Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Votre notice d'utilisation
Version électronique sur Internet
http://go.skoda.eu/owners-manuals
ŠKODA SUPERB iV 09.2019
Francouzština/French
3V1012740AA
NOTICE D'UTILISATION
ŠKODA SUPERB iV

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda SUPERB iV 09.2019

  • Page 1 Votre notice d’utilisation Version électronique sur Internet http://go.skoda.eu/owners-manuals NOTICE D'UTILISATION ŠKODA SUPERB iV ŠKODA SUPERB iV 09.2019 Francouzština/French 3V1012740AA...
  • Page 2 Documentation pour la remise du véhicule Numéro d'identification du véhicule (VIN) Date de la remise du véhicule ____ / ____ / ________ Partenaire ŠKODA Cachet et signature du revendeur Je confirme que le véhicule m'a été remis en bon état et m'être familiarisé avec sa manipulation correcte ainsi qu'avec les conditions de garantie.
  • Page 3: Détenteur Du Véhicule

    Détenteur du véhicule Détenteur du véhicule 1. Détenteur du véhicule 2. Détenteur du véhicule Ce véhicule au numéro d'immatriculation Ce véhicule au numéro d'immatriculation __________________________________________ __________________________________________ appartient à : appartient à : Titre, nom / société : Titre, nom / société : __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Sièges, volant et miroir Siège avant - à commande manuelle Détenteur du véhicule Siège avant - à commande électrique Fonction de mémoire du siège À propos de la notice d'utilisation Fonction massage du siège du conducteur Sièges arrière À...
  • Page 5 Sommaire Téléphone Assistant de sortie au stationnement WLAN Assistant de manœuvres de stationnement SmartLink Assistance aux manœuvres de stationnement Services en ligne ŠKODA Connect Trailer assist Navigation Système haute tension Infodivertissement Columbus Système haute tension et batterie haute Vue d’ensemble de l’infodivertissement tension Système Chargement de la batterie haute tension...
  • Page 6 Sommaire Poubelle Cendrier et allume-cigare Plafond Visuel dans la console centrale arrière Socle de tablette Compartiment de rangement pour la tablette Prise 12 volts Prise 230 volts 186 Galerie de toit et dispositif d’attelage Galerie de toit Remorque inclinable Entretien et nettoyage Entretiens Travaux de maintenance, ajustements et modifications techniques...
  • Page 7: À Propos De La Notice D'utilisation

    La version électronique de la notice d'utilisation comporte l'ensemble des informations. Celle-ci est disponible au téléchargement sur le site Internet ŠKODA ainsi que dans l’application mobile MyŠKO- http://go.skoda.eu/owners-manuals ▶...
  • Page 8: Explications

    Explications Explications Termes employés « Atelier spécialisé » - atelier compétent pour ef- fectuer des travaux d'entretien pour les véhicu- les de la marque ŠKODA. Un atelier spécialisé peut être un partenaire ŠKODA, un service par- tenaire ŠKODA ou un atelier indépendant. «...
  • Page 9: Aperçus Du Véhicule

    Aperçus du véhicule › Zone avant du véhicule Aperçus du véhicule Zone avant du véhicule Sous le pare-brise Caméra pour systèmes d’assistance ▶ Capteur de lumière pour allumage automatique des phares » Page 47 ▶ Capteur de pluie pour essuyage automatique »...
  • Page 10 Aperçus du véhicule › Zone avant du véhicule Remplacement des ampoules » Page 51,» Page 51 ▶ Poignées de portière Ouvrir la portière » Page 26 ▶ Verrouillage sans clé (KESSY) » Page 24 ▶ Rétroviseur extérieur Utilisation » Page 39 ▶...
  • Page 11: Zone Arrière Du Véhicule

    Aperçus du véhicule › Zone arrière du véhicule Zone arrière du véhicule Fenêtre arrière - chauffage » Page 30 Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière - Fonctionnement » Page 52 Poignée du capot du coffre à bagages Capot avec commande manuelle »...
  • Page 12: Siège Conducteur

    Aperçus du véhicule › Siège conducteur Siège conducteur Console centrale et siège passager avant Voyant de contrôle de l’assistant de changement Infodivertissement (en fonction de l’équipe- de voie Side Assist » Page 141 ment) : Columbus » Page 94 Manette d'ouverture de portière »...
  • Page 13: Compartiment Moteur

    Aperçus du véhicule › Compartiment moteur Compartiment moteur Voyants de contrôle Mode de fonctionnement MISE EN GARDE Si vous négligez les voyants allumés ou les messages correspondants sur le visuel du combiné d'instru- ments, des accidents, blessures graves ou des dom- mages sur le véhicule peuvent en découler.
  • Page 14 Voyants de contrôle › Vue d'ensemble des voyants de contrôle Symbole Signification Symbole Signification Niveau de liquide de refroidissement Filtre à particules ajouté» Page 161. trop bas» Page 160. Défaut du frein de stationne- Température de liquide de refroidis- ment» Page 132.
  • Page 15 Voyants de contrôle › Vue d'ensemble des voyants de contrôle Symbole Signification Symbole Signification Défaut du système d’airbag» Pa- Le régulateur de vitesse règle la vi- tesse de conduite» Page 137. Défaut du système de protection Le limiteur de vitesse règle la vitesse proactive des occupants»...
  • Page 16 Voyants de contrôle › Vue d'ensemble des voyants de contrôle Symbole Signification Défaut du régulateur de vitesse» Pa- 137. Régulateur de vitesse activé» Pa- 137. Distance inférieure à la distance de sécurité» Page 134. Condition de conduite favorable à la consommation»...
  • Page 17: Correct Et Sûr

    Correct et sûr › Remarques préliminaires pour une utilisation correcte Correct et sûr être même plus élevée au cours des 5000 premiers kilomètres. Remarques préliminaires pour une Plaquettes de frein neuves utilisation correcte Les plaquettes de frein neuves ne donnent pas le meilleur effet de freinage possible au cours des 200 Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation, ▶...
  • Page 18: Maintenir Les Capteurs Et Les Caméras En Bon État De Marche

    Correct et sûr › Maintenir les capteurs et les caméras en bon état de marche Les adaptations et modifications techniques sur le Utiliser uniquement les fluides de fonctionnement ▶ ▶ véhicule doivent être effectuées par un atelier spé- à l’extérieur ou dans des zones bien ventilées. Si né- cialisé.
  • Page 19: Remarques Sur Le Système Haute Tension

    Correct et sûr › Remarques sur le système haute tension Remarques sur le système haute tension Utiliser des prises de courant dans le véhicule DANGER Une mauvaise manipulation du système haute ten- Une mauvaise manipulation des prises de courant sion et de la batterie haute tension peut entraîner peut entraîner un risque de choc électrique ou d’in- des brûlures, des blessures ou un choc électrique fa- cendie.
  • Page 20 Correct et sûr › Avant la conduite Ne pas se pencher vers l’avant ou être tourné vers ceinture de sécurité en fonction de la taille du ▶ le côté. corps à la ceinture. Ne sortez pas les membres par la fenêtre. ▶...
  • Page 21: Conduite Sûre

    Correct et sûr › Conduite sûre Un enfant mal attaché dans une mauvaise position Répartir uniformément le chargement dans le cof- ▶ assise - mis en danger par l’airbag latéral fre et l’attacher de sorte à ce qu’il ne glisse pas. Posez les objets lourds dans le coffre à...
  • Page 22: Appel D'urgence

    20 Correct et sûr › Appel d’urgence Ne pas dépasser la charge verticale maximale et la Exécuter les étapes de stationnement dans l’ordre in- ▶ charge de remorque autorisée. diqué. › Arrêtez le véhicule et maintenez la pédale de frein Franchissement d’une nappe d’eau enfoncée à...
  • Page 23: Après Un Accident

    La déclaration actuelle sur la protection des données Que faire après un accident à caractère personnel est disponible sur le site Web Si possible, observez les instructions suivantes. suivant : https://www.skoda-auto.com/other/perso- › Coupez le contact. nal-data. › Allumez les feux de détresse.
  • Page 24: Clés, Serrures Et Système D'alarme

    22 Clés, serrures et système d’alarme › Clés › Clés, serrures et système d’alarme Remplacer la pile » Page Le véhicule ne peut pas être déverrouillé ou ver- Clés rouillé avec la télécommande Ceci peut être dû aux causes suivantes. Vue d’ensemble des feux arrière La pile dans la clé...
  • Page 25: Verrouillage Central

    Clés, serrures et système d’alarme › Verrouillage central Verrouillage central Utilisation Comment faire fonctionner le verrouillage centrali- Mode de fonctionnement sé Système du verrouillage centralisé Selon l'équipement : Le système déverrouille et verrouille simultanément Clés. » Page 22 ▶ toutes les portes, le cache de la prise de charge et le Verrouillage sans clé...
  • Page 26: Résolution Des Problèmes

    24 Clés, serrures et système d’alarme › Verrouillage sans clé (KESSY) la clé est à proximité permet de déverrouiller les por- Poser la protection › tés côté véhicule et la trappe de recharge de la bat- Tirer sur la poignée de la portière et la maintenir ti- terie.
  • Page 27: Système D'alarme

    Clés, serrures et système d’alarme › Système d’alarme verrouillage L’activation automatique du système d’alarme a lieu environ 30 secondes après le verrouillage du véhicu- › Toucher le capteur. Après le verrouillage, il La désactivation automatique du système d’alarme a n’est pas possible de lieu après le déverrouillage du véhicule.
  • Page 28: Portes, Fenêtres Et Coffre

    26 Portes, fenêtres et coffre › Portes Portes, fenêtres et coffre Désactivation par le double verrouillage en l'espace de 2 secon- ▶ des. Portes ou : Ouvrir/fermer la portière Dans l’Infodivertissement dans le menu : ▶ Ouverture de l’extérieur Élément de menu pour la protection volumétri- que.
  • Page 29: Fenêtre - À Commande Électrique

    Portes, fenêtres et coffre › Fenêtre - à commande électrique Sécurité avec commande électrique Vue d’ensemble des touches de commande dans la portière du conducteur › Appuyer sur la touche gauche pour activer/désac- tiver la sécurité dans la portière arrière gauche. Selon l'équipement : ›...
  • Page 30: Toit Ouvrant Coulissant/Relevable

    28 Portes, fenêtres et coffre › Toit ouvrant coulissant/relevable › Toit ouvrant coulissant/relevable Couper le contact, ouvrir la portière du conducteur et maintenir la touche de la fenêtre du conducteur Veuillez noter enfoncée jusqu’au bout. Selon le réglage, seule la fenêtre côté conducteur Limitation de force peut être ouverte de cette manière.
  • Page 31: Pare-Soleil - À Commande Manuelle

    Portes, fenêtres et coffre › Pare-soleil - à commande manuelle Pare-soleil - à commande manuelle Après avoir placé l’interrupteur en position , le toit coulissant/relevable se déplace en position silen- Utilisation cieuse (à une vitesse d’environ 80 km/h). Après avoir déplacé à nouveau l’interrupteur en posi- ›...
  • Page 32: Pare-Soleil Pour Les Vitres Arrière

    30 Portes, fenêtres et coffre › Pare-soleil pour les vitres arrière Assombrir Conditions › Tirer le store pare-soleil à l’aide de la poignée et ✓ Le moteur tourne. l'accrocher aux supports Enrouler › Utilisation Retirer le store pare-soleil des supports à l’aide de la poignée et le laisser s’enrouler lentement.
  • Page 33: Régler Le Verrouillage Retardé Du Capot

    Portes, fenêtres et coffre › Coffre - à commande électrique réactivée après l’arrêt du véhicule et l’ouverture Poignée dans le capot d’une porte. › Appuyer sur la poignée pour ouvrir, fermer ou Fermeture arrêter le mouvement › Tenir la poignée et du capot.
  • Page 34: Manipuler Le Capot Électrique Du Coffre À Bagages Sans Contact

    32 Portes, fenêtres et coffre › Manipuler le capot électrique du coffre à bagages sans contact Réglages Fonctionnement Régler et enregistrer la position supérieure du ca- Ouverture/fermeture du capot Il peut être utile de régler la position supérieure du capot, par ex. si vous avez un espace limité pour ou- vrir le capot en raison de la hauteur du garage.
  • Page 35: Déverrouillage Du Coffre

    Portes, fenêtres et coffre › Déverrouillage du coffre Déverrouillage du coffre Sièges, volant et miroir Déverrouiller Siège avant - à commande manuelle Organes de commande du siège › Insérer un tournevis dans l’ouverture du revête- ment. › Déverrouiller le volet en le déplaçant dans le sens Régler dans le sens de la longueur (une fois le le- vier de commande relâché, le verrouillage doit de la flèche.
  • Page 36: Siège Avant - À Commande Électrique

    34 Sièges, volant et miroir › Siège avant - à commande électrique Siège avant - à commande électrique Régler la longueur du siège manuellement › Appuyer sur la poignée Organes de commande du siège de déverrouillage. › Pousser la partie avant Réglage de l'assise du siège vers l’avant ou Réglage en longueur...
  • Page 37: Fonction Massage Du Siège Du Conducteur

    Sièges, volant et miroir › Fonction massage du siège du conducteur Fonction massage du siège du Réglages conducteur Mémorisation des réglages du siège du conduc- teur et de la position des rétroviseurs extérieurs Activation/désactivation pour la marche avant › Appuyez sur la touche ›...
  • Page 38: Appuie-Tête

    36 Sièges, volant et miroir › Appuie-tête Rabattre le siège vers l'avant à partir du coffre à Ailes latérales rabattables de l’appui-tête arrière bagages Les ailes latérales rabat- › Tirer sur le levier. tables réduisent les mou- vements incontrôlés de Le dossier est déver- la tête sur le côté...
  • Page 39: Accoudoir Arrière

    Sièges, volant et miroir › Accoudoir arrière Accoudoir arrière Chauffage et ventilation de siège Réglages Veuillez noter › Rabattez l'accoudoir MISE EN GARDE vers le bas. Risque de brûlures ! Ne pas utiliser le chauffage de siège chez les per- ▶...
  • Page 40: Volant

    38 Sièges, volant et miroir › Volant › Affichage de la puissance de chauffage/du niveau Couper le contact, démarrer le moteur et conduire de ventilation dans la touche quelques mètres. › Chauffage du siège allumé Si le voyant ne s’éteint pas, ne poursuivez pas la Ventilation du siège allumée route.
  • Page 41: Rétroviseur Intérieur

    Sièges, volant et miroir › Rétroviseur intérieur › Rétroviseur extérieur Appuyer sur sur l’écran de l’Infodiver- tissement afin de lancer le chauffage du volant. Utilisation Ajuster la puissance du chauffage du volant › Appuyer sur le chauffage du volant sur l’écran de l’In- Positions du bouton rotatif fodivertissement pour régler la puissance de Les rétroviseurs peuvent être articulés manuelle-...
  • Page 42: Systèmes De Retenue Et Airbags

    40 Systèmes de retenue et airbags › Ceintures de sécurité Systèmes de retenue et airbags pour améliorer la visibilité en marche arrière » Pa- Ceintures de sécurité Conditions ✓ La fonction est activée dans l’Infodivertissement. Mode de fonctionnement ✓ La position du rétroviseur est mémorisée. Des ceintures de sécurité...
  • Page 43: Siège Pour Enfant

    Systèmes de retenue et airbags › Siège pour enfant › Affichage de l’état sur l’écran du combiné d’instru- Appuyer sur le bouton ments de sécurité et abaisser allumé - ceinture de sécurité non bouclée à la ferrure de renvoi l’avant pour réduire la hauteur.
  • Page 44: Utilisation D'un Siège Enfant Sur Le Siège Du Passager Avant

    42 Systèmes de retenue et airbags › Siège pour enfant MISE EN GARDE En cas d'utilisation de siège enfants dans lequel l'en- fant est transporté sur le siège du passager avant, Lors de l'installation du siège pour enfants sur le ▶...
  • Page 45: Éléments De Fixation Pour Sièges Enfants

    Systèmes de retenue et airbags › Éléments de fixation pour sièges enfants Catégorie Poids de l'enfant Jusqu'à 10 kg Jusqu'à 13 kg 9 à 18 kg 15-25 kg 22 à 36 kg Sièges enfants recommandés Numéro d'homolo- Catégorie Fabricant Type Fixation Référence gation (E1 ...)
  • Page 46 44 Systèmes de retenue et airbags › Éléments de fixation pour sièges enfants i-Size Siège passager avec air- Siège passager avec air- Sièges arrière Siège arrière du milieu bag frontal activé bag frontal désactivé i-U Le siège est adapté pour les sièges enfants i-Size tournés vers l’avant et vers l'arrière de la catégorie «...
  • Page 47: Airbags

    Systèmes de retenue et airbags › Airbags TOP TETHER Déclenchement d’airbag en cas d’accident Le déclenchement des airbags est influencé par de MISE EN GARDE nombreux facteurs. Le facteur déterminant est la Utiliser uniquement des sièges enfant avec le sys- ▶...
  • Page 48: Commutateur À Clé De L'airbag Frontal Du Passager Avant

    46 Systèmes de retenue et airbags › Commutateur à clé de l’airbag frontal du passager avant La désactivation des airbags est prévue par ex. pour Utilisation les cas suivants. Avant de désactiver/activer l’airbag du passager Il n’est pas possible de respecter une distance de ▶...
  • Page 49: Éclairage, Essuie-Glaces Et Lave-Glaces

    Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Éclairage extérieur Éclairage, essuie-glaces et lave- ✓ Les feux de croisement sont activés. ✓ Les phares antibrouillard ne sont pas allumés. glaces ✓ La vitesse du véhicule est inférieure à 40 km/h. Éclairage extérieur Quand aucune lumière n’est allumée Le symbole brille dans le commutateur d’éclairage Mode de fonctionnement...
  • Page 50 48 Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Éclairage extérieur Incliner le levier dans le sens opposé pour inter- après avoir fermé la porte conducteur, le signal rompre le clignotement prématurément. d’avertissement s’arrête. Feux antibrouillard Feux de stationnement bilatéraux Les feux de stationnement bilatéraux permettent Positions de retrait de la d’éclairer le véhicule garé...
  • Page 51: Assistant De Feux De Route

    Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Éclairage extérieur COMING HOME, LEAVING HOME Le réglage de la portée des phares Full LED se fait Dysfonctionnement de l’allumage automatique des automatiquement. phares › Nettoyer le pare-brise au niveau du capteur de MISE EN GARDE pluie.
  • Page 52: Assistant Feux De Route Dynamic Light Assist

    50 Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Assistant feux de route Dynamic Light Assist Conditions de fonctionnement ✓ Les feux de croisement sont activés. ✓ Le système a détecté que le véhicule est en de- ✓ Le système est activé. hors de la ville. ✓...
  • Page 53: Clignotant Avant

    Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Remplacement des ampoules › AVERTISSEMENT Appuyer sur les ver- rouillages de la prise et Risque d’endommagement des phares en cas de pé- nétration d’eau et de saleté ! retirer la prise. Toujours installer le couvercle de protection cor- ▶...
  • Page 54: Éclairage Intérieur

    Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Éclairage intérieur AVERTISSEMENT Élément de menu pour l’éclairage intérieur Risque d’endommager le système électrique en cas ou : d’entrée d’eau ! Élément de menu pour l’éclairage in- Veiller à ce que le joint soit bien placé lors de l’ins- ▶...
  • Page 55 Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Essuie-glace et lave-glace Ajouter du liquide lave-glace Balayage rapide Balayage lent MISE EN GARDE Risque d'accident ! Selon l'équipement : Utiliser un liquide lave-glace approprié en fonction Fonctionnement intermittent ▶ ▶ des conditions météorologiques. Balayage automatique commandé par le cap- ▶...
  • Page 56: 54 Chauffage Et Climatiseur

    54 Chauffage et climatiseur › Climatisation automatique Climatronic › Chauffage et climatiseur Appuyer dans les 10 s sur le levier de com- mande vers le bas et le Climatisation automatique Climatronic maintenir pendant en- Veuillez noter viron 2 s. Les balais d’essuie-gla- Nous recommandons de conserver une différence ▶...
  • Page 57 Chauffage et climatiseur › Climatisation automatique Climatronic › Appuyer sur à l’écran d’Infodivertisse- Activation/désactivation du mode ventilation ment. en circuit fermé Activer / désactiver le mode ventilation / dégi- vrage du pare-brise Utiliser le Climatronic dans l’Infodivertissement Activer / désactiver le maintien de la tempéra- ture intérieure en fonction du réglage de la température pour le côté...
  • Page 58: Chauffage Et Ventilation À L'arrêt

    56 Chauffage et climatiseur › Chauffage et ventilation à l'arrêt tiquement. Cela garantit un refroidissement suffisant Voyant du moteur. Antenne Coupure Chauffage et ventilation à l'arrêt Enclenchement Usage prévu Le chauffage d’appoint réchauffe l'habitacle ainsi que le moteur. La ventilation d’appoint permet de fournir de l’air Tenir la télécommande radio avec l’antenne vers frais à...
  • Page 59 Chauffage et climatiseur › Chauffage et ventilation à l'arrêt Lorsque la ventilation est en marche, les fenêtres Brille ou clignote en orange - la pile est presque dé- ▶ sont affichées en bleu chargée. Changer la pile de la télécommande ›...
  • Page 60: 58 Système D'informations Du Conducteur

    58 Système d'informations du conducteur › Combiné d’instruments analogique Système d'informations du Régler la luminosité de l’éclairage du combiné d’instruments conducteur La luminosité est réglée automatiquement en conti- nu en fonction de l'éclairage ambiant. Combiné d’instruments analogique Le réglage de la luminosité des instruments est ef- Aperçu fectué...
  • Page 61: Visuel Du Combiné D'instruments

    Système d'informations du conducteur › Visuel du combiné d'instruments ou : Régler la variante de l’affichage › Appuyer sur le bouton sur le volant multifonc- tion pour changer de variante d’affichage. Sélectionner les variantes affichées › Maintenir la touche enfoncée sur le volant multifonction.
  • Page 62: Données De Conduite

    60 Système d'informations du conducteur › Données de conduite Utilisation Sur l'écran du combiné d'instruments En fonction de l'équipement, des informations sur la Fonctionnement à l’aide du levier de commande vitesse, la consommation, l’autonomie, etc. sont par ex. affichées sur l’écran du combiné d’instruments. Appuyer - basculer entre les éléments Dans l’Infodivertissement...
  • Page 63: Manager

    Système d'informations du conducteur › E-Manager Utilisation Sélectionner et réinitialiser la mémoire pour les données de conduite sur l’écran du combiné d’ins- Afficher les données de conduite sur l’écran du truments à l’aide du volant multifonction combiné d'instruments via le levier de commande ›...
  • Page 64: Affichages En Mode Électrique

    62 Système d'informations du conducteur › Affichages en mode électrique Affichages en mode électrique Dans la partie gauche du menu principal, trois op- tions comportant les fonctions et informations sui- Aperçu vantes sont disponibles pour le réglage du temps de trajet.
  • Page 65: Avertissement Si Dépassement De La Vitesse

    Système d'informations du conducteur › Avertissement si dépassement de la vitesse › Lorsque le véhicule est à l’arrêt, régler la limite de La batterie haute tension est chargée par la récu- vitesse souhaitée et confirmer. pération d’énergie. › Lors de la conduite, conduire à la vitesse désirée À...
  • Page 66: 64 Infodivertissement Amundsen

    64 Infodivertissement Amundsen › Vue d’ensemble de l’infodivertissement Infodivertissement Amundsen Les messages relatifs aux défauts peuvent égale- ment être affichés dans l’Infodivertissement. Vue d’ensemble de l’infodivertissement Les messages s'affichent à répétition tant que les défauts n'ont pas été éliminés. Une fois la notifica- tion affichée pour la première fois, les voyants de contrôle (danger) ou...
  • Page 67 Infodivertissement Amundsen › Système Ouvrir le centre de commande ▶ Réglage du volume des commandes vocales. › ▶ Réglage du volume sonore maximum à l'allumage Appuyer sur la barre en de l’infodivertissement. haut de l’écran et la fai- ▶ Réglage du volume en fonction de la vitesse. re glisser vers le bas.
  • Page 68: Écran

    66 Infodivertissement Amundsen › Écran Résolution des problèmes Faire glisser deux doigts vers le haut ou le bas L’Infodivertissement ne réagit pas Passer rapidement en ▶ revue la liste des con- L’Infodivertissement doit être redémarré. tacts téléphoniques. › Appuyer sur pendant plus de 10 s.
  • Page 69: Clavier Infotainment

    Infodivertissement Amundsen › Clavier Infotainment Afficher l’Acessabilité Basculer vers le clavier de langue ▶ › Appuyer sur Basculer vers le clavier numérique et le cla- ▶ vier de caractères Passer à d’autres variantes de caractères ▶ Réglages Afficher les langues clavier supplémentaires ▶...
  • Page 70: Commande Vocale

    68 Infodivertissement Amundsen › Commande vocale Afficher les langues clavier supplémentaires Corriger l’instruction vocale › Pour utiliser des langues clavier supplémentaires, les Pendant la saisie d’une instruction vocale, appuyer langues souhaitées doivent d'abord être paramé- sur la touche sur le volant multifonction et pro- trées.
  • Page 71: Radio

    Infodivertissement Amundsen › Radio L’instruction vocale « aide » peut être répétée pour Liste des stations de radio analogiques et numéri- d’autres astuces concernant la commande vocale. ques disponibles › Appuyer sur Afficher l’aide › Station en cours Appuyer sur Station enregistrée sur les touches de la station ou : Une station d’informations routières est définie...
  • Page 72 70 Infodivertissement Amundsen › Radio Sélection de la source Nom du podcast Informations sur le contenu diffusé Logo du podcast avec le symbole Appuyer : Lancer la lecture Appuyer : Pause Appuyer : Retour arrière de 15 s Appuyer : Avance de 15 s Sélection de la source Afficher les épisodes du podcast en cours de lec- Radiotexte...
  • Page 73 Infodivertissement Amundsen › Radio Restriction Touches de fonction pour les radios analogi- ques et numériques L’infodivertissement est compatible avec la récep- ▶ Pour les gammes de fréquences AM, FM et DAB. tion radio numérique aux formats DAB et DAB +. La variante pour le changement de station à...
  • Page 74: Médias

    Infodivertissement Amundsen › Médias Activer/désactiver la réception de texte radio Selon le réglage suivant, les stations de la plage de Pour les plages de fréquences FM et DAB. fréquences sélectionnée sont affichées dans la liste des stations disponibles. Lorsque la fonction est activée et que les touches de ›...
  • Page 75: Fonctionnement Du Lecteur

    Infodivertissement Amundsen › Médias Lecteur de musique Appuyer : afficher la liste des albums disponi- ▶ bles Appuyer : Lancer la lecture Appuyer : Pause Appuyer dans les 3 secondes suivant le début de la lecture : jouer le titre précédent Appuyer après 3 secondes suivant le début de la lecture : jouer le titre en cours depuis le début Maintenir appuyé...
  • Page 76: Sources Et Fichiers Compatibles

    Vous pouvez vérifier sur le site Internet ŠKODA si l'infodivertissement est compatible avec les téléphones por- tables sélectionnés. Ce contrôle est effectué à l'aide de la référence suivante ou en lisant le code QR. http://go.skoda.eu/compatibility ▶ Toutes les informations fournies sont fortuites et fournies à titre informatif.
  • Page 77 Infodivertissement Amundsen › Médias Fichiers audio compatibles Format de com- Type de codec Suffixe de fi- Débit bit max. Débit de sor- Multicanaux pression chier [kbit/s] tie max. [kHz] MPEG 1 Layer 2 32 - 384 32, 44, 48 Mono, Stereo, MPEG 2 Layer 2 8 - 160 16, 22, 24...
  • Page 78: Images

    76 Infodivertissement Amundsen › Images Type de codec Suffixe de fichier Nombre maximum d’images par se- conde débit binaire [Mbit/s] MPEG 4 (H.264) MPJEG mp4v MPEG 4 (ISO) Xvid Xvid WMV9 Listes de lecture compatibles Type de codec Suffixe de fichier M3U8 m3u8 Images...
  • Page 79: Gestion Des Utilisateurs

    Infodivertissement Amundsen › Gestion des utilisateurs Les actions suivantes peuvent être effectuées dans Réduire l’image. ▶ la gestion des utilisateurs. Choix du compte d’utilisateur. ▶ Enregistrement de l’utilisateur. ▶ Ajout et suppression d’un compte d’utilisateur. ▶ Paramètres de sécurité du compte. ▶...
  • Page 80: Co-Utilisateurs

    Infodivertissement Amundsen › Gestion des utilisateurs L’utilisateur principal a le contrôle total sur le réglage Utilisation et l’utilisation du véhicule. Écran de connexion d’introduction L’utilisateur principal peut sélectionner jusqu’à cinq Lorsque le contact et le système d’infodivertisse- co-utilisateurs sur le site Internet Portail ŠKODA ment sont allumés, l’écran de connexion permettant Connect ou dans l’application ŠKODA Connect.
  • Page 81: Gestion Des Appareils Mobiles

    Infodivertissement Amundsen › Gestion des appareils mobiles Réglages Nous vous recommandons de confier la mise à jour du logiciel système ainsi que des composants à une Supprimer l’utilisateur entreprise spécialisée. › Pour afficher les comptes d’utilisateurs, appuyer MISE EN GARDE Supprimer des utilisateurs.
  • Page 82: Téléphone

    Entrer et confirmer le code PIN le cas échéant. à l'aide de la référence suivante ou en lisant le code › Si deux appareils sont connectés à l’infotainment, sélectionner l’appareil à remplacer. http://go.skoda.eu/compatibility ▶ Connecter l'infotainment à un appareil mobile pré- cédemment connecté ›...
  • Page 83: Conditions Pour La Connexion D'un Téléphone Avec L'infodivertissement

    Infodivertissement Amundsen › Téléphone › Entrer les détails de la recherche. Nom du téléphone connecté › Appuyer : afficher la liste des téléphones pré- Pour établir la connexion avec un contact, appuyer ▶ cédemment connectés sur la touche avec le contact souhaité. Nom de l’opérateur réseau Si un contact dispose de plusieurs numéros de télé- phone, sélectionner le numéro à...
  • Page 84: Réglages Des Fonctions Téléphoniques De L'infodivertissement

    82 Infodivertissement Amundsen › Téléphone Les détails de la conférence vous permettent de sé- Afficher les e-mails reçus › lectionner les fonctions suivantes en fonction du té- Appuyer dans le menu principal sur Téléphone léphone connecté. E-mails › Afficher les détails des participants à la confé- Sélectionner l’e-mail souhaité.
  • Page 85: Wlan

    Infodivertissement Amundsen › WLAN › Si deux téléphones sont connectés à l’Infodivertis- Mettre à jour les contacts téléphoniques sement, sélectionner le téléphone à remplacer. Lors de la prochaine connexion du téléphone avec l’Infodivertissement, la liste est mise à jour automati- Connecter l’Infodivertissement à...
  • Page 86: Restriction Du Fonctionnement

    84 Infodivertissement Amundsen › WLAN Vue d'ensemble des hotspots disponibles Connecter l'Infodivertissement au hotspot de l'ap- pareil mobile Afficher les hotspots disponibles › Activer l'unité Wi-Fi de l'Infodivertissement dans › Appuyer sur Wi-Fi Wi-Fi :. l'élément de menu Wi-Fi Wi-Fi : Wi-Fi activé. ›...
  • Page 87: Smartlink

    Infodivertissement Amundsen › SmartLink › Entrer le code PIN WPS dans l’Infodivertissement et confirmer. › Attendre que la connexion soit établie, confirmer les éventuels messages à ce sujet. Connexion automatique via le code QR › Appuyer sur Wi-Fi Connexion rapide avec le systè- me d'infodivertissement.
  • Page 88: Conditions De Connexion

    86 Infodivertissement Amundsen › SmartLink Maintenir : Activer la commande vocale (Siri) ✓ La connexion de données est activée dans l'appa- ▶ reil mobile. MirrorLink Conditions pour MirrorLink ✓ L’appareil à connecter doit prendre en charge MirrorLink. Une liste des appareils et des applications qui sont compatibles avec une connexion MirrorLink est disponible sur les pages Internet de Car Con- nectivity Consorcium®.
  • Page 89: Services En Ligne Škoda Connect

    ŠKODA Connect Portal ainsi que dans l’application › ŠKODA Connect. Sélectionner la connexion au moyen de Android Auto. Site Internet ŠKODA Connect http://go.skoda.eu/skoda-connect Android Auto - Déconnexion ▶ › Dans le menu principal Android Auto, cliquer sur Le site Internet ŠKODA Connect con- «...
  • Page 90 ŠKODA Connect est indiqué par bile en scanant le code QR ou en utilisant le lien sui- une icône dans la barre d’état de l’écran d’infodiver- vant. tissement. http://go.skoda.eu/skodaconnectapp › ▶ Ouvrir le centre de commande de l’infodi- vertissement en main- tenant appuyée la bar-...
  • Page 91: Navigation

    Infodivertissement Amundsen › Navigation Vue d’ensemble de la navigation Afficher le menu principal › Appuyer sur Vue d'ensemble de la carte › Pour afficher le menu pour le Réglage du niveau de protection, appuyer sur le symbole › Sélectionnez l’une des variantes d’envoi suivantes pour les données véhicule et utilisateur.
  • Page 92 90 Infodivertissement Amundsen › Navigation Carte avec affichage de l’autonomie avec la trans- mission électrique La carte montre l’autonomie estimée avec la trans- mission électrique à l’aide des sections mises en évi- dence. › Appuyer sur Liste des destinations enregistrées Sélectionner la catégorie de destinations enre- gistrées - favorites...
  • Page 93 Infodivertissement Amundsen › Navigation re menant à la destination, l’icône d’obstruction de la Définir les paramètres pour le calcul de l’itinéraire circulation s’affiche. Vue d’ensemble de l’itinéraire Supprimer la destination recommandée › Appuyer sur › Appuyez sur la touche fonctionnelle de la destina- tion recommandée et déplacez votre doigt vers la gauche.
  • Page 94: Commande Tactile

    92 Infodivertissement Amundsen › Navigation Densité faible Densité forte dent pas aux données de navigation. Cela peut con- duire à ce que le guidage routier soit effectué en uti- Aucune information sur la densité du trafic n’est lisant un itinéraire différent ou en proposant un chan- disponible gement de direction dans une rue à...
  • Page 95 ŠKODA ou sur les pages Internet Régler les instructions de navigation ŠKODA suivantes. › Appuyer sur Instructions de navigation. › http://go.skoda.eu/updateportal Sélectionner et régler l’élément de menu souhaité. ▶ Mise à jour automatique Afficher les catégories de destinations spéciales L’infodivertissement propose automatiquement une préférées option de mise à...
  • Page 96: 94 Infodivertissement Columbus

    94 Infodivertissement Columbus › Vue d’ensemble de l’infodivertissement Infodivertissement Columbus ou : › Appuyer sur la barre en bas de l’écran et la faire Vue d’ensemble de l’infodivertissement glisser vers le haut. ou : › Attendre 5 s. Réglages › Pour ouvrir le mode édition, maintenir appuyé...
  • Page 97: Résolution Des Problèmes

    Infodivertissement Columbus › Écran Réglage du volume du caisson de graves. La mise à jour du système garantit le fonctionnement ▶ optimal de l'Infodivertissement, par ex. la compatibi- Assistant de configuration lité avec les nouveaux téléphones. L’assistant de configuration vous aide à définir certai- nes fonctions de l’Infodivertissement.
  • Page 98: Clavier

    96 Infodivertissement Columbus › Clavier Clavier Écarter deux doigts Agrandir la photo. Vue d’ensemble du clavier ▶ Zoom sur la carte. ▶ La disposition des caractères du clavier dépend de la langue sélectionnée de l’infodivertissement. Les types de claviers suivants sont utilisés dans l’in- fodivertissement en fonction du contexte.
  • Page 99: Commande Vocale

    Infodivertissement Columbus › Commande vocale Clavier numérique Réglage des langues clavier supplémentaires › Appuyer sur Langues clavier supplémentaires. Commande vocale Mode de fonctionnement Principe de la commande vocale La commande vocale fonctionne selon le principe de dialogue entre l’utilisateur et l’Infodivertissement. L’utilisateur prononce des instructions vocales.
  • Page 100: Faites-Le Vous-Même

    98 Infodivertissement Columbus › Radio › Reprendre la commande vocale interrompue Appuyer sur Activer / désactiver Com- › Appuyer sur la touche sur le volant multifonc- mande vocale Affichage dans le système d’Infodivertissement. tion. ou : Radio › appuyer sur dans l’Infodivertissement.
  • Page 101 Infodivertissement Columbus › Radio › Appuyer sur et rechercher ou sélectionner la Afficher les informations sur le podcast webradio. Réglages › Appuyer sur . Liste des webradios et des podcasts › Appuyer sur Sélection de la source Nom de la station Rechercher des webradios et des podcasts Informations sur le contenu diffusé...
  • Page 102 100 Infodivertissement Columbus › Radio Utilisation Réglages Sélectionner la station Ajouter la station actuelle aux favoris à partir du menu principal de l’autoradio › Maintenir appuyée la touche de station souhaitée parmi les stations favorites jusqu’à ce que celle-ci soit enregistrée. Ajouter la station aux favoris à...
  • Page 103 Infodivertissement Columbus › Radio › La variante pour le changement de station à l’aide Choisir le pays. des touches de fonction dans le menu principal Activer/désactiver les infos routières DAB supplé- Autoradio est réglé comme suit. mentaires de la station DAB ›...
  • Page 104: Médias

    102 Infodivertissement Columbus › Médias › Choisir une qualité faible ou élevée. Lecteur vidéo La qualité définie affecte la quantité de données utili- sée par la connexion de données. La qualité dépend également de la vitesse et de la disponibilité de la connexion de données. En cas d’échec de la lecture, réduire la qualité...
  • Page 105 Infodivertissement Columbus › Médias › Activation/désactivation de la répétition de la Pour enregistrer la touche fonctionnelle souhaitée lecture de l’album/du dossier actuel dans les favoris, maintenir appuyé. Activation/désactivation de la lecture aléatoire › Sélectionner l’une des entrées de liste disponibles de l’album/du dossier actuel Enregistrer la piste en cours dans la liste de lec- ›...
  • Page 106 Vous pouvez vérifier sur le site Internet ŠKODA si l'infodivertissement est compatible avec les téléphones por- tables sélectionnés. Ce contrôle est effectué à l'aide de la référence suivante ou en lisant le code QR. http://go.skoda.eu/compatibility ▶ Toutes les informations fournies sont fortuites et fournies à titre informatif.
  • Page 107 Infodivertissement Columbus › Médias Format de com- Type de codec Suffixe de fi- Débit bit max. Débit de sor- Multicanaux pression chier [kbit/s] tie max. [kHz] Windows Media 8, 16, 22, 32, 6 - 192 Audio 7 44, 48, 96 Windows Media 8 - 384 Audio 8...
  • Page 108: Images

    106 Infodivertissement Columbus › Images Type de codec Suffixe de fichier Nombre maximum d’images par se- conde débit binaire [Mbit/s] WMV9 Listes de lecture compatibles Type de codec Suffixe de fichier M3U8 m3u8 Images Arrêter le diaporama ▶ Afficher l’image Aperçu Rotation vers la gauche ▶...
  • Page 109: Gestion Des Utilisateurs

    Infodivertissement Columbus › Gestion des utilisateurs Personnalisation Rotation de 90°. ▶ La personnalisation permet à plusieurs conducteurs d’utiliser un même véhicule avec des réglages per- sonnalisés. Une fois le véhicule déverrouillé et la porte du con- ducteur ouverte, toutes les fonctions personnalisées sont définies en fonction du compte utilisateur asso- cié...
  • Page 110 108 Infodivertissement Columbus › Gestion des utilisateurs Co-utilisateurs Certains comptes d’utilisateurs peuvent être proté- Le co-utilisateur correspond à un utilisateur qui a été gés. Les comptes protégés sont indiqués dans la liste choisi par l’utilisateur principal. des utilisateurs par l’icône . Le co-utilisateur, comme l’utilisateur principal, peut Pour inscrire un compte d’utilisateur protégé, le S tirer pleinement parti des fonctionnalités de person-...
  • Page 111: Gestion Des Appareils Mobiles

    Infodivertissement Columbus › Gestion des appareils mobiles Supprimer le compte d’utilisateur actuel MISE EN GARDE › Appuyer sur Supprimer le profil de l’utilisateur Un logiciel malveillant présent dans le véhicule peut et confirmer la suppression. obtenir un accès non autorisé aux informations et données du véhicule, voire aux appareils mobiles qui Gestion des utilisateurs y sont connectés.
  • Page 112: Téléphone

    110 Infodivertissement Columbus › Téléphone http://go.skoda.eu/compatibility Connecter le système d’infodivertissement à un ▶ appareil mobile précédemment connecté › Cliquer sur Gérer les appareils mobiles. › Sélectionner l’appareil souhaité dans la liste des ap- pareils précédemment connectés. › Sélectionner le profil Bluetooth® souhaité.
  • Page 113 Infodivertissement Columbus › Téléphone Communication téléphonique Réglages Selon le contexte de la conversation téléphonique, les fonctions suivantes sont sélectionnables. Conditions pour la connexion d’un téléphone Interrompre l'appel / refuser un appel entrant / avec l’infodivertissement raccrocher le téléphone Accepter l'appel entrant / Revenir à l'appel en at- ✓...
  • Page 114 112 Infodivertissement Columbus › Téléphone › Écrivez un message texte et confirmez, un aperçu Réglages des fonctions téléphoniques de du message texte s’affiche. l’infodivertissement Le message peut être édité en appuyant sur la par- Types de connexion entre le téléphone et l'Infodi- tie de texte à...
  • Page 115: Wi-Fi

    Infodivertissement Columbus › Wi-Fi Cliquer sur Sélectionner le téléphone mobile. Trier les contacts dans le répertoire › › Appuyer sur Téléphone Trier par : dans le menu Sélectionner l’appareil souhaité dans la liste des ap- principal et sélectionner le type de tri. pareils précédemment connectés.
  • Page 116: Restriction Du Fonctionnement

    114 Infodivertissement Columbus › Wi-Fi › Entrer le mot de passe pour vous connecter à l’ap- pareil mobile. L’Infodivertissement enregistre les mots de passe des hotspots auxquels il s’est précédemment con- necté. Niveau de sécurité du hotspot de l'Infodivertisse- ment Le niveau de sécurité...
  • Page 117: Smartlink

    Infodivertissement Columbus › SmartLink Connexion automatique via le code QR › Appuyer sur Wi-Fi Connexion rapide avec le systè- me d’infodivertissement. › Sur l’appareil mobile, activer l’option de connexion via code QR. › Lire le code QR affiché sur l’écran de l’Infodivertis- sement avec l’appareil mobile.
  • Page 118 116 Infodivertissement Columbus › SmartLink Maintenir : Activer la commande vocale (Siri) ✓ La connexion de données est activée dans l'appa- ▶ reil mobile. MirrorLink Conditions pour MirrorLink ✓ L’appareil à connecter doit prendre en charge MirrorLink. Une liste des appareils et des applications qui sont compatibles avec une connexion MirrorLink est disponible sur les pages Internet de Car Con- nectivity Consorcium®.
  • Page 119: Services En Ligne Škoda Connect

    Auto. ŠKODA Connect. Android Auto - Déconnexion Site Internet ŠKODA Connect › Dans le menu principal Android Auto, cliquer sur http://go.skoda.eu/skoda-connect ▶ « Return to ŠKODA ». Le site Internet ŠKODA Connect con- › Appuyer sur . tient par ex. des informations sur les ser- MirrorLink - Connexion via USB vices en ligne, un lien vers le ŠKODA...
  • Page 120 QR ou en utilisant le lien sui- sonnelles vant. Le niveau de protection des données personnelles des services en ligne ŠKODA Connect est indiqué par http://go.skoda.eu/skodaconnectapp ▶ une icône dans la barre d’état de l’écran d’infodiver- tissement. ›...
  • Page 121: Navigation

    Infodivertissement Columbus › Navigation › Pour afficher les informations relatives aux ni- Vue d’ensemble de la navigation veaux de protection respectifs, appuyer sur . Afficher le menu principal › Appuyer sur Vue d'ensemble de la carte › Pour afficher le menu pour le Réglage du niveau de protection, appuyer sur le symbole ›...
  • Page 122 120 Infodivertissement Columbus › Navigation Carte avec affichage de l’autonomie avec la trans- mission électrique La carte montre l’autonomie estimée avec la trans- mission électrique à l’aide des sections mises en évi- dence. › Appuyer sur Liste des destinations enregistrées Sélectionner la catégorie de destinations enre- gistrées - favorites...
  • Page 123 Infodivertissement Columbus › Navigation re menant à la destination, l’icône d’obstruction de la Définir les paramètres pour le calcul de l’itinéraire circulation s’affiche. Vue d’ensemble de l’itinéraire Supprimer la destination recommandée › Appuyer sur › Appuyez sur la touche fonctionnelle de la destina- tion recommandée et déplacez votre doigt vers la gauche.
  • Page 124 122 Infodivertissement Columbus › Navigation Densité faible Densité forte dent pas aux données de navigation. Cela peut con- duire à ce que le guidage routier soit effectué en uti- Aucune information sur la densité du trafic n’est lisant un itinéraire différent ou en proposant un chan- disponible gement de direction dans une rue à...
  • Page 125 ŠKODA ou sur les pages Internet Régler les instructions de navigation ŠKODA suivantes. › Appuyer sur Instructions de navigation. › http://go.skoda.eu/updateportal Sélectionner et régler l’élément de menu souhaité. ▶ Mise à jour automatique Afficher les catégories de destinations spéciales L’infodivertissement propose automatiquement une préférées option de mise à...
  • Page 126: Démarrer Et Conduire Start

    124 Démarrer et conduire › Start › Démarrer et conduire Appuyer sur le bouton de démarrage. MISE EN GARDE Start Danger de blocage de la direction ! Lorsque le véhicule roule et que le moteur est arrê- ▶ Notes sur le démarrage té, le contact doit être mis.
  • Page 127: Boîte De Vitesses Automatique

    Démarrer et conduire › Boîte de vitesses automatique › Boîte de vitesses automatique Relâchez la pédale de frein et appuyez légèrement sur la pédale d’accélérateur. Positions du levier sélecteur Accélérer à fond pendant la conduite (kick-down) › Enfoncer complètement la pédale d’accélération. Véhicule stationné...
  • Page 128: Déverrouillage Mécanique Du Levier Sélecteur

    126 Démarrer et conduire › Mode de conduite du véhicule › Changement de vitesses manuel à l’aide des bas- Ne reprenez pas la route ! Faites appel à l'assistan- cules sur le volant ce d'un atelier spécialisé. Rétrogradation Erreur de récupération allumé...
  • Page 129: Choisir Entraînement

    Démarrer et conduire › Choisir entraînement Résolution des problèmes Mode Eco Suspension adaptative DCC perturbée Le mode Eco est adapté à une conduite décontrac- brille avec tée et aide à économiser du carburant. › Poursuivre la route avec précaution. Faites ap- Mode Comfort pel à...
  • Page 130: Conduite Économique

    128 Démarrer et conduire › Conduite économique Prérequis pour la conduite avec transmission élec- trique ✓ Le niveau de charge de la batterie haute tension est suffisant. ✓ La vitesse du véhicule est inférieure à 130 km/h. ✓ Le mode de conduite Sport n’est pas sélectionné. À...
  • Page 131: Conduire Avec Remorque

    Démarrer et conduire › Conduire avec remorque Conduire avec remorque se soulever lorsqu'une remorque est attelée et l'éclairage peut éblouir les autres usagers de la rou- Veuillez noter Ne pas dépasser une vitesse de 100 km / h. ▶ MISE EN GARDE Réduire la vitesse en relâchant la pédale d’accéléra- ▶...
  • Page 132: Œillet De Remorquage Et Remorquage

    130 Démarrer et conduire › Œillet de remorquage et remorquage Œillet de remorquage et remorquage Œillet de remorquage Retirer le capuchon avant › Appuyer sur le capu- chon et le retirer. MISE EN GARDE Risque d'accident ! Utilisez un câble de fibres synthétiques tressées ▶...
  • Page 133: Freins

    Démarrer et conduire › Freins Freins Ne reprenez pas la route ! Faites appel à l'assistan- ce d'un atelier spécialisé. Veuillez noter MISE EN GARDE Résolution des problèmes Des problèmes et défauts avec le système de freina- ge peuvent augmenter la distance de freinage du vé- Niveau de liquide de frein trop bas allumé...
  • Page 134: Fonction De Maintien Automatique Auto Hold

    132 Démarrer et conduire › Fonction de maintien automatique Auto Hold Conditions d’arrêt automatique Freinage d’urgence en cas de défaillance du ✓ Porte conducteur fermée, et dans certains cas, système de freinage ceinture de sécurité du conducteur bouclée éga- Enclenchement lement.
  • Page 135: Systèmes D'aide À La Conduite

    Systèmes d’aide à la conduite › Systèmes de freinage et de stabilisation Systèmes d’aide à la conduite Réglages Activation/désactivation Systèmes de freinage et de stabilisation › Appuyez sur la touche Aperçu L’activation est indiquée par le symbole qui s’al- lume dans le bouton. Contrôle de stabilisation (ESC) AVERTISSEMENT L’ESC aide à...
  • Page 136: Front Assist

    134 Systèmes d’aide à la conduite › Front Assist Conditions de fonctionnement ou : ✓ La pente est d’au moins 5%. ✓ La portière du conducteur est fermée. Lors de la désactivation, s’allume dans le combiné Frein multi-collision (MCB) d’instruments. Le MCB aide à...
  • Page 137: Détection Des Piétons

    Systèmes d’aide à la conduite › Détection des piétons Freinage automatique en cas de risque de collision Résolution des problèmes En cas de risque de collision, le symbole est affi- Front Assist est temporairement indisponible ché. Si vous ne réagissez pas à l’avertissement, le vé- ›...
  • Page 138 136 Systèmes d’aide à la conduite › Limiteur de vitesse Affichage de l’état sur l’écran du combiné d’instru- Variante avec ACC ments brille - le limiteur de vitesse est activé Lors du démarrage de la régulation, est mis en surbrillance et la limite définie est affichée. brille - la régulation est active clignote - la limite définie est dépassée Conditions de fonctionnement...
  • Page 139: Régulateur De Vitesse

    Systèmes d’aide à la conduite › Régulateur de vitesse Régulateur de vitesse Accélérer temporairement › Appuyez sur la pédale d'accélérateur. Mode de fonctionnement La vitesse revient sur le chiffre précédemment mé- morisé dès que vous lâchez la pédale d'accélérateur. Le régulateur de vitesse (GRA) maintient la vitesse réglée sans qu’il ne soit nécessaire d'actionner la pé- Interrompre la régulation de la vitesse dale d'accélérateur.
  • Page 140: Restriction Du Fonctionnement

    138 Systèmes d’aide à la conduite › Régulateur automatique d'espacement (ACC) › Pour reprendre le réglage, appuyer sur la pédale Démarrer le réglage / Réduire la vitesse par d’accélérateur ou placer le levier en position pas de 1 km/h Lancer la régulation à la vitesse actuelle Dépasser ›...
  • Page 141: Assistant De Maintien De Voie Lane Assist

    Systèmes d’aide à la conduite › Assistant de maintien de voie Lane Assist Sur les routes à virages Si un véhicule qui précède tourne et si un véhicule à l’arrêt se trouve devant ce véhicule, l’ACC ne réagit pas au véhicule à l'arrêt. Véhicules avec chargement particulier ou carros- series spéciales Une charge ou une superstructure qui dépasse à...
  • Page 142: Assistant Embouteillage

    140 Systèmes d’aide à la conduite › Assistant embouteillage de route ou des objets tels que des pierres de bordu- Conditions de fonctionnement re ou des cônes de signalisation. ✓ La vitesse du véhicule est supérieure à 60 km/h. Le système est avant tout prévu pour une utilisation ✓...
  • Page 143: Assistant De Changement De Voie Side Assist

    Systèmes d’aide à la conduite › Assistant de changement de voie Side Assist MISE EN GARDE Voyant Risque d’accident ! brille - un véhicule se trouve derrière votre véhi- Veuillez toujours garder les mains sur le volant et cule ▶ soyez prêt à...
  • Page 144: Détection Signalis. Routière

    142 Systèmes d’aide à la conduite › Détection signalis. routière Résolution des problèmes Restriction Message concernant l’indisponibilité du système Le fonctionnement du système peut par ex. être res- › Arrêter et redémarrer le moteur. treint dans les situations suivantes. › Si le système n’est toujours pas disponible, deman- Le capteur est ébloui par le soleil ou par la circula- ▶...
  • Page 145: Système De Détection De Fatigue Alerte Conducteur

    Systèmes d’aide à la conduite › Système de détection de fatigue alerte conducteur Mode de fonctionnement Le véhicule est arrêté, la ceinture de sécurité est ▶ débouclée et la portière du conducteur est ouver- Le premier niveau de protection En conduite dynamique, le système resserre les cein- Le véhicule a été...
  • Page 146: Systèmes D'assistance De Manœuvres De Stationnement

    Systèmes d’assistance de manœuvres de stationnement › Assistant d’aide au stationnement Pilote de stationnement Systèmes d’assistance de ✓ ACC est activé et maintient la vitesse réglée. manœuvres de stationnement Assistant d’aide au stationnement Pilote de stationnement Mode de fonctionnement Si un obstacle est détecté, l’Infodivertissement affi- che un message graphique et un signal sonore reten- tit.
  • Page 147: Caméra De Recul

    Systèmes d’assistance de manœuvres de stationnement › Caméra de recul Utilisation Toutes les zones numérisées ne sont pas affichées dans l’écran d’Infodivertissement après la mise en Enclenchement marche › Engager la marche arrière. › Déplacer le véhicule de quelques mètres vers l'avant ou vers l'arrière.
  • Page 148 146 Systèmes d’assistance de manœuvres de stationnement › Caméra de recul Touches de fonction gne rouge touche la limite arrière (par exemple un rebord). Mode pour stationnement longitudinal › Sélectionner le mode de stationnement longitudi- nal à l’écran. › Allumer le clignotant du côté où vous voulez vous garer.
  • Page 149: Affichage De L'environnement Area View

    Systèmes d’assistance de manœuvres de stationnement › Affichage de l’environnement Area View Mode de surveillance derrière le véhicule Vue de la caméra arrière L’Dans ce mode, l’écran affiche l’espace derrière le véhicule. Éteindre le système › Appuyez sur la touche ou : ›...
  • Page 150: Assistant De Sortie Au Stationnement

    148 Systèmes d’assistance de manœuvres de stationnement › Assistant de sortie au stationnement Assistant de sortie au stationnement La ligne jaune est affichée à une distance d’environ 40 cm du véhicule. Mode de fonctionnement L’assistante de sortie de Conditions de fonctionnement stationnement vous ✓...
  • Page 151: Assistant De Manœuvres De Stationnement

    Systèmes d’assistance de manœuvres de stationnement › Assistant de manœuvres de stationnement L’activation ou la désactivation du système est effec- ✓ Aucun accessoire n’est connecté à la prise de re- tué dans l’Infodivertissement dans le menu suivant. morque. ou : Utilisation Activation/désactivation ›...
  • Page 152: Assistance Aux Manœuvres De Stationnement Trailer Assist

    Systèmes d’assistance de manœuvres de stationnement › Assistance aux manœuvres de stationnement Trailer assist › Pour revenir au mode de stationnement recom- Résolution des problèmes mandé à l’origine, appuyer sur le bouton à nou- Message concernant l’indisponibilité du système veau. ›...
  • Page 153 Systèmes d’assistance de manœuvres de stationnement › Assistance aux manœuvres de stationnement Trailer assist ✓ La remorque ne s’éloigne pas de trop. Éteindre le système › Appuyez sur la touche Arrêt automatique du système Utilisation Si les situations suivantes se produisent pendant le Avant d’allumer processus de manœuvre, le système s’arrête et le ›...
  • Page 154: Système Haute Tension

    152 Système haute tension › Système haute tension et batterie haute tension Système haute tension Ne pas ouvrir, remplacer ou retirer le couvercle de ▶ la batterie haute tension. Système haute tension et batterie haute Les travaux sur le système haute tension et les sys- ▶...
  • Page 155: Chargement De La Batterie Haute Tension

    Système haute tension › Chargement de la batterie haute tension Batterie haute tension. Éviter une immobilisation prolongée du véhicule ▶ ▶ lorsque la batterie haute tension est en état de Électronique de puissance. ▶ charge élevée. Moteur électrique. ▶ Compresseur de climatiseur à haute tension. Des températures très basses et très élevées ▶...
  • Page 156: Processus De Chargement

    154 Système haute tension › Chargement de la batterie haute tension › réseau électrique n’a été détecté. Faire vérifier Coupez le moteur. l’alimentation ou le réseau électrique. Si vous n’avez pas besoin que le contact soit mis, Brille en rouge : la fiche de recharge n’est pas coupez-le avant de procéder à...
  • Page 157 Système haute tension › Chargement de la batterie haute tension Fin automatique du processus de recharge Si le véhicule n’est pas utilisé pendant une longue ▶ Après la recharge, le processus de recharge est auto- période, charger la batterie haute tension au plus matiquement stoppé.
  • Page 158: Câble De Recharge

    156 Système haute tension › Câble de recharge Résolution des problèmes MISE EN GARDE Risque de court-circuit et de blessures graves ou Déverrouillage manuel de la fiche de chargement mortelles ! de la prise de chargement Utiliser uniquement un câble de recharge approprié ▶...
  • Page 159 Système haute tension › Câble de recharge Câble de chargement pour stations de charge (Mo- Bouton Reset pour réinitialiser les affichages de de 3) dérangement sur le boîtier de commande. Main- tenir le bouton Reset enfoncé pendant au moins Le câble de chargement 3 secondes.
  • Page 160: Moteur, Système D'échappement Et Carburant

    158 Moteur, système d’échappement et carburant › Capot Moteur, système d’échappement et Le véhicule n'est pas sur les roues, mais se trouve ▶ par ex. sur un élévateur. carburant Perturbation de l'installation électrique (Mode 2) Capot Si le voyant clignote en aune ou le voyant rouge, la charge est interrompue.
  • Page 161: Spécification

    Moteur, système d’échappement et carburant › Liquide de refroidissement › Retirez la jauge d'huile et essuyez-la avec un chif- Résolution des problèmes fon propre. Pression d'huile de moteur trop basse. › Insérez la jauge d'huile jusqu'à la butée et retirez-la clignote, s’allume simultanément à...
  • Page 162 160 Moteur, système d’échappement et carburant › Liquide de refroidissement › Vérifier le niveau dans le réservoir - système haute Ajouter du liquide de refroidissement approprié. › tension Revisser le bouchon jusqu'à ce que qu'il s'enclen- che. Le niveau de remplissage doit se trouver au sein de Spécification la plage marquée.
  • Page 163: Électronique Du Moteur

    Moteur, système d’échappement et carburant › Électronique du moteur › Faire corriger le rapport de mélange correct du li- Nettoyage du filtre quide de refroidissement par un atelier spécialisé Condition pour le nettoyage dans les plus brefs délais. ✓ Le moteur est à sa température de fonctionne- Un liquide autre que de l’eau distillée ou déminérali- ment.
  • Page 164: Essence

    162 Moteur, système d’échappement et carburant › Essence Essence Essence prescrite min. 95 RON/ROZ Utiliser l'essence min. 95 ROZ. Veuillez noter Utiliser de l’essence avec un indice d’octane supéri- eur à 95 ROZ peut améliorer les performances et ré- DANGER duire la consommation en carburant.
  • Page 165: Caractéristiques Techniques

    Batterie de la voiture et fusibles › Batterie de la voiture Batterie de la voiture et fusibles sage de carburant jusqu'à la butée et remplir de carburant. › Batterie de la voiture Ne pas continuer à faire le plein lorsque le pistolet de ravitaillement s’est arrêté.
  • Page 166: Débrancher, Brancher Et Remplacer

    164 Batterie de la voiture et fusibles › Utiliser un câble de démarrage › Débranchez les bornes du chargeur de la batterie ▶ Le niveau d’électrolyte de la batterie est trop du véhicule. » Page 163. Utiliser des câbles de démarrage suffisants épais et MISE EN GARDE Risque d’explosion ! des pinces polaires isolées.
  • Page 167: Fusibles

    Batterie de la voiture et fusibles › Fusibles Mode de fonctionnement Compartiment moteur : Point de masse/borne pour vé- hicules avec la batterie dans le coffre Fusible fondu Démarrer le véhicule Conditions pour le remplacement de fusible › Mettre en marche le moteur du véhicule fournis- sant le courant et le laisser tourner au ralenti.
  • Page 168 166 Batterie de la voiture et fusibles › Fusibles dans le tableau de bord › Desserrer la tige de Numéro Consommateur frein du compartiment du fusible de rangement. Non affecté Chauffage du volant Non affecté Système d’alarme Bus de données Boîte de vitesses automatique Climatisation, chauffage, récepteur de chauffage auxiliaire, chauffage de pare-...
  • Page 169: Fusible Dans Le Compartiment Moteur

    Batterie de la voiture et fusibles › Fusible dans le compartiment moteur Fusible dans le compartiment moteur Numéro Consommateur du fusible Aperçu ESC, ASR, indicateur de contrôle de la pression des pneus, climatisation, com- Accès aux fusibles mutateur de feu de recul, rétroviseur ›...
  • Page 170: Roues

    168 Roues › Pneus et jantes Roues Numéro Consommateur du fusible Pneus et jantes Pompe à huile pour boîte de vitesses au- tomatique Veuillez noter Chauffage du pare-brise Klaxon AVERTISSEMENT Électronique de commande électrique, Protéger les pneus contre tout contact avec les lu- ▶...
  • Page 171: Pneus Touts Saison Ou Hiver

    Roues › Pneus touts saison ou hiver Lettre caractéristique du type de pneu à carcas- Date de fabrication des pneus se radiale La date de fabrication est indiquée sur le flanc du Diamètre de la jante en pouces pneu. Indice de charge Par exemple, DOT ...
  • Page 172: Chaîne Antidérapantes

    170 Roues › Chaîne antidérapantes › Régler la limite de vitesse en fonction de la catégo- Lors du remplacement des pneus SEAL par des rie de pneus montés dans l’Infodivertissement. pneus standard, le véhicule doit être équipé de l’un › des équipements suivants.
  • Page 173: Kit De Dépannage

    Roues › Kit de dépannage MISE EN GARDE Positionner le cric et soulever le véhicule Utiliser le cric de l’outillage de bord. Risque d'accident ! Si le couple de serrage est trop faible, la roue ris- ▶ que de se détacher pendant la conduite. Un couple de serrage trop élevé...
  • Page 174: Restriction D'utilisation

    172 Roues › Kit de dépannage › Ne pas poursuivre la route. Faites appel à l’assistan- ce d’un atelier spécialisé. Avec une pression de gonflage entre 2,0 et 2,5 bars, il est permis de reprendre la route à 80 km/h ou 50 mph maximum.
  • Page 175: Pression Des Pneus

    Roues › Pression des pneus › Retirez l’obturateur du flexible de remplissage et Autocollant avec pression de pneu prescrite enfoncez-le sur la valve du pneu. L’autocollant avec la pression des pneus prescrite se › Maintenez le flacon avec le fond dirigé vers le haut trouve à...
  • Page 176: Système De Contrôle De La Pression Des Pneus

    174 Roues › Système de contrôle de la pression des pneus Conduite sur des chemins de terre. Après avoir mis le contact, la dernière valeur de ▶ pression mesurée s’affiche. Cet affichage est mis à Chaînes à neige montées. ▶ jour à...
  • Page 177: Caches Des Boulons De Roue

    Roues › Caches des boulons de roue ou : Extraction › Accrochez les étriers pour retirer les enjoliveurs des roues sur le bord d’une des ouvertures dans État de chargement du véhicule l’enjoliveur intégral. › Sélectionner l’élément de menu pour afficher l’état ›...
  • Page 178: Espace De Stockage Et Équipement Intérieur

    176 Espace de stockage et équipement intérieur › Équipement dans le coffre Espace de stockage et équipement Extincteur sous le siège passager avant intérieur Équipement dans le coffre Aperçu Outillage de bord Le contenu de l’outillage de bord varie d’un équipe- ment à...
  • Page 179: Filets De Fixation

    Espace de stockage et équipement intérieur › Filets de fixation Plier Œillets d’ancrage pour fixer la cargaison et les fi- lets de fixation › Retirer la barre arrière Charge max. 350 kg des crochets. › Placer la barre arrière Autres éléments de fixation contre la barre avant et Éléments Cargo serrez-les l'une contre...
  • Page 180: Lampe Amovible

    178 Espace de stockage et équipement intérieur › Lampe amovible › Refermer le couvercle du cache enroulable. Résolution des problèmes Attacher à l’avant Filet de séparation bloqué La procédure est la même qu’à l’arrière. › Pour le débloquer, ap- Avant l’installation, repliez les dossiers des sièges ar- puyer sur la touche de rière.
  • Page 181: Tablette Du Coffre À Bagages Rigide

    Espace de stockage et équipement intérieur › Tablette du coffre à bagages rigide Insertion Insertion › › L'insertion s'effectue Insérer le logement dans l'ordre inverse. avec la partie puis la partie du logement dans le renfoncement sur les deux côtés du compartiment à...
  • Page 182: Sac De Chargement

    180 Espace de stockage et équipement intérieur › Sac de chargement Réglages Enroulage automatique de la tablette en position intermédiaire La tablette s’enroule automatiquement en position intermédiaire lorsque le coffre à bagages est ouvert. L’activation ou la désactivation de la fonction s’effec- tue dans l’Infodivertissement dans le menu suivant.
  • Page 183 Espace de stockage et équipement intérieur › Vue d'ensemble de l'équipement de l’habitacle Charge max. 0,25 kg Vue d’ensemble de l’équipement pratique › arrière Pour ouvrir, appuyez sur la touche. Compartiment de rangement avec diffuseur d’air Charge max. 3 kg Le compartiment contient un porte-carte et un porte-stylo.
  • Page 184: Vide-Poches Sous Le Siège Avant

    182 Espace de stockage et équipement intérieur › Vide-poches sous le siège avant Vide-poches sous le siège avant Indicateur de charge Lorsque le téléphone est en cours de chargement, le Ouverture du vide-poches symbole s’allume dans la barre d’état de l’écran d’infodivertissement.
  • Page 185: Poubelle

    Espace de stockage et équipement intérieur › Poubelle Porte-gobelets arrière Utilisation › Pour l’ouvrir, rabattre Cendrier amovible le couvercle. Le cendrier est inséré dans le porte-gobelet. ATTENTION Risque de brûlures ! AVERTISSEMENT Ne mettez jamais de gobelet brûlant dans le porte- ▶...
  • Page 186: Visuel Dans La Console Centrale Arrière

    184 Espace de stockage et équipement intérieur › Visuel dans la console centrale arrière › Visuel dans la console centrale arrière Clipsez le support dans l'adaptateur. Aperçu Réglage de la tempé- rature Écran Retrait › Appuyez sur la touche Socle de tablette de verrouillage et reti- rez le support.
  • Page 187: Compartiment De Rangement Pour La Tablette

    Espace de stockage et équipement intérieur › Compartiment de rangement pour la tablette Spécifications techniques condition qu’un consommateur soit connecté avant l’arrêt du moteur. Le support sert à attacher une tablette d’une hauteur La prise est équipée de la sécurité enfant. Lors de min.
  • Page 188: 186 Galerie De Toit Et Dispositif D'attelage

    186 Galerie de toit et dispositif d’attelage › Galerie de toit Galerie de toit et dispositif Retirer et insérer la boule d’attelage d’attelage Retirer la boule d'attelage › Tirez sur la poignée. La Galerie de toit boule d’attelage pivote hors du support. Le Aperçu voyant à...
  • Page 189 Galerie de toit et dispositif d’attelage › Remorque inclinable formations sont également valables pour les autres Caractéristiques techniques accessoires, par ex. les portes-vélo. Charge verticale maximale pour la traction d’une MISE EN GARDE remorque Risque d'accident ! La charge verticale maximale avec remorque dépend Ne pas utiliser l'œillet de fixation pour le remorqua- du moteur et de l’équipement du véhicule.
  • Page 190: Entretien Et Nettoyage

    188 Entretien et nettoyage › Entretiens Entretien et nettoyage Le respect de ces règles et directives a lieu dans l'in- térêt de la sécurité routière et dans le but de mainte- Entretiens nir le véhicule en bon état de marche. Nous recommandons de n’utiliser que des accessoi- Périodicité...
  • Page 191: Habitacle

    Entretien et nettoyage › Habitacle Spoiler teindre visiblement sur le rembourrage des sièges. Il ne s'agit pas d'un défaut du tissu de revêtement. MISE EN GARDE Les fermetures éclair, les rivets, les colliers et au- Risque d'accident ! ▶ tres articles vestimentaires similaires peuvent en- Utilisez uniquement le spoiler d’origine sur le pare- ▶...
  • Page 192: Extérieur

    190 Entretien et nettoyage › Extérieur Pièces en plastique Avant de traverser une station de lavage › › Éliminer les impuretés avec de l’eau, un chiffon ou Respecter les instructions habituelles d’une station une éponge légèrement humidifié avec du produit de lavage, par ex.
  • Page 193 Entretien et nettoyage › Extérieur Instructions de nettoyage Protection des cavités Les cavités du véhicule sensibles à la corrosion sont Remarques sur le système haute tension protégées durablement en usine par de la cire de › Arrêter la charge et fermer complètement la prise préservation.
  • Page 194: Données Techniques Et Règlements

    192 Données techniques et règlements › Spécifications des données techniques Données techniques et règlements Affichage VIN Le VIN est affiché dans l’Infodivertissement dans le Spécifications des données techniques menu suivant. Élément de menu pour le service La norme antipollution, les informations sur la con- ou : sommation de carburant et d’autres informations va- lables pour votre véhicule figurent dans la documen-...
  • Page 195: Poids En Charge

    Données techniques et règlements › Poids en charge Le poids du chargement de toit inhérent au systè- mentaire qui augmentent le poids. Le poids en char- ▶ me de retenue de chargement de toit. ge inclut également 75 kg de poids du conducteur, le poids des fluides nécessaires au fonctionnement, ain- Équipements exclus du poids en charge.
  • Page 196: Spécifications Moteur

    194 Données techniques et règlements › Spécifications moteur Spécifications moteur Moteur 1,4 l/115 kW TSI et moteur électrique 85 kW Puissance du moteur TSI (kW par 115/5000-6000 tr/min) Puissance du moteur électrique (kW) Couple le plus élevé du moteur TSI 250/1600-3500 (Nm par tr/ min) Couple le plus élevé...
  • Page 197: Informations Sur Les Équipements Radio Du Véhicule

    Réparation gratuite de la batterie haute tension si ▶ 2. Cliquer sur « Choose your manual ».
  • Page 198 196 Données techniques et règlements › Droits découlant d’une mauvaise exécution, garanties ŠKODA de la garantie ŠKODA. La réduction de la capacité utilisation non autorisée, manipulation inadaptée ▶ de la batterie haute tension au fil du temps est une (par ex. utilisation lors de courses automobiles ou caractéristique naturelle de la technologie et ne re- surcharge), entretien et maintenance inadaptés ou présente pas un défaut au sens prévu par la garan-...
  • Page 199 Données techniques et règlements › Droits découlant d’une mauvaise exécution, garanties ŠKODA à votre véhicule, il vous informera des possibilités de conclusion ultérieure. Extension de garantie optionnelle ŠKODA Si vous avez conclu une extension de la garantie ŠKODA lors de l’achat de votre véhicule neuf, l’entre- prise ŠKODA AUTO vous offre une réparation gratui- te de dommages aux véhicule pendant la période de garantie survenus suite à...
  • Page 200: 198 Index

    198 Index Index 133,134 Assistant de changement de voie voir Side Assist Assistant de démarrage en côte 133,134 Assistant de détection de la fatigue 137–139 assistant de feux de route 49,50 arrêt et démarrage automatique Assistant de feux de route Interruption de la régulation de la vitesse activation et désactivation dans réglage de la distance...
  • Page 201 Index fonctionnement manuel Combiné d’instrument Capot du coffre à bagages analogique commande sans contact Combiné d’instruments réglage numérique verrouillage automatique Visuel du combiné d’instruments Caractéristiques techniques Combiné d’instruments analogique Carburant COMING HOME Essence réglage Ceintures de sécurité Commande vocale - Infodivertissement Amundsen affichage de l’état boucler et déboucler Commande vocale - Infodivertissement Columbus...
  • Page 202 200 Index retirer et insérer la boule d'attelage outillage de bord Dispositif de chargement Équipement pratique Données de conduite 60,61 compartiment à lunettes Avertissement si dépassement de la vitesse compartiment de rangement pour la tablette Données techniques compartiments de rangement 180,181 dimensions étui à...
  • Page 203 Index Feux de virage dynamique voir la version électronique de la notice d’utilisation activer désactiver Huile Fichiers médias pris en charge voir l'huile moteur voir la version électronique de la notice d’utilisation huile moteur contrôler Filet de séparation Huile moteur Filets remplacer Filtre à...
  • Page 204 202 Index Levier informations routières assistant de feux de route menu principal clignotant réglages essuie-glace et lave-glace Multimédia - Infodivertissement Columbus feux de route 102,103 Levier sélecteur Multimédias Light Assist liste de lecture 73,103 voir assistant de feux de route Limitation de vitesse Limiteur Navigation...
  • Page 205 Index pression changement 170,171 vue d’ensemble du marquage enjoliveur intégral Pneus d'hiver Indicateur de contrôle de la pression des pneus Pneus d’hiver Pneus SEAL Modification de la pression Pneus toutes saisons 169,170 Panne Poids pression des pneus Point de masse vue d’ensemble du marquage des pneus Porte ouvrir / fermer...
  • Page 206 204 Index i-Size voir la version électronique de la notice d’utilisation ISOFIX 43,44 sécuriser correctement les enfants Sport Chassis Preset sièges enfants recommandés Stabilisateur d’attelage TOP TETHER Start Siège passager avant Stationnement Siège pour enfant Assistant d’aide au stationnement Cpmsogmes de sécurité Assistant de manœuvres de stationnement Siège pour enfant Assistant de sortie de stationnement...
  • Page 207 Index vue d’ensemble des hotspots disponibles Wi-Fi - Infodivertissement Columbus 113,114 Urgence Wifi appel d’urgence voir la version électronique de la notice d’utilisation utiliser un câble de démarrage 180,181 WLAN - Infodivertissement Amundsen voir la version électronique de la notice d’utilisation mode de fonctionnement restriction du fonctionnement Utilisation - Infodivertissement Amundsen...

Table des Matières