений. Перед проведением процедуры необходимо тщательно
изучить медицинскую карту пациента на наличие истории геморрагической активности.
УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Ниже предлагается метод использования устройства. Процедура должна быть точно спланирована с
использованием диагностической визуализации и клинически утвержденных методов. Продезинфицируйте
кожу, сделайте небольшой кожный разрез и, прежде чем контактировать с костью, выполните местную
анестезию.
РИС. 1 В зависимости от кости, к которой нужен доступ,
отрегулируйте датчик на острой канюле (А) до
соответствующей сантиметровой отметки и
затяните,
чтобы
направляющую.
установленные
трокарным наконечником и рукоятку (A+B+F)
против часовой стрелки до контакта с костной
поверхностью.
Примечание Для защиты мягких тканей во
время ввода необходимо применять вращение
против часовой стрелки.
РИС. 2 Передвигайте
контакта с кожей, затем отодвиньте его на
желаемую глубину, используя сантиметровые
отметки на острой канюле (A), чтобы обеспечить
визуальную направляющую.
Осторожно, но устойчиво вращайте острую
канюлю, стилет и рукоятку (A+B+F) по часовой
стрелке до достижения датчиком глубины
поверхности кожи и/или желаемого положения.
РИС. 3 Крепко держите острую канюлю с рукояткой
(A+F) и снимите стилет (В).
При желании рукоятку канюли (F) можно также
снять c острой канюли (А), поместив два пальца
под рукоятку (F) и нажав большим пальцем на
наконечник Люэра острой канюли (А).
Примечание Чтобы вставить стилет (B) обратно
в острую канюлю (A), сначала вставьте рукоятку
(F) в запирающее устройство наконечника
Люэра острой канюли (A) с учетом выравнивания
и пазов. Затем вставьте стилет (B) в собранную
острую канюлю и рукоятку (A+F) и закрутите
до щелчка.
РИС. 4 Отрегулируйте датчик глубины на игле для
биопсии (C) до соответствующей сантиметровой
отметки
и
визуальную направляющую.
Примечание
отметка представит собой выступ вперед иглы
для биопсии (С) за пределы острой канюли (А).
Система для биопсии кости
обеспечить
визуальную
Вводите,
поворачивая
острую
канюлю,
датчик
глубины
вперед
затяните,
чтобы
Выбранная
сантиметровая
стилет
с
до
обеспечить
Ручка иглы для биопсии
D
(с жесткой подкладкой)
Толкающий стержень,
E
диаметр 1,3 мм х 17,4 см
F
Ручка канюли (выдвижная)
1 см
RUSSIAN
Рис. 1
Рис. 2
Рис. 3
Рис. 4
Рис. 5

Publicité

loading