RESERVE KM
When the fuel reserve warning light is lit
up continuously, the display will indicate
the kilometers/miles ridden in reserve.
The value will be displayed in the area
where the total is usually displayed (OD-
OMETER).
If the motorcycle is already using the fuel
reserve at engine startup, the mileage
02_22
ridden in reserve will display 40 seconds
after starting off, so that you can also read
the total (ODOMETER).
Ignition Switch (02_23)
The ignition switch is located on the
headstock upper plate.
The vehicle is supplied with two keys
(one is the spare key).
The lights switch off when the ignition
switch is set to «OFF».
NOTE
02_23
THE KEY IS USED IN THE IGNITION/
STEERING LOCK SWITCH, THE KEY-
Les alarmes de haute priorité inhibent la
visualisation des alarmes de basse prio-
rité.
KM EN RÉSERVE
Par l'allumage en continu du voyant de
réserve de carburant, l'afficheur indique
les kilomètres parcourus dans cette con-
dition. La valeur est visualisée dans la
zone où habituellement est indiqué le to-
talisateur (ODOMÈTRE).
Si on est dans la condition de réserve au
démarrage du moteur, la visualisation
des kilomètres parcourus en réserve sur-
vient 40 secondes après la mise en mar-
che, de façon à pouvoir lire aussi le
totalisateur (ODOMÈTRE).
Commutateur d'allumage
(02_23)
L'interrupteur d'allumage se trouve sur la
plaque supérieure du tube de direction.
Deux clés sont livrées avec le véhicule
(l'une de réserve).
L'extinction des feux est subordonnée au
positionnement de l'interrupteur d'allu-
mage sur « KEY OFF ».
79