Télécharger Imprimer la page

RockShox Boxxer 2000 Mode D'emploi page 24

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Características • Instalación
Características
178 mm de recorrido positivo
12 mm de recorrido negativo
Sistema de amortiguación hidráulica con baño abierto
Tapa superior de aluminio con ajuste interno de precarga
Ajuste externo de amortiguación de rebotes (brazo derecho de la horquilla)
Ajuste externo de amortiguación de compresión a baja velocidad (brazo izquierdo de la horquilla)
Ajuste interno de amortiguación de compresión a alta velocidad (brazo izquierdo de la horquilla)
Tubos superiores Easton de 32 mm de diámetro con anodizado duro
Conjunto de tubo inferior de magnesio monopieza
Punteras de 20 mm del eje directo
Preparadas para montar frenos de disco
Sistema de montaje de frenos V-Brake™ desmontable
E
QUIPAMIENTO ESTÁNDAR
Muelles medios amarillos (2) (20 in-lbs) - Instalados
Muelle extra suave plateado (1) (10 in-lbs) - Incluido en la caja de la horquilla
Muelle firme rojo (1) (25 in-lbs) - Incluido en la caja de la horquilla
Aceites RockShox de distintas densidades
(14) Separadores de precarga (2 instalados en cada brazo y 10 más en la caja de la horquilla)
Manual del usuario
Tubo de dirección
Superior corona
Inferior corona
Tubo superior
Tabulación del freno
NOTA: P
UEDE QUE LA HORQUILLA QUE SE MUESTRA EN LA FIGURA NO SE PAREZCA A LA SUYA
Page 46
Tapas superiores
Conjunto de tubo
inferior monopieza
Montaje del freno del disco
Agujero del eje del por-arbol
.
PN 950-004836-00, Rev. A
Información para seguridad del usuario
Montar en bicicleta es una actividad arriesgada, pero más aún lo es no mantenerla ni inspeccionarla
adecuadamente. También puede usted correr un riesgo si no lee estas instrucciones.
1. Antes de montarse en la bicicleta, compruebe que los frenos estén adecuadamente instalados y ajustados. Si
se produjese un fallo en su funcionamiento, el ciclista podría sufrir lesiones graves o incluso mortales.
2. Las horquillas con puentes sin percha están diseñadas exclusivamente para frenos en V o cantilever
hidráulicos. No utilice frenos cantilever que no hayan sido diseñados por su fabricante para trabajar con
puentes sin percha. No pase el cable del freno delantero ni su funda a través de la potencia ni de otras piezas
o topes del cable. No utilice dispositivos de palanca del cable del freno delantero montados en el puente.
Instale los frenos de disco utilizando exclusivamente los orificios de montaje del tubo inferior. No utilice
frenos de disco u otros dispositivos que se instalen en puntos del tubo inferior distintos de los enganches de
montaje incorporados. Los tubos inferiores no han sido diseñados para soportar la tensión que este tipo de
frenos puede ejercer sobre ellos, por lo que su instalación podría producir un fallo estructural de la horquilla
que podría provocar a su vez la pérdida de control de la bicicleta con el consiguiente riesgo de sufrir lesiones
graves o incluso mortales.
3. Tenga mucho cuidado de no inclinar la bicicleta hacia ningún lado al colocarla en un portabicicletas sujeta
por las punteras de la horquilla (tras desmontar la rueda delantera). Los brazos de la horquilla podrían
sufrir daños estructurales si la bicicleta se inclina mientras las punteras de la horquilla se encuentran en el
portabicicletas. Asegúrese de que la horquilla esté bien sujeta con un dispositivo de desmontaje rápido.
Cerciórese de que la rueda trasera esté bloqueada cuando utilice CUALQUIER portabicicletas que inmovilice
las punteras de la horquilla. Si no fija la rueda trasera, la masa de la bicicleta podría inducir cargas laterales
en las punteras de la horquilla, rompiéndolas o produciendo fisuras en ellas. Si la bicicleta se inclina o se cae
del portabicicletas, no monte en ella hasta haber examinado adecuadamente la horquilla para detectar
posibles daños. En caso de duda o de que se haya producido algún daño en la horquilla, llévela a su
proveedor para que la inspeccione o bien póngase en contacto con RockShox (consulte la lista de
distribuidores internacionales que figura al dorso de este manual). Un fallo en los brazos o en las punteras
de la horquilla podría ocasionar la pérdida de control de la bicicleta y posiblemente lesiones graves o incluso
mortales.
4. Si la horquilla pierde aceite o produce ruidos que indican que hace tope con excesiva frecuencia, bájese
inmediatamente de la bicicleta y haga que su proveedor revise la horquilla, o bien póngase en contacto con
RockShox. Si continúa circulando con la horquilla en esas condiciones, podría perder el control de la
bicicleta y sufrir lesiones graves o incluso mortales.
5. Utilice siempre piezas originales RockShox. La utilización de repuestos no originales anula la garantía y
podría ocasionar un fallo estructural de la horquilla que podría provocar a su vez la pérdida de control de la
bicicleta con el consiguiente riesgo de sufrir lesiones graves o incluso mortales.
Importante: las horquillas RockShox están diseñadas para uso todo terreno en competición, y no
se suministran equipadas con los reflectores necesarios para circular por carretera. Si va a
utilizar esta horquilla para circular en cualquier momento por vías públicas, su proveedor podrá
instalarle unos reflectores que cumplan la norma "Consumer Product Safety Commission's
(CPSC) Requirements for Bicycles" (Requisitos para bicicletas de la Comisión de Seguridad de
Productos de Consumo).
Instalación
Es muy importante que su horquilla Boxxer sea instalada correctamente por un técnico cualificado que disponga
de las herramientas necesarias. Una horquilla mal instalada puede resultar extremadamente peligrosa, y podría
ocasionar lesiones graves o incluso mortales.
1. Desmonte la horquilla de la bicicleta y el anillo de rodadura inferior del juego de dirección de la corona de la
horquilla. Quizás sea necesario recortar el tubo de dirección a la longitud adecuada. En los modelos de tubos
de dirección sin rosca (diseño Aheadset), compruebe que la longitud sea suficiente para sujetar bien la
potencia (consulte las instrucciones del fabricante de este componente). Cuando tome la medida del tubo de
dirección, asegúrese de tener instalada la corona superior. Utilice una corona superior corta si la altura del
grupo formado por la potencia y el juego de dirección es inferior a 160 mm. Si dicha altura está
comprendida entre 160 y 183 mm, la corona superior deberá ser de tamaño intermedio, y de tamaño grande
si la altura es superior a 183 mm.
Importante: No practique roscas en los tubos de dirección RockShox. El conjunto de la corona
del tubo de dirección se encaja a presión de una sola vez. Para modificar la longitud es necesario
PN 950-004836-00, Rev. A
Español
Page 47

Publicité

loading