Regolazione Forcella; Réglage De La Fourche - MOTO GUZZI Stelvio 1200 4V Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Revente Interdite - Revendita Vietata - Resaling Forbiden - Wiederverkauf Verboten
La sospensione anteriore è composta da
una forcella idraulica collegata tramite
due piastre al cannotto dello sterzo.
Per l'impostazione dell'assetto del veico-
lo, ogni stelo della forcella è provvisto di
un dado superiore (1) per la regolazione
del precarico della molla e di registro su-
periore (2):
agire sul registro dello stelo de-
03_05
stro per regolare la frenatura
idraulica in estensione;
agire sul registro dello stelo si-
nistro per regolare la frenatura
idraulica in compressione.
TIPI DI REGOLAZIONE
Regolazione normale (standard):
- solo conducente.
Regolazione medio carico:
- (per esempio conducente con passeg-
gero oppure con bagagli).
Regolazione massimo carico:
- (per esempio conducente, passeggero
e bagagli).

REGOLAZIONE FORCELLA

Le tarature per carico normale sono lo
standard impostato dalla fabbrica.
La suspension avant est composée d'une
fourche hydraulique reliée au fourreau de
direction au moyen de deux plaques.
Pour configurer l'assiette du véhicule,
chaque tige de la fourche est pourvue
d'un écrou supérieur (1), qui permettra le
réglage de la précharge du ressort, et
d'un régulateur supérieur (2) :
agir sur le régulateur de la tige
droite pour régler le freinage hy-
draulique en extension ;
agir sur le régulateur de la tige
gauche pour régler le freinage
hydraulique en compression.
TYPES DE RÉGLAGE
Réglage normal (standard) :
- seulement conducteur.
Réglage pour charge moyenne :
- (par exemple : conducteur avec passa-
ger ou avec bagages).
Réglage charge maximale :
- (par exemple : conducteur, passager et
bagages).
RÉGLAGE DE LA FOURCHE
Les réglages pour charge normale ré-
pondent au standard défini en usine.
69

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Stelvio 1200 ntxStelvio 1200 8v 2011Stelvio 1200 ntx 2011

Table des Matières