Télécharger Imprimer la page

SRAM eTap AXS Manuel Utilisateur page 20

Masquer les pouces Voir aussi pour eTap AXS:

Publicité

Steps 2-4 can be done in any order.
The LED on the rear derailleur and the
component being paired will blink quickly
when the component is successfully paired.
Die Schritte 2 bis 4 können in beliebiger
Reihenfolge durchgeführt werden.
Die LED am Schaltwerk und die LED an
der zu koppelnden Komponente beginnen,
schnell zu blinken, wenn die Komponente
erfolgreich gekoppelt ist.
Los pasos 2 a 4 pueden realizarse en
cualquier orden.
Cuando un componente se empareja
correctamente, los LED del desviador
trasero y del componente que se está
emparejando parpadean rápidamente.
2
3
4
Press and hold
Maintenir appuyé
Gedrückt halten
Premere e tenere premuto
Mantener presionado
Ingedrukt houden
Les étapes 2 à 4 peuvent être réalisées
dans n'importe quel ordre.
La DEL du dérailleur arrière ainsi que la DEL
du composant en cours de synchronisation
vont se mettre à clignoter rapidement lorsque
le composant sera synchronisé avec succès.
Le fasi da 2 a 4 possono essere eseguite
in qualsiasi ordine.
Il LED sul deragliatore posteriore e il
componente da accoppiare lampeggiano
rapidamente quando il componente viene
accoppiato correttamente.
Stappen 2-4 kunnen in een willekeurige
volgorde uitgevoerd worden.
De LED op de achterderailleur en op het
te koppelen component knipperen snel
eenmaal het component met succes is
gekoppeld.
For 2x systems: Press and
hold the AXS button on
the front derailleur until the
green LED blinks quickly,
then release.
Für 2-fach-Systeme: Halten
Sie die AXS-Taste am Um-
werfer gedrückt, bis die grü-
ne LED schnell blinkt. Lassen
Sie dann die Taste los.
Para los sistemas 2x:
Mantenga presionado el
botón AXS del desviador
delantero hasta que el
LED verde parpadee
rápidamente y suéltelo a
continuación.
Press and hold the AXS
button on one shifter
until the green LED blinks
quickly, then release.
Repeat on the other shifter.
Halten Sie die AXS-Taste an
einem Schalthebel gedrückt,
bis die grüne LED schnell
blinkt. Lassen Sie dann die
Taste los. Wiederholen Sie
den Vorgang am anderen
Schalthebel.
Mantenga presionado el
botón AXS de uno de los
cambiadores hasta que
el LED verde parpadee
rápidamente y suéltelo
a continuación. Repita el
procedimiento con el otro
cambiador.
Pressione e segure
押して保持
按住
Os passos 2 a 4 podem ser feitos por
qualquer ordem.
O LED do desviador/derailleur traseiro e o do
componente que está a ser emparelhado irão
piscar rapidamente quando o componente
ficar emparelhado com sucesso.
以下のステップ 2 ~ 4 は、どの順番で行って
もかまいません。
コンポーネントが正しくペアリングされる
と、リア・ディレイラーの LED とペアリング
されたコンポーネントの LED が、素早く点滅
します。
第 2-4 步的操作顺序可随意调换。
如果部件配对成功,则后变速器的 LED 和与
之配对的部件会快速闪烁。
Pour les systèmes 2x :
maintenez appuyé le bouton
AXS situé sur le dérailleur
avant jusqu'à ce que la DEL
verte clignote rapidement,
puis relâchez le bouton.
Per sistemi 2x: Tenere
premuto il pulsante AXS
sul deragliatore anteriore
fino a che il LED verde non
lampeggia rapidamente,
quindi rilasciarlo.
Voor 2x systemen: Druk
en houd de AXS-knop op
de voorderailleur ingedrukt
totdat de groene LED snel
knippert en laat vervolgens
los.
Maintenez appuyé le bouton
AXS situé sur l'un des deux
leviers de dérailleur jusqu'à
ce que la DEL verte clignote
rapidement, puis relâchez le
bouton. Répétez l'opération
avec l'autre levier de
dérailleur.
Tenere premuto il pulsante
AXS su un cambio fino
a che il LED verde non
lampeggia rapidamente,
quindi rilasciarlo. Ripetere
l'operazione sull'altro
cambio.
Druk en houd de AXS-knop
op één shifter ingedrukt
totdat de groene LED snel
knippert en laat vervolgens
los. Voer hetzelfde op de
andere shifter uit.
Para sistemas 2x: Pressione
e segure o botão AXS no
desviador/derailleur da
frente até que o LED verde
pisque rapidamente, e
então solte-o.
2x システムの場合:フロン
ト・ディレイラーの AXS ボ
タンを押して保持し、緑色
の LED が素早く点滅したら、
ボタンを放します。
仅适用于 2x 系统 :按住前
变速器上的 AXS 按钮,直到
绿色 LED 快速地闪烁,再放
开。
Pressione e segure o botão
AXS num manípulo das
mudanças, até que o LED
verde pisque rapidamente,
e então solte-o. Repita o
processo no manípulo de
mudanças do lado oposto.
シフターの 1 つにある AXS
ボタンを押して保持し、緑色
の LED が素早く点滅したら、
ボタンを放します。もう一
方のシフターにも同じ作業
を行います。
按住指拨上的 AXS 按钮,直
到绿色 LED 快速地闪烁,再
放开。在另一侧指拨重复上
述操作。
20

Publicité

loading