Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l'aquarium et du mobile
Uso dell'Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli
A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče
Salıncak, Su Küresi ve Dönence Kullanımı • Leagan, Globul de apa si Transportul
Uporaba gugalnega stolčka, vodne krogle in vrtiljaka • Šūpoles, ūdens lodes un karuselīša lietošana
USING THE TRAY
UTILISATION DE LA TABLETTE
GEBRAUCH DER ABLAGE
USO DEL RIPIANO
UŻYWANIE BLATU
A TÁLCA HASZNÁLATA
POUŽÍVÁNÍ TÁCKU
POUŽÍVANIE PODNOSU
Slot
Fente
Schlitz
Fessura
Szczelina
Nyílás
Drážka
Otvor
Паз
Yuva
Santul
Zareza
Rieva
Išpjova
Pilu
6
• Fit the tabs on the tray into the slots in the sides of the seat.
• To remove the tray, pull one edge of the tray out and lift.
• Insérer les languettes de la tablette dans les fentes situées sur les côtés du siège.
• Pour enlever la tablette, retirer une des languettes et soulever la tablette.
• Die Laschen an der Ablage in die in den Seiten des Sitzes befindlichen Schlitze stecken.
• Zum Abnehmen der Ablage eine Kante der Ablage herausziehen und die
Ablage hochheben.
• Inserire le linguette del ripiano nelle fessure laterali del seggiolino.
• Per rimuovere il ripiano, estrarre un bordo del ripiano e sollevare.
• Włóż wypustki blatu do szczelin po bokach siedziska.
• Aby zdjąć blat, wyciągnij jedną krawędź blatu i podnieś.
• Tolja a tálca füleit az ülés oldalain lévő nyílásokba.
• A tálca kivételéhez húzza ki és emeje föl a tálca valamelyik szélét.
• Vložte úchyty tácku do drážek na každé straně sedadla.
• Když chcete tácek vyjmout, zatáhněte za jeden kraj tácku a zvedněte jej.
• Zasuňte pútka na podnose do otvorov v stranách sedadla.
• Podnos odstránite vytiahnutím a zdvihnutím jedného kraja podnosu.
• Вставьте язычки на столике в пазы по бокам сиденья.
• Для того чтобы снять столик, потяните за один край столика
и поднимите его.
• Tepsi tırnaklarını koltuğun iki tarafındaki yuvalara geçirin.
• tepsiyi çıkarmak için, bir köşesinden çekerek kaldırın.
• Fixati agatatoarea de la cuva in santurile de pe lateralele scaunului
• Pentru a inlatura cuva, trageti de un capat al cuvei si ridicati.
• Jezička na mizici vtaknite v zarezi na obeh straneh sedeža.
• Če želite mizico sneti, izvlecite en rob mizice in jo dvignite.
• Ievietojiet cilpiņas paplātes rievās sēdeklīša sānos.
• Lai noņemtu paplāti, pavelciet vienu paplātes malu un paceliet.
• Įkiškite padėklo kabiklius į kėdutės kiekvienoje pusėje esančias išpjovas.
• Norėdami padėklą nuimti, ištraukite vieną padėklo kraštą ir pakelkite.
• Sobitage laua tapid istme külgedes olevatesse piludesse.
• Laua saate ära võtta, kui tõmbate selle ühe otsa kinnitusest lahti.
Gebrauch von Schaukel, " Aquariumkugel" und Mobile
Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky
Использование качели, водяного шара и мобиля
Sūpynių, vandens gaublio ir pakabinamo žaislo naudojimas
Kiige, akvaariumi ja karusselli kasutamine
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТОЛИКА
TEPSİNİN KULLANILMASI
FOLOSIREA CUVEI
UPORABA MIZICE
PAPLĀTES LIETOŠANA
PADĖKLO NAUDOJIMAS
LAUA KASUTAMINE
Tray
Tablette
Ablage
Ripiano
Blat
Tálca
Tácek
Podnos
Столик
Tepsi
Cuva
Mizica
Paplāte
Padėklas
Laud
STORAGE
RANGEMENT
AUFBEWAHRUNG
COME RIPORRE I COMPONENTI
PRZECHOWYWANIE
TÁROLÁS
ULOŽENÍ
SKLADOVANIE
Buttons
Boutons
Knöpfe
Tasti
Przyciski
Gombok
Tlačítka
Tlačidlá
Кнопки
Düğmeler
Butoane
Gumba
Pogas
Mygtukai
Nupud
Lower Leg Button
Bouton du tube inférieur du support
Knopf - unteres Bein
Tasto Gamba Inferiore
Przycisk na dolnej części nogi
Alsó száron lévő gomb
Tlačítko dolní nohy
Tlačidlo spodnej nohy
7
• Press the buttons on the back of the motorized frame while pushing the
legs inward.
• Lean the swing frame against a wall for storage.
IMPORTANT! Remove the batteries for long-term storage.
Hint: The legs may be disassembled for long-term storage. Press the button on each
lower leg and remove them from the upper legs.
• Appuyer sur les boutons à l'arrière du boîtier du moteur tout en poussant les tubes
du support vers l'intérieur.
• Placer le cadre de la balancelle contre un mur quand elle n'est pas utilisée.
IMPORTANT ! Retirer les piles du produit si on ne s'en sert pas pendant un
certain temps.
Remarque : Les tubes du support peuvent être démontés si on ne se sert pas du
produit pendant un certain temps. Appuyer sur le bouton de chaque tube inférieur
du support et séparer les tubes supérieurs.
• Die an der Rückseite des motorisierten Rahmens befindlichen Knöpfe drücken,
und gleichzeitig die Beine nach innen klappen.
• Die Schaukelrahmen zur Aufbewahrung an eine Wand lehnen.
WICHTIG! Wird das Produkt längere Zeit nicht benutzt, die Batterien herausnehmen.
Hinweis: Die Beine können auseinander genommen werden, wenn das Produkt
längere Zeit nicht benutzt wird. Den an beiden unteren Beinen befindlichen Knopf
drücken, und die unteren Beine von den oberen Beinen lösen.
37
37
ХРАНЕНИЕ
SAKLAMA
ACUMULATOR
SHRANJEVANJE
UZGLABĀŠANA
SANDĖLIAVIMAS
HOIDMINE
Кнопка нижней стойки
Alt Ayak Düğmesi
Butonul piciorului inferior
Gumb na spodnji nogi
Zemākās kājas poga
Apatinės atramos mygtukas
Alumise jalgtoru nupp