Télécharger Imprimer la page

SRAM eTap BlipBox and Blips Manuel D'utilisateur page 32

Publicité

4
5
WARNING
Do not use sharp objects to remove
the battery.
Keep the battery out of reach of children.
Do not put the battery in your mouth.
If ingested, seek medical attention
immediately.
Do not disassemble, damage, or puncture
the battery.
Consult the battery manufacturer for safe
handling instructions.
WARNUNG
Verwenden Sie keine spitzen Gegenstände,
um die Batterie herauszuhebeln.
Bewahren Sie die Batterie außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Nehmen Sie die Batterie nicht in den Mund.
Falls Sie die Batterie verschlucken, suchen
Sie sofort einen Arzt auf.
Die Batterie darf nicht zerlegt, beschädigt
oder durchstochen werden.
Wenden Sie sich wegen Informationen zur
sicheren Handhabung von Batterien an den
Batteriehersteller.
ATENCIÓN:
No utilice objetos punzantes para sacar
la pila.
Mantenga la pila fuera del alcance de
los niños.
No se introduzca la pila en la boca. En caso
de ingestión, consiga atención médica
de inmediato.
No desmonte, perfore o deteriore la pila.
Consulte las instrucciones de seguridad en
el manejo de la pila indicadas por
su fabricante.
Install
Installer
Einbauen
Installare
Instalación
Monteren
Reinstall the battery cap.
Use a coin to turn the cap
clockwise to align the dots
and lock it into place.
Bringen Sie die
Batterieabdeckung
wieder an. Drehen Sie
die Abdeckung mit einer
Münze im Uhrzeigersinn,
um die Punkte aufeinander
auszurichten und die
Abdeckung zu fixieren.
Vuelva a colocar la tapa
portapilas. Utilice una
moneda para girar la tapa
en sentido horario para
alinear los puntos y dejar
la tapa encajada.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer la pile.
Maintenez la pile hors de la portée
des enfants.
Ne mettez pas la pile dans votre bouche.
En cas d'ingestion, consultez immédiatement
un médecin.
Ne démontez, n'endommagez et ne percez
jamais la pile.
Pour une utilisation en toute sécurité,
consultez les instructions du fabricant de
la pile.
Non utilizzare alcun oggetto appuntito per
rimuovere la batteria.
Tenere la batteria al di fuori della portata dei
bambini.
Non mettere in bocca la batteria. In caso di
ingestione consultare immediatamente
un medico.
Non smontare, danneggiare o perforare la
batteria.
Consultare il produttore della batteria per
istruzioni per una manipolazione sicura.
WAARSCHUWING
Gebruik geen scherpe voorwerpen om de
batterij te verwijderen.
Houd de batterij uit de buurt van kinderen.
Steek de batterij niet in uw mond. Indien
ingeslikt, raadpleeg onmiddellijk een arts.
De batterij niet uit elkaar halen, beschadigen
of doorboren.
Neem contact op met de fabrikant van de
batterij hoe deze op een veilige manier
te gebruiken.
Instalar
Adjust
Einstellen
Ajustar
Remettez le couvercle en
place. À l'aide d'une pièce
de monnaie, faites tourner
le couvercle dans le sens
des aiguilles d'une montre
pour aligner les petits points
et le verrouiller.
Reinstallare la copertura
della batteria. Utilizzare
una moneta per ruotare la
copertura in senso orario
per allineare i puntini
e bloccarla in posizione.
Installeer de batterijkap
terug. Draai de kap met de
klok mee met behulp van
een muntstuk om de stippen
op één lijn te brengen en de
kap vast te zetten.
AVVERTENZA
Régler
Ajustar
調節
Regolare
调 节
Afstellen
Volte a instalar a tampa
da bateria. Usando uma
moeda, rode a tampa no
sentido dos ponteiros do
relógio para alinhar os
pontos e para a trancar
na sua posição.
電池キャ ップを取り付けます。
硬貨を使用してキャ ップを右
に回し、 ド ッ トの位置を合わせ
て正し くロックします。
重新安装电池盖。 用硬币顺
时针旋转电池盖对齐接触点
并将其锁定到位。  
AVISO
Não use quaisquer objectos aguçados para
retirar a pilha.
Mantenha a pilha fora do alcance das
crianças.
Não meta a pilha na sua boca. Se a ingerir,
busque imediatamente cuidados médicos.
Não desmonte, danifique nem perfure
a pilha.
Consulte o fabricante da pilha para obter
instruções de manejo seguro.
警告
電池を取り外す際は、 尖った物を使用しない
でください。
電池は子供の手の届かない場所に保管し
て ください。
電池は口の中に入れないでください。 電池を
飲み込んだ場合は、 直ちに医師の指導を仰い
でください。
電池の分解、 破壊、 穿孔は行わないでください。
安全な取り扱い方法について、 電池メーカー
にお問い合わせください。
警告
请勿使用尖锐物体卸除电池。  
将电池放在儿童拿不到的地方。  
请勿将电池放入口中。 如不慎吞咽, 请立即
就医。  
请勿对电池进行分解、 破坏或穿刺。  
参阅电池厂商说明书了解安全操作说明。
32

Publicité

loading