Technické Údaje; Náhradní Díly/Příslušenství - 3M PELTOR ComTacXPI Mode D'emploi

Une protection auditive à modulation sonore pour capter les sons environnants et entrée audio pour équipement externe
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
CZ
sluchu do vody! Nečistěte produkty na bázi rozpouštědel, jako
například alkohol nebo aceton, ani suchými ručními čističi.
5:3 Užívání a skladování
Před skladováním vyjměte z výrobku baterie. Chrániče sluchu
neskladujte při teplotách nad +55 °C, (například na přístrojové
desce, na odkládací poličce pro zavazadla nebo za oknem
automobilu), nebo při teplotách pod -20 °C. Chrániče sluchu
nepoužívejte při teplotách nad +55 °C nebo pod -20 °C.
5:4 Ochrana mikrofonu
Mikrofon chraňte před vlhkostí a nečistotami chráničem Mike
Protector HYM1000. Připevnění chrániče viz obr. F.
5:5 Symbol směrnice o odpadu z elektrických
a elektronických zařízení (OEEZ)
Následující požadavky jsou platné v Evropské unii.
NEVYHAZUJTE tento výrobek do netříděného domov-
ního odpadu! Symbol přeškrtnuté popelnice znamená,
že všechna elektrická a elektronická zařízení, baterie a
akumulátory musí být likvidovány v souladu s místními předpisy
prostřednictvím dostupných systémů pro shromažďování
a vracení odpadu.
6. TECHNICKÉ ÚDAJE
6:1 Standardy a schválení
Společnost 3M Svenska AB tímto prohlašuje, že náhlavní
souprava 3M™ PELTOR™ ComTac XPI Headset je ve shodě se
základními požadavky a dalšími příslušnými nařízeními. Splňuje
proto podmínky pro označení CE. Kopii prohlášení o shodě
a další informace vyžadované směrnicemi můžete získat tak, že
kontaktujete společnost 3M v zemi nákupu. Kontaktní informace
naleznete na poslední stránce těchto pokynů k používání.
Produkt byl testován a schválen v souladu se směrnicemi
EN 352-1:2002, EN 352-4:2001, EN 352-6:2002.
Tento výrobek obsahuje elektrické a elektronické komponenty
a nesmí být likvidován jako běžný komunální odpad. Postupujte
prosím v souladu s místními předpisy pro likvidaci elektrických
a elektronických zařízení.
Stanovisko notifikované osoby vydal: FIOH, Finnish Institute
of Occupational Health (Finský institut zdraví v zaměstnání ),
Topeliuksenkatu 41 a A, FI-00250 Helsinki, Finsko. Notifikovaná
osoba číslo 0403.
6:2 Vysvětlivky pro údaje o tlumení v tabulce (obr. G)
1. Označení modelu
2. Frekvence (Hz)
3. Střední tlumení (dB)
4. Směrodatná odchylka (dB)
5. Předpokládaná hodnota ochrany (APV)
6. Hmotnost (g)
6:3 Vysvětlivky tabulky úrovní elektrického zvukového vstupu
(tabulka H)
1. Úroveň vstupního signálu U (mV, RMS)
2. Střední úroveň akustického tlaku, (dB(A))
CZ
3. Směrodatná odchylka akustického tlaku (dB)
4. Úroveň vstupního signálu, při které se střední plus jedna
směrodatná odchylka rovná 82 (dB(A))
6:4 Vysvětlivky k tabulce úrovní kritéria (tabulka I)
Úroveň kritéria je úroveň akustického tlaku dB(A) hlučného
prostředí, které působí efektivním tlakem 85 dB(A) na ucho
při použití chráničů sluchu. Definují se tři různé úrovně kritéria
vztahující se k frekvenčnímu obsahu hluku.
H = úroveň kritéria pro vysokofrekvenční hluk.
M = úroveň kritéria pro hluk o střední frekvenci.
L = úroveň kritéria pro nízkofrekvenční hluk.
7. NÁHRADNÍ DÍLY / PŘÍSLUŠENSTVÍ
Hygienická sada 3M™ PELTOR™ HY68 SV
Vyměnitelná hygienická sada. Vyměňujte minimálně dvakrát
ročně, abyste zajistili stálé tlumení, hygienu a pohodlí.
Chrániče na jedno použití 3M™ PELTOR™ HY100A
Chránič na jedno použití, který se snadno navlékne na
polstrování náušníků.
Chránič mikrofonu 3M™ PELTOR™ HYM1000
Vlhkosti a větru odolná páska, která chrání mikrofon.
Větrná ochrana pro mikrofony 3M™ PELTOR™ M41/2.
Větrná ochrana pro mikrofony.
Náhlavní vložka 3M™ PELTOR™ HY450/1
Používá se pro nastavení rozsahu malých velikostí sklopných
náhlavních mostů.
Důležitá poznámka
Společnost 3M nepřijímá žádnou odpovědnost za přímé nebo
nepřímé škody (včetně, mimo jiné, ztráty zisku, obchodních pří-
ležitostí anebo dobrého jména společnosti) vzniklé v důsledku
spolehnutí se na informace zde uvedené společností 3M. Za
stanovení vhodnosti použití výrobků pro zamýšlený účel je plně
zodpovědný uživatel. Žádná část tohoto prohlášení nevylučuje
ani nesnižuje odpovědnost společnosti 3M za úmrtí nebo
zranění, k nimž by došlo v důsledku zanedbání z její strany.
53
CZ

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mt20h682fb serieMt20h682bb serie

Table des Matières