Fusibili; Les Fusibles - MOTO GUZZI Stelvio 4V-1200 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Revente Interdite - Revendita Vietata - Resaling Forbiden - Wiederverkauf Verboten
ATTENZIONE
LA RIMOZIONE DEI FUSIBILI DA 30A
COMPORTA L'AZZERAMENTO DEL-
LE FUNZIONI: OROLOGIO DIGITALE,
INFORMAZIONI DI VIAGGIO E MISU-
RAZIONI CRONOMETRICHE.
Nel caso in cui il veicolo rimanga inattivo
per più di quindici giorni è necessario ri-
caricare la batteria per evitarne la solfa-
tazione.
Nei periodi invernali o quando il veicolo
rimane fermo, per evitarne il degrado,
controllare la carica periodicamente (cir-
ca una volta al mese).
Se la batteria rimane sul veicolo, scolle-
gare i cavi dai morsetti.

Fusibili (04_21, 04_22, 04_23)

ATTENZIONE
NON RIPARARE FUSIBILI DIFETTOSI.
NON UTILIZZARE MAI FUSIBILI DI-
VERSI DA QUELLI SPECIFICATI.
04_21
SI POTREBBERO CREARE DANNI AL
SISTEMA ELETTRICO O PERSINO UN
Rimuovere la batteria.
Ricaricarla completamente uti-
lizzando una carica normale.
100
ATTENTION
LA DÉPOSE DES FUSIBLES DE 30 A
ENTRAÎNE LA REMISE À ZÉRO DES
FONCTIONS : HORLOGE NUMÉRI-
QUE, INFORMATIONS DE VOYAGE ET
MESURES CHRONOMÉTRIQUES.
Au cas où le véhicule resterait inactif plus
de quinze jours, il est nécessaire de re-
charger la batterie pour en éviter la sul-
fatation.
Déposer la batterie.
Durant la période hivernale ou lorsque le
véhicule reste arrêté, pour éviter qu'elle
ne se détériore, contrôler périodiquement
la charge (environ une fois par mois).
La recharger complètement en
utilisant une recharge normale.
Si la batterie reste sur le véhicule, dé-
brancher les câbles des bornes.

Les fusibles (04_21, 04_22,

04_23)
ATTENTION
NE PAS RÉPARER DES FUSIBLES
DÉFECTUEUX.
NE JAMAIS UTILISER DES FUSIBLES
DIFFÉRENTS DE CEUX SPÉCIFIÉS.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières