Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BRP Evinrude E-TEC 40 CV

  • Page 2 40/50/60 CV EL, PL...
  • Page 4: Aperçu Sur Les Particularités

    S.A.F.E. ™ Evinrude®/Johnson® XD100 ™ Graisse Triple-Guard® Evinrude®/Johnson® XD50 ™ Twist Grip ™ © 2005 BRP US Inc. Tous droits réservés. TM et ® indiquent des marques de commerce ou déposées de Bombardier Recreational Products Inc. ou de ses filiales.
  • Page 6 Cher passionné de plaisance, ® Merci d’avoir acheté notre moteur hors-bord Evinrude E-TEC ™, le leader sur le marché ! Il bénéficie de l’assistance complète de l’équipe Moteurs Hors-Bord de Bombardier Produits Récréatifs. Nous savons que ce moteur hors-bord Evinrude E-TEC offrira à son utilisateur de nombreuses années d’utilisation sans problèmes et que celui-ci en tirera un plaisir égal à...
  • Page 7: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Présentation de ce guide ....6 Importants messages de sécurité ... . 8 TILISATION DU MOTEUR HORS BORD E-TEC...
  • Page 8 NTRETIEN Informations sur les émissions du moteur ..42 Calendrier d’entretien ..... 43 Remisage ....... 44 Dépannage .
  • Page 9: Présentation De Ce Guide

    PRÉSENTATION DE CE GUIDE Ce Guide de l’opérateur constitue une part Conserver ce Guide en permanence dans un essentielle du moteur hors-bord Evinrude sac étanche à côté du moteur hors-bord pen- E-TEC . Il contient des informations utiles qui, dant l’utilisation. Si le produit est vendu, ce s’il en est tenu compte, permettront de com- Guide doit être remis aux nouveaux proprié- prendre parfaitement ce qu’exigent une utili-...
  • Page 10 ÊTRE VIGILANT ! LA SÉCURITÉ EST EN JEU ! DANGER En outre, Bombardier Recreational Products (BRP) a identifié des informations essen- Indique une situation de danger immi- tielles à l’utilisation du moteur hors-bord nent qui, si elle n’est pas évitée, Evinrude E-TEC .
  • Page 11: Importants Messages De Sécurité

    IMPORTANTS MESSAGES DE SÉCURITÉ Ce Guide de l’opérateur contient des informa- Tous les passagers doivent connaître tions essentielles pour contribuer à éviter des l’emplacement de l’équipement de blessures corporelles et des dégâts maté- secours et savoir comment s’en servir. riels. Des messages de sécurité apparaissent tout au long de ce Guide dans la section Ne pas oublier que les vapeurs applicable.
  • Page 12: Installation Et Entretien

    Éviter de se tenir debout ou de changer Ne pas naviguer si l’on est sous l’effet brusquement de place dans les bateaux de drogues ou en état d’ébriété. légers. Les bateaux à hautes performances ont Connaître les règlements sur la circula- un rapport poids-puissance élevé.
  • Page 13 Lorsque des pièces de rechange sont Toujours maintenir le bateau et le nécessaires, utiliser des pièces d’ori- moteur en parfait état. Respecter le gine Evinrude®/Johnson® ou des Calendrier d’entretien page 43. pièces ayant des caractéristiques équi- Utiliser le bateau et le moteur hors-bord valentes, y compris le type, la résis- avec prudence et goûter aux joies de la tance et le matériau.
  • Page 14: Références, Illustrations Et Caractéristiques Du Produit

    RÉFÉRENCES, ILLUSTRATIONS ET CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT BRP se réserve le droit de modifier à tout moment sans préavis les particularités, les caracté- ristiques et la disponibilité de certains modèles et de changer toute caractéristique ou pièce à tout moment sans obligation d’en équiper les modèles plus anciens. Les informations figurant dans le Guide sont basées sur les caractéristiques disponibles à...
  • Page 16: Utilisation Du Moteur Hors-Bord Evinrude E-Tec

    UTILISATION DU MOTEUR HORS-BORD EVINRUDE E-TEC UTILISATION DU MOTEUR HORS-BORD E-TEC...
  • Page 17: Identification Des Composants

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Art. Description Art. Description Entrée d’air, poignée de relevage Câbles de batterie Indicateur de pompe à eau, orifice Raccord de carburant de rinçage Loquet du capot moteur Support de relevage Anodes anticorrosion Crépines de prises d’eau...
  • Page 18 Tribord Bâbord Art. Description Art. Description Filtre à carburant Silencieux d’admission d’air Bougies Interrupteur de relevage pour transport sur remorque (modèles assistés uniquement) Loquet du capot moteur Bouchon de remplissage d’huile Couvercle de volant-moteur Réservoir d’huile Fusible Module de gestion du moteur ( EMM ) Fusible de rechange...
  • Page 19: Démarrage, Arrêt, Inversion Du Sens De Marche

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC DÉMARRAGE, ARRÊT, INVERSION DU SENS DE MARCHE INFORMATIONS SUR Bien connaître les eaux dans lesquelles LA SÉCURITÉ on navigue. Le boîtier d'engrenages de ce moteur hors-bord est en partie sub- DANGER mergé et risque de heurter des obstacles immergés.
  • Page 20 ÉMARRAGE ARRÊT INVERSION DU SENS DE MARCHE marche. Se reporter à Interrupteur à clé/ d’arrêt d’urgence page 29. NE PAS mettre les gaz avant de démarrer. Le fait de mettre les gaz désactive le système de AVERTISSEMENT réglage électronique du ralenti. Une fois que le moteur démarre, le module de gestion du Toujours utiliser le cordon d’arrêt moteur ( EMM ) accélère légèrement le ralenti...
  • Page 21: Commandes De Sens De Marche Et De Vitesse

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Après le démarrage du moteur COMMANDES DE SENS DE MARCHE ET DE VITESSE Vérifier l’indicateur de la pompe à eau. Un écoulement d’eau ininterrompu indique que la IMPORTANT : Vérifier soigneusement le fonc- pompe à eau fonctionne. Si on ne voit pas tionnement de tous les systèmes de com- d’eau s’écouler sans interruption de l’indica- mande et de moteur avant de quitter le quai.
  • Page 22: Commande Montée Sur L'habitacle

    ÉMARRAGE ARRÊT INVERSION DU SENS DE MARCHE Commande montée sur l'habitacle ÉCONOMIE DE CARBURANT Déplacer vivement et sans hésitation la poi- La plage d’accélération économique peut per- gnée de commande vers l’avant ou l’arrière mettre d’économiser du carburant suivant la jusqu’à...
  • Page 23: Huile Et Carburant

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC HUILE ET CARBURANT CIRCUIT D'HUILE Si le témoin avertisseur « LOW OIL » (niveau d’huile insuffisant) s'allume, le moteur peut alors fonctionner normalement pendant cinq heures environ avant de tomber en panne d’huile lorsqu’on utilise de l'huile TC-W3RL. Si l'on utilise de l'huile Evinrude/Johnson XD100 ™, le moteur peut fonctionner norma- lement pendant dix heures environ.
  • Page 24: Amorçage Du Circuit D'huile

    UILE ET CARBURANT Remettre le bouchon de remplissage en place et bien le serrer. Remettre en place le capot IMPORTANT : L’huile Evinrude/Johnson moteur. XD100 doit être utilisée aux températures IMPORTANT : Le réservoir d’huile a une con- inférieures à 0 °C (32 °F). tenance de 1,9 l (2,0 qt).
  • Page 25: Spécifications De Carburant

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC SPÉCIFICATIONS IMPORTANT : Toujours utiliser de l’essence fraîche. L’essence s’oxyde, ce qui a pour DE CARBURANT résultat une baisse de l’indice d’octane, la for- mation de composés volatils et celle de dépôts AVERTISSEMENT de gomme et de vernis susceptibles d’endom- mager le circuit de carburant.
  • Page 26: Fonctionnement Du Circuit De Carburant

    ADDITIFS DE CARBURANT 1. Flexible et raccord de carburant – 9 mm (3/8 po) BRP recommande de n’utiliser que le stabili- sateur/additif de carburant Evinrude 2+4® AVERTISSEMENT dans le moteur hors-bord Evinrude E-TEC .
  • Page 27: Instruments Et Commandes

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC INSTRUMENTS ET COMMANDES SURVEILLANCE DU MOTEUR ATTENTION IMPORTANT : Le moteur hors-bord doit être équipé du moniteur de moteur SystemCheck . En mode S.A.F.E. , le régime moteur est L'utilisation du moteur hors-bord sans le moni- limité.
  • Page 28 NSTRUMENTS ET COMMANDES Les témoins avertisseurs suivants peuvent s'allumer sur le moteur hors-bord : « LOW OIL » (niveau d’huile insuffisant) Dans le réservoir d’huile, l'huile a atteint le niveau de réserve (réservoir plein à Symptôme peu près au quart) Résultat Le module de gestion de moteur ( EMM ) allume le témoin •...
  • Page 29: Surchauffe Du Moteur

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC « CHECK ENGINE » ou « CHK ENG » (vérifier le moteur) Symptôme Condition de fonctionnement anormale Résultat Le module de gestion de moteur ( EMM ) allume le témoin • Clignotement du témoin — Le module de gestion de moteur ( EMM ) a identifié une condition de fonctionnement anormale liée au circuit de carburant.
  • Page 30: Commandes À Distance

    NSTRUMENTS ET COMMANDES à des régimes supérieurs à 1200 tr/min. Dans SI le nettoyage des crépines et de l’indicateur certaines conditions, le module de gestion du ne rétablit pas un écoulement ininterrompu moteur ( EMM ) arrête ce dernier. d’eau de ce dernier, le moteur ne fonctionnera qu’en mode de «...
  • Page 31 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Commande Evinrude de conception nouvelle Commande Evinrude montée sur le côté montée sur le côté 1. Poignée - sens de marche et accélération 1. Poignée - sens de marche et accélération 2. Interrupteur de correction d’assiette/relevage (le cas échéant) 2.
  • Page 32 NSTRUMENTS ET COMMANDES Interrupteur à clé/d’arrêt d’urgence AVERTISSEMENT Un interrupteur à clé/d’arrêt d’urgence com- biné constitue une particularité technique des Toujours utiliser le cordon d’arrêt commandes à distance précâblées Evinrude d’urgence pendant la navigation ; cela et de tous les kits de câblage de commande contribue à...
  • Page 33: Fonctionnement

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC FONCTIONNEMENT CORRECTION D’ASSIETTE Navigation en eau peu profonde ET RELEVAGE ASSISTÉS Il est possible de relever le moteur hors-bord à n’importe quelle position dans les limites de la plage de relevage mais NE PAS le faire AVERTISSEMENT tourner à...
  • Page 34 ONCTIONNEMENT Modèles à correction d’assiette et relevage assistés Modèles à relevage manuel AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lorsqu’on navigue par forte houle ou Certaines combinaisons bateau/moteur qu’on franchit un sillage, un angle hors-bord/hélice peuvent connaître une d’assiette causant un relevage excessif instabilité du bateau et/ou un couple de de la proue risque de faire pointer la direction élevé...
  • Page 35: Transport Sur Remorque

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC IMPORTANT : Certains bateaux labourent ou • Faire pivoter la poignée de la tige de réglage sont difficiles à déjauger lorsqu’ils naviguent à d'angle vers le haut. Comprimer le ressort l’angle d’assiette le plus faible. Si le bateau pour relâcher la retenue puis faire glisser la manque maniabilité...
  • Page 36: Support De Relevage

    ONCTIONNEMENT Saisir la poignée de relevage sur le capot Saisir la poignée de relevage sur le capot moteur et relever le moteur hors-bord au moteur et relever légèrement le moteur hors- maximum. bord. 1. Poignée de relevage 1. Poignée de relevage Le support de relevage s’engage alors auto- Le support de relevage se désengage alors matiquement.
  • Page 37: Dommages Par Suite D'impact

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Désengagement Faire passer le levier de relevage/marche en position de MARCHE et abaisser doucement Une fois le moteur hors-bord relevé, désen- le moteur hors-bord en position de MARCHE. gager le levier de support de relevage : 1) RELEVER le moteur hors-bord.
  • Page 38: Démarrage De Secours

    ONCTIONNEMENT Le système d’amortissement du moteur hors- DÉMARRAGE DE SECOURS bord ne fonctionne pas en marche arrière. Si En cas de défaillance du démarreur, il est pos- l’on heurte un objet en reculant, que ce soit sible de faire démarrer le moteur à l’aide d’un dans l’eau ou lors du transport sur remorque, cordon de 6 mm (1/4 po) de diamètre et le bateau et le moteur peuvent être gravement...
  • Page 39 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC 1) Déverrouiller les capots moteur bâbord et 3) Dégager la protection de volant-moteur de tribord en poussant les loquets vers le bas. ses raccords en tirant les deux languettes Relever la poignée de relevage pour libérer de fixation avant vers le haut.
  • Page 40: Eau Salée

    ONCTIONNEMENT EAU SALÉE ATTENTION Une protection anodique supplémentaire du moteur hors-bord est prévue pour une naviga- Ne laisser personne s’approcher de la tion en eau salée ou saumâtre. zone immédiate lors du tirage sur le Lors du retrait du moteur hors-bord de l’eau cordon de démarrage de secours, sur- salée, le laisser en position verticale jusqu’à...
  • Page 41: Anodes Anticorrosion

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Anodes anticorrosion Si la navigation en MARCHE ARRIÈRE ne permet pas de se débarrasser des algues, Ce moteur hors-bord est équipé d’une ou de ARRÊTER le moteur. Enlever les algues de la plusieurs anodes qui le protègent de la corro- zone de l’hélice et des prises d’eau avant de sion galvanique.
  • Page 42: Eau Peu Profonde

    ONCTIONNEMENT EAU PEU PROFONDE Remplacement du fusible IMPORTANT : Le boîtier d’engrenages peut IMPORTANT : N’utiliser que des fusibles de être endommagé si on le laisse traîner sur le même intensité nominale. Ce moteur hors- bord Evinrude E-TEC utilise des fusibles de fond des voies navigables.
  • Page 43: Liste Des Vérifications À Effectuer Dans Le Cadre De L'inspection Courante

    LISTE DES VÉRIFICATIONS À EFFECTUER DANS LE CADRE DE L’INSPECTION COURANTE Vérifications de bon sens précédant la mise à l’eau (chaque utilisation) Vérifier le niveau de carburant. Vérifier le fonctionnement de la direction, de l’accélérateur, de la commande de sens de marche, ainsi que du circuit et du cordon d’arrêt d’urgence.
  • Page 44: Entretien

    ENTRETIEN...
  • Page 45: Informations Sur Les Émissions Du Moteur

    émissions indiquant les niveaux Tous les moteurs hors-bord Evinrude neufs d’émissions et les caractéristiques du moteur fabriqués à partir de 1999 par BRP sont certi- doit être apposée sur chaque moteur hors- fiés par l’EPA conformes aux spécifications bord lors de la fabrication.
  • Page 46: Calendrier D'entretien

    ’ ALENDRIER D ENTRETIEN CALENDRIER D’ENTRETIEN Un entretien régulier est nécessaire pour tous les produits mécanisés. Un entretien régulier contribue à la longévité du produit. Le tableau d’entretien ci-dessous offre des directives applicables aux opérations d’entretien et d’inspection du moteur hors-bord devant être effec- tuées par un concessionnaire agréé.
  • Page 47: Remisage

    Entretien REMISAGE TRANSPORT DANGER NE PAS faire tourner le moteur à l’inté- Si le moteur hors-bord est couché pour le rieur ni sans une ventilation suffisante, transport ou le remisage, le circuit d’huile doit ni laisser les gaz d’échappement s’accu- être amorcé...
  • Page 48: Court Terme (Entre Utilisations)

    EMISAGE de refroidissement est complètement vide. Ne 4) À l'aide du levier/bouton de ralenti rapide, jamais placer le boîtier d'engrenages plus haut faire passer l'accélérateur à la position de que le bloc-moteur. Toute eau restant dans les réchauffement MAXIMUM au ralenti conduits d’échappement peut couler dans les rapide et faire démarrer le moteur hors- cylindres et les endommager gravement.
  • Page 49: Vérification De Présaison

    Entretien IMPORTANT : Une fois l'opération terminée, AVERTISSEMENT laisser le moteur hors-bord en position verticale suffisamment longtemps pour vider entière- Ne pas utiliser une batterie d’appoint et ment le bloc-moteur. Si le modèle est équipé des câbles volants pour faire démarrer d'un capteur de vitesse, le débrancher au le moteur hors-bord.
  • Page 50: Finition De La Coque

    EMISAGE FINITION DE LA COQUE ÉLIMINATION DES RAYURES L’état de la carène affecte les performances. La présence d’algues marines ou une carène Il est possible de polir les rayures de la surface peinte peuvent réduire la vitesse et augmenter des capots moteur supérieur et inférieur à la consommation de carburant.
  • Page 51: Moteur Hors-Bord Immergé

    Entretien BOUGIES MOTEUR HORS-BORD IMMERGÉ Si le moteur hors-bord est tombé dans l’eau, AVERTISSEMENT le faire réviser immédiatement après l’avoir repêché. S’il n’est pas possible de le faire Le circuit d’allumage présente des ris- réviser immédiatement, le replonger dans de ques sérieux d’électrocution.
  • Page 52: Dépannage

    DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE Le démarreur ne fonctionne pas • La poignée de commande de sens de marche n'est pas au POINT MORT. • Fusible grillé. • Batterie à plat. Le moteur ne démarre pas • Inobservation des instructions de démarrage. Se reporter à...
  • Page 53 NOTES DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 54: Nformations Sur Le Produit

    INFORMATIONS SUR LE PRODUIT...
  • Page 55: Équipement Et Accessoires

    Informations sur le produit ÉQUIPEMENT ET ACCESSOIRES HÉLICE Rotation standard et contre-rotation Les hélices tournant à droite sont considérées comme étant à rotation standard. Pour faire Sélection de l’hélice avancer un bateau, l’hélice tourne vers la droite (dans le sens des aiguilles d’une AVERTISSEMENT montre) vue de l’arrière.
  • Page 56 É QUIPEMENT ET ACCESSOIRES Pose BATTERIE Glisser une rondelle de butée sur l’arbre, épau- lement tourné vers l’arrière. Spécifications Glisser l’hélice sur l’arbre en alignant les can- • 12 volts à haut rendement, qualifiée de nelures et en la calant contre la bague de «...
  • Page 57 Informations sur le produit Si les bornes de batterie sont de type automo- IMPORTANT : NE PAS utiliser d’écrous à bile, placer d’abord une rondelle dentelée, puis oreilles pour réaliser les connexions de bat- le câble principal et enfin les fils des acces- terie, même s’ils sont fournis avec cette der- soires sur le collier adaptateur.
  • Page 58 É QUIPEMENT ET ACCESSOIRES PRESSION D’EAU Un manomètre d’eau en option est recom- mandé pour surveiller les pressions dans le circuit de refroidissement. La perception de changements de pression d’eau peut contri- buer à éviter la surchauffe du moteur. Le mano- mètre d’eau doit être raccordé...
  • Page 59: Compensateur De Dérive

    Informations sur le produit RÉGLAGES Régime au ralenti en prise (tr/min) Le régime au ralenti en prise peut être réglé si on le désire pour améliorer la commande de ralenti, la direction et le silence dans certaines applications. IMPORTANT : Seul le concessionnaire peut régler le régime au ralenti en prise.
  • Page 60: Caractéristiques

    ARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES Modèles 40, 50, 60 Cylindrée 864 cm³ (52,7 po³) Type de moteur Bicylindre en ligne, 2 temps, E-TEC 40 cv Plage de fonctionnement – 5000 à 6000 tr/min aux pleins gaz 50 cv – 5500 à 6000 tr/min 60 cv –...
  • Page 61: Informations Sur La Garantie Du Produit

    ») et cela seulement après que le produit a été inspecté selon les procédés d’inspection avant livraison spécifiés par BRP et que le tout a été documenté par l’acheteur et par le concessionnaire. La garantie n’entre en vigueur qu’après l’enregistrement en règle du produit par le concessionnaire ou le propriétaire.
  • Page 62: Limites De Responsabilité

    • les dégâts résultant de la dépose de pièces, de réparations, révisions, opérations d’entretien ou modifications incor- rectes, ou de l’utilisation de pièces ou d’accessoires qui ne sont pas fabriqués ni agréés par BRP et qui, selon son jugement, sont incompatibles avec le produit ou susceptibles de nuire à son fonctionnement, à ses performances ou à...
  • Page 63: Assistance À La Clientèle

    Si une aide supplémentaire est requise, communiquer avec le Service à la clientèle de Bombardier Recreational Products, 250 Sea Horse Drive, Waukegan, IL, 60085, U.S.A., ou avec la société affiliée à BRP là où le Produit a été enregistré pour fins de garantie.
  • Page 64: Changement D'adresse/De Propriétaire

    Une telle notification est également nécessaire en termes de sécurité du propriétaire, même après expiration de la garantie d’origine, car BRP sera alors en mesure de le contacter s’il s’avère nécessaire d’apporter des modifications au moteur hors-bord. En dehors des États- Unis et du Canada, envoyer cette carte à...
  • Page 65 COLLER UN TIMBRE ICI Bombardier Recreational Products...
  • Page 66: Confirmation De Réception

    CONFIRMATION DE RÉCEPTION Concessionnaire Nom : Adresse : Lors de la livraison du moteur hors-bord neuf Evinrude / Johnson , compléter et signer le formu- laire ci-dessous. Le concessionnaire le conservera dans ses archives. Reçu Nom : Adresse : Propriétaire du modèle n° : N°...
  • Page 68: Test De Préparation

    Test de préparation Test de préparation destiné à l’opérateur..1. L’opérateur a-t-il lu ce Guide d’un bout à l’autre ? 2. L’opérateur est-il prêt à assumer la responsabilité d’une utilisation en toute sécurité du bateau et du moteur hors-bord ? 3.
  • Page 69: Questions Fréquentes

    ? Est-ce bien vrai ? • Oui ! BRP sait que l’utilisateur veut passer son temps à naviguer, pas à entretenir le moteur hors-bord Evinrude E-TEC . Il n’y a aucune soupape à régler, courroie à entretenir, chaîne à...

Ce manuel est également adapté pour:

Evinrude e-tec 50 cvEvinrude e-tec 60 cv

Table des Matières