Bedienungspanel; Operating Panel; Tableau De Commande - Ismatec MCP-CPF Mode D'emploi

Classe de protection ip 65
Table des Matières

Publicité

1
2
3
7
9
8
*
(Seite/page 16)
Grundeinstellungen
Basic settings
Réglage de base
STROKE
div
PROGRAM
PUMP
rpm
Flow rate
DISP
Time
Volume
PAUSE
Time
TOTAL
Anzeige der Betriebsart
LEDs for operating modes
Affichage du mode d'exploitation
MCP-CPF PROCESS, 14-017, REV. C

Bedienungspanel

4
5
1. Digitale LED-Anzeige
2. Wert reduzieren
settings
*
3. Wert erhöhen
4. RUN/STOP
– Startet bzw. stoppt die Pumpe.
– Unterbricht Dosierung bzw. setzt
diese fort (Seite 27).
6
Die Funktion Start/Stopp
kann auch über einen exter-nen
Impulsgeber ausgelöst werden, z.B.
einen Fußschalter
4a. Kombination mit Pause•Time und
RUN/STOP = Standby-Funktion
(Pumpe pumpt mit 10 min
ein Aus-trocknen von Pumpenkopf
und Leitungen zu verhindern (Seite 26).
5. CAL
Kalibriertaste für Fließrate bzw.
Dosiervolumen (Seite 24/28)
ok
*
6. MAX/MIN/RESET
Multifunktionstaste für:
– Max. Drehzahl
1
) (Taste bei
laufender Pumpe gedrückt
halten) ideal zum Füllen oder
Entleeren der Schläuche
– min. Drehzahl (bei ruhender
Pumpe) dreht langsam
– bricht unterbrochene Dosie rung ab
– setzt totales Volumen (TOTAL)
auf »0« zurück
– setzt Kalibrierung auf Standardwerte
zurück (Seite 29)
default
*
) funktioniert in den Betriebsarten
1
PUMP rpm PUMP Flow rate und TOTAL

Operating panel

1. Digital LED display
2. Reduce value
settings
*
3. Increase value
4. RUN/STOP
– Starts and stops the pump
– Interrupts or continues a
dispensing cycle (Page 27).
The Start/Stop function can also be
triggered by an external device such
as a footswitch.
4a. Combination with Pause•Time and
RUN/STOP = stand-by function
(pump runs at min. speed 10 rpm),
) ideal um
ideal for avoiding the drying out
–1
of the pump-head and the tubing
system (Page 26).
5. CAL
Calibrating key for the flow rate or
dispensing volume (pages 24/28)
ok
*
6. MAX/MIN/RESET
Multi-function key for:
– Max. speed
1
) (maintain pressure
on this key while pump is running)
ideal for filling or emptying the
tubing system
– min. speed (when pump is
idle) turns slowly
– Stops an interrupted
dispensing cycle for good
– Resets the accumulated vo
lume in mode TOTAL to zero.
– Resets a flow rate or volume
calibration to the default value
(Page 29)
default
*
) functions in the operating
1
modes PUMP rpm, PUMP Flow rate
and TOTAL

Tableau de commande

1. Affichage LED
2. Réduire la valeur
settings
*
3. Augmenter la valeur
4. RUN/STOP
– Mettre en route ou arrêter la pompe
– Interrompt/poursuit une distribution
(Page 27).
La fonction Start/Stop peut
également être lancée au moyen
d'un appareil externe comme une
pédale de commande.
4a. Combinaison avec Pause•Time et
RUN/STOP = fonctionne-ment en
stand-by (pompe fonctionne à 10
min
) idéal pour éviter que les
–1
tubes ou la tête de pompe ne se
dessèchent (p.26).
5. CAL
Touche de calibrage pour le débit
ou le volume de dosage (pages
24/28)
*
ok
6. MAX/MIN/RESET
Touche multifonctions pour:
– nombre de tours max.
) (Maintenir
1
la touche pressée pendant que
la pompe fonctionne), idéal pour
remplir ou vider les tuyaux
– nombre de tours min. (lorsque
la pompe ne fonctionne pas)
tourne lentement
– Met fin au dosage interrompu
– Remet le volume cumulé à zéro
dans le mode TOTAL
– Remet le calibrage sur la valeur
par défaut Page 29)
default
*
) ne fonctionne que dans les
1
modes d'exploitation PUMP rpm
et PUMP Flow rate
13 of 65

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ism 919

Table des Matières