Revente Interdite - Revendita Vietata - Resaling Forbiden - Wiederverkauf Verboten
Controllo livello liquido
frizione (04_15)
•
Posizionare il veicolo sul caval-
letto.
•
Ruotare il manubrio parzialmen-
te verso destra in modo che il
liquido contenuto nel serbatoio
liquido frizione sia parallelo al
bordo serbatoio liquido frizione.
•
Verificare che il liquido contenu-
04_15
to nel serbatoio superi il riferi-
mento "MIN"
MIN= livello minimo
MAX= livello massimo
Se il liquido non raggiunge almeno il rife-
rimento "MIN", provvedere al rabbocco.
Rabbocco liquido frizione
ATTENZIONE
PER IL RABBOCCO DEL LIQUIDO FRI-
ZIONE RIVOLGERSI AD UN Conces-
sionario Ufficiale Moto Guzzi O SE
SIETE PERSONE ESPERTE E QUALI-
FICATE, POTETE FARE RIFERIMEN-
TO ALLE INDICAZIONI PRESENTI NEL
MANUALE D'OFFICINA ACQUISTABI-
LE PRESSO LO STESSO Concessio-
nario Ufficiale Moto Guzzi.
Contrôle liquide d'embrayage
(04_15)
•
Positionner le véhicule sur la bé-
quille.
•
Tourner le guidon partiellement
vers la droite de façon à ce que
le liquide d'embrayage soit pa-
rallèle au bord du réservoir du
liquide d'embrayage.
•
Vérifier que le liquide contenu
dans le réservoir dépasse le re-
père « MIN »
MIN = niveau minimum.
MAX = niveau maximum.
Si le liquide n'atteint pas au moins le re-
père « MIN », procéder au remplissage.
Appoint liquide d'embrayage
ATTENTION
POUR LE REMPLISSAGE DU LIQUIDE
D'EMBRAYAGE, S'ADRESSER À UN
Concessionnaire Officiel Moto Guzzi
OU SI VOUS ÊTES DES PERSONNES
EXPERTES ET QUALIFIÉES, VOUS
POUVEZ VOUS REPORTER AUX INDI-
CATIONS CONTENUES DANS LE MA-
NUEL GARAGE DISPONIBLE DANS
CE Concessionnaire Officiel Moto
Guzzi.
106