Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price H7184 Mode D'emploi page 2

Publicité

To prevent serious injury and/or falls and being strangled in
the restraint system:
Always use restraint system. Never rely on the tray to
restrain child.
Not recommended for children who can sit up by themselves
(6 months approximately), until 9 kg/20 lbs).
Never leave child unattended.
It is dangerous to use this reclined cradle on an elevated surface.
Pour éviter les blessures graves et/ou les chutes, ainsi que les risques
díétranglement avec le système díattache :
Toujours utiliser le système de sécurité en respectant les
instructions. La tablette ne suffit pas à garantir la sécurité
de l'enfant.
Ne jamais utiliser ce siège pour un enfant capable de se
redresser sans aide (enfant âgé de 6 mois environ,
jusqu'à 9 kg).
Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
Il est dangereux d'utiliser ce produit en hauteur.
Um schwere Verletzungen und/oder Stürze sowie Strangulation/
Verfangen im Schutzsystem zu verhindern:
Immer das Schutzsystem benutzen, sodass keine Teile lose
sind. Vertrauen Sie niemals darauf, dass die Ablage Ihr Kind im
Sitz zurückhält.
Nicht empfohlen für Kinder, die sich schon allein aufrichten
können (etwa 6 Monate, bis 9 kg).
Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen.
Es ist gefährlich, diese Liegewiege auf einer erhöhten
Oberfläche zu benutzen.
Per prevenire il rischio di lesioni gravi e/o cadute e strangolamenti
con il sistema di bloccaggio:
Usare sempre il sistema di bloccaggio. Il ripano non deve
essere usato come sistema per bloccareil bambino.
Non adatto ai bambini che sono in grado di stare seduti da soli
(approssimativamente 6 mesi, fino a 9 kg).
Non lasciare mai il bambino incustodito.
E' pericoloso usare la culla reclinata su superfici elevate.
WARNING • AVERTISSEMENT • WARNUNG • AVVERTENZA
OSTRZEŻENIE • FIGYELEM • VAROVÁNÍ • VAROVANIE
Istnieje ryzyko upadku, uduszenia w pasach bezpieczeństwa:
Zawsze używaj systemu pasów bezpieczeństwa. Sam blat nie
wystarczy, by zabezpieczyć dziecko.
Nie zalecane dla dzieci, które potrafią samodzielnie siedzieć
(ok. 6 miesięcy). Górna granica masy ciała to 9 kg.
Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez nadzoru.
Korzystanie z kołyski na podwyższeniu jest niebezpieczne.
A komoly sérülések és esések, illetve a tartórendszer okozta
fulladások elkerülése érdekében figyeljen az alábbiakra:
Ne használja a tartó-rendszer nélkül. Ne számítson arra,
hogy a tálca egyedül is képes visszatartani a babát.
Olyan babáknak nem javasolt, akik már képesek önállóan
felülni (kb. 6 hónapos kortól 9 kg testsúlyig használható).
A babát soha ne hagyja őrizetlenül.
Ha a magasba teszi az állítható támlájú ülést, veszélyezteti
a baba épségét.
Aby se předešlo závažnému poranění a/nebo pádu a uškrcení
v zadržovacím systému:
Vždy používejte zadržovací systém. Nikdy nepoužívejte tácek
jako zadržovací systém pro dítě.
Výrobek se nedoporučuje pro děti, které už umí samy sedět
(přibližně 6 měsíců, do 9 kg).
Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru.
Používat tuto kolébku na vyvýšeném povrchu je nebezpečné.
Ak chcete predísť vážnemu zraneniu alebo pádom a následnému
uškrteniu dieťaťa v systéme bezpečnostných popruhov:
Vždy používajte systém bezpečnostných popruhov.
Nespoliehajte sa na to, že podnos dieťaťu zabráni v pohybe.
Nevhodné pre deti, ktoré sa dokážu posadiť bez pomoci
(asi 6 mesiacov, do 9 kg).
Nenechávajte dieťa bez dozoru.
Je nebezpečné používať túto sklopnú kolísku na
vyvýšenom povrchu.
2

Publicité

loading