Page 1
2018 F-150 Manuel du propriétaire owner.ford.com ford.ca Juin 2017 Première impression Manuel du propriétaire F-150 Imprimé aux États-Unis JL3J 19A321 CA...
Verrouillage et déverrouillage....76 sécurité............48 Entrée sans clé..........80 Entretien des ceintures de sécurité et des dispositifs de retenue pour Hayon enfants............50 Serrure de hayon..........82 Rallonge de ceinture de sécurité.....50 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 5
Positions assises appropriées....164 Phares automatiques.........102 Appuie-tête............164 Commande d'éclairage du tableau de bord...............103 Sièges à commande manuelle....166 Feux de jour............103 Sièges à commande électrique....167 Feux de route automatiques....103 Fonction de mémorisation......170 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 6
Aide au démarrage en côte.......251 Auto-Start-Stop..........197 Antipatinage Carburant et remplissage Principes de fonctionnement....253 Consignes de sécurité.......200 Utilisation de l'antipatinage....253 Qualité du carburant - Diesel....201 Qualité du carburant - Essence.....204 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 7
(Canada seulement) ................370 Rampes de plateau........310 Pour obtenir de l'aide hors des États-Unis et du Canada .....370 Remorquage Commande d'un Guide du propriétaire Traction d'une remorque......313 additionnel ..........372 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 8
Utilisation de chaînes à neige....447 Vérification du liquide de lave-glace..402 Système de surveillance de la pression Vidange de la cuve de décantation du des pneus..........448 filtre à carburant........402 Remplacement d'une roue......454 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 9
3.3L Duratec - V6........493 Ford Protect Chaîne audio Ford Protect..........626 Généralités............498 Autoradio - Véhicules avec : AM/FM/ Entretien de votre véhicule SYNC sans écran tactile.......499 Entretien usuel — Généralités....629 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 10
Table des matières Entretien périodique normal....633 Entretien périodique — conditions de conduite rigoureuses......635 Dossier d'entretien périodique .....639 Appendices Compatibilité électromagnétique..649 Contrat de licence de l utilisateur final...............652 Approbation de type.........686 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 11
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Ne fumez pas, évitez les Nota : Utilisez et conduisez votre véhicule flammes et les étincelles conformément à toutes les lois et à tous les règlements applicables. Batterie F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 13
Liquide de refroidissement du moteur Conservez hors de la portée des Température du liquide de enfants refroidissement E161353 Commande d'éclairage Huile moteur Avertissement de basse pression Gaz explosif des pneus F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Nous conservons ces données aussi longtemps que cela est nécessaire pour exécuter ces fonctions ou Protégez-vous les yeux conformément à la loi. Nous pouvons, si besoin est, transmettre des informations E167012 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 15
Ces données aident à comprendre F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 16
à ces itinéraires, la circulation ou les données. adresses d'entreprises, selon vos besoins. Si vous préférez que Ford ou ses fournisseurs ne reçoivent pas cette F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Ford et Motorcraft en à la casse du véhicule peuvent exiger des cherchant la marque Ford, FoMoCo ou précautions particulières. Motorcraft sur les pièces mêmes ou sur leur emballage. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à l'utilisation de pièces défectueuses autres que Ford peuvent ne pas être couverts par la garantie Ford. Pour plus de renseignements, reportez-vous aux modalités de la garantie Ford. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 19
Avis aux propriétaires de camionnettes et de véhicules utilitaires AVERTISSEMENT Les véhicules utilitaires ont un taux de capotage significativement plus élevé que les autres types de véhicules. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Notons, entre autres appareils de communication mobile, les téléphones cellulaires, les téléavertisseurs, les dispositifs de courrier électronique portables, les appareils de messagerie texte et les radios bidirectionnelles portables. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Pour en savoir plus sur les initiatives et progrès de Ford en matière de durabilité, visitez : Adresse Web www.sustainability.ford.com F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Commandes de chauffage et climatisation. Voir Climatisation (page 156). Prise de courant 110 V c.a. Voir Prises de courant auxiliaires (page 180). Commande de freins de remorque intégrée. Voir Vérifications de remorquage essentielles (page 339). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 23
Commande d'éclairage. Voir Commande d'éclairage (page 101). Antibrouillards avant. Voir Phares antibrouillards avant (page 105). Rhéostat d'éclairage de tableau de bord. Voir Commande d'éclairage du tableau de bord (page 103). Voir Lampes (page 105). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Les jeunes enfants sont pour enfants (CPST) ainsi qu'à un pédiatre, particulièrement à risque. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 25
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Pour éviter tout risque de blessure, assurez-vous que les occupants n'occupent que les places assises où ils peuvent être retenus efficacement par les dispositifs. E142594 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 27
à travers le dispositif de retenue pour enfant en respectant les directives du fabricant du dispositif. Assurez-vous que la sangle n'est pas vrillée. E142528 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 28
Ce véhicule n'exige pas ceinture. l'utilisation d'une agrafe de blocage. 9. Attachez la sangle de retenue du dispositif de retenue pour enfant, le cas échéant. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 29
Au Canada, communiquez avecTransport Canada pour être orienté vers un centre de conseils pour sièges d'enfant. E142528 Placez le siège de sécurité enfant dans le siège central avant. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 30
éliminez le jeu de la ceinture pour bien serrer le siège de sécurité enfant dans le véhicule. Attachez la sangle de retenue du dispositif de retenue pour enfant, le cas échéant. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 31
Canada, communiquez avecTransport siège de sécurité enfant, saisissez Canada pour être orienté vers un centre de ensemble le baudrier et la ceinture ventrale derrière la languette. conseils pour sièges d'enfant. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 32
Dans certains cas, les pinces d'arrêt sont seulement fournies pour être utilisées dans les véhicules équipés de systèmes de ceinture de sécurité qui exigent normalement une agrafe de blocage. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 33
Une légère inclinaison du siège d'enfant en direction de la boucle peut également contribuer à un meilleur serrage de la ceinture. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 34
(le système LATCH n'est pas offert sur les modèles à cabine simple) : Cabine 6 places et cabine double E166694 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 35
Fixez ensuite la sangle de véhicule. retenue, si elle est fournie avec le dispositif de retenue pour enfant. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 36
Cabine 6 places et cabine double E166697 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 37
Assurez-vous que la banquette est bloquée à la verticale avant d'y installer le dispositif de retenue pour enfant. 3. Fixez la sangle de retenue au point d'ancrage. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 38
Si le dispositif de retenue pour enfant est muni d'une sangle de retenue, et que le fabricant du dispositif en recommande l'utilisation, nous recommandons également de l'utiliser. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Dans ce cas, installez le rehausseur sans dossier à une place où le dossier ou l'appuie-tête est plus élevé, et équipée d'une ceinture trois points, ou utilisez un rehausseur à dossier haut. E142595 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 40
Si, lors de l'utilisation d'un rehausseur sans l'enfant. dossier, vous ne pouvez trouver de siège qui supporte adéquatement la tête de l'enfant, un rehausseur à dossier haut doit alors être utilisé. E142596 E142597 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à la taille, la véhicule. grandeur, le poids et l'âge de l'enfant. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Il peut être nécessaire ENFANTS (Selon l’équipement) de lever ou de retirer l'appuie-tête. Voir Sièges (page 164). Lorsque ces dispositifs sont enclenchés, les portes arrière ne peuvent être ouvertes de l'intérieur. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 43
Côté droit Tournez le dispositif dans le sens des aiguilles d'une montre pour l'enclencher, puis dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le déclencher. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
• Baudrier avec mode de blocage de sécurité que pour une personne qui la automatique (sauf la ceinture de porte. sécurité du conducteur); F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Les places latérales avant et arrière de 2. Pour déboucler la ceinture, appuyez votre véhicule sont dotées de ceintures sur le bouton de déblocage et retirez trois points. la languette de la boucle. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 46
2. Tout en maintenant la sangle sous la languette, saisissez l'extrémité métallique de la languette de façon à ce qu'elle soit parallèle à la sangle et faites glisser la languette vers le haut. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 47
à la ceinture de sécurité de se rétracter. Si le rétracteur ne se déverrouille pas, tirez lentement sur la ceinture de sécurité et avancez d'une petite longueur F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 48
Ceintures de sécurité non gonflables E146363 Bouclez la ceinture trois points. 2. Saisissez la partie sous-abdominale de la ceinture et tirez-la vers le haut jusqu'à ce que la sangle soit entièrement déroulée. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 49
éléments suivants : • Un sac gonflable situé dans la sangle du baudrier. • Une sangle de ceinture de sécurité sous-abdominale avec mode de blocage automatique. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
CEINTURE DE SÉCURITÉ Ce témoin s'allume et un avertissement sonore retentit si la ceinture de sécurité du E71880 conducteur n'a pas été bouclée lors de l'établissement du contact. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
(conducteur ou passager avant), l autre ceintures de sécurité au tableau de bord. occupant peut tout de même déclencher le dispositif Belt-Minder. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 52
Établissez le contact. Ne faites pas Lorsque vous effectuez cette procédure sur démarrer le moteur. un siège, ne bouclez pas la ceinture de l'autre siège, car cela met fin au processus. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
(régleurs coulissants, selon l'équipement), les régleurs de hauteur des F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 54
être utilisées avec les ceintures de sécurité Ford. Demandez à votre concessionnaire autorisé si votre rallonge est compatible avec les dispositifs de retenue de votre véhicule Ford. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
écorchures ou des enflures en se mortelles. Contactez votre concessionnaire déployant. Le bruit associé au déploiement autorisé dès que possible. des sacs gonflables peut également F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Si vous devez installer un siège de sécurité enfant orienté vers l'avant sur le siège du passager avant, reculez le siège le plus loin possible. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
12 ans et moins doivent être assis à l'arrière et retenus correctement. Le non-respect de cette directive augmente fortement le risque de blessures graves, voire mortelles. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 59
Ces capteurs permettent de détecter la leur bon fonctionnement. présence d'un occupant correctement assis sur le siège et de déterminer si le sac gonflable frontal du passager avant doit être activé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 60
Par exemple, si l'occupant se tient F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Le non-respect de ces précautions peut augmenter les risques de blessures en cas de collision. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à cet égard pourrait entraîner les sacs gonflables latéraux ». Ces des blessures, voire la mort. méthodes d'essai contribuent à réduire les risques de blessures liées au déploiement des sacs gonflables latéraux. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
• Une garniture de pavillon souple qui blessures. Ne modifiez pas l'extrémité s'ouvre au-dessus des portes latérales avant du véhicule. pour laisser le rideau gonflable se déployer. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 64
• Une série de cinq bips retentit. La séquence de bips se poursuit périodiquement jusqu'à ce que le problème ou le témoin (ou les deux) soit réparé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
MISE AU REBUT DE L'AIRBAG Contactez votre concessionnaire autorisé dès que possible. Confiez la mise au rebut des sacs gonflables au personnel qualifié. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Si cas. Voir Télécommande (page 64). d'autres émetteurs opèrent sur ces fréquences, vous pourriez ne pas être en mesure d'utiliser votre télécommande. L'utilisation de votre télécommande à F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
étiquette de sécurité contenant des renseignements essentiels sur la découpe de la clé. Rangez l'étiquette dans un endroit sûr afin de la retrouver facilement en cas de besoin ultérieur. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 68
à la mise au rebut des piles. Nota : N'essuyez pas la graisse sur les bornes de la pile ni sur la surface arrière du circuit imprimé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 69
Appuyez sur le bouton de déblocage 4. Insérez un tournevis comme illustré et sortez le paneton. pour dégager la pile. E151801 5. Déposez la batterie. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 70
Déclenchement de l'alarme de détresse Nota : L'alarme de détresse ne fonctionne que si le contact est coupé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 71
Le système de démarrage à distance ne fonctionne pas si : • Le contact est établi; • Le système d'alarme se déclenche. E138626 • Vous désactivez la fonction. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
être prolongée jusqu'à une durée maximale de 30 minutes. Après l'arrêt du moteur, patientez au moins cinq secondes avant de le démarrer à distance. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Nota : Pour les véhicules équipés d'un commutateur de démarrage à bouton-poussoir : Lorsqu'une clé MyKey et une clé d'administrateur sont présentes lorsque vous démarrez votre véhicule, le système reconnaît uniquement la clé d'administrateur. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
3. Accédez au menu principal en utilisant les commandes au volant de gauche. 4. En fonction des options d'affichage, sélectionnez Paramètres ou Paramètres avancés, puis MyKey et pour finir Créer MyKey. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Type 3 ajoute un écran de confirmation, configurables. MyKey effacé. 3. Faites défiler les choix, puis sélectionnez la fonction que vous voulez configurer. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Utilisez cette fonction pour savoir combien vous avez de clés sans restriction pour le véhicule et savoir si une clé MyKey supplémentaire a été programmée. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Aucune clé MyKey n'est créée. Voir Créa- tion d'un dispositif MyKey (page 71). J'ai perdu la seule clé Admin. Achetez une nouvelle clé chez un concession- naire autorisé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 78
• Une télécommande d'administrateur est mmande d'entrée sans clé. présente au démarrage du véhicule. • Aucune clé MyKey n'est créée. Voir Créa- tion d'un dispositif MyKey (page 71). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Les portes se verrouillent de nouveau, l'avertisseur sonore retentit et les clignotants s'allument brièvement si toutes les portes sont fermées. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 80
Voir sur le toit. Télécommande (page 64). Déverrouiller à l'aide de la clé intelligente. E248555 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 81
• Toutes les portes sont fermées. • Utilisant le clavier d'entrée sans clé. • Le contact est établi. • Utilisant le bouton de verrouillage sur la télécommande. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 82
15 minutes après la fermeture de toutes l'aide d'un concessionnaire autorisé. Voir les portes. Généralités (page 127). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Vous pouvez suivent. également créer jusqu'à cinq codes • Le code d'origine fonctionnera même d'entrée personnalisés à cinq chiffres. si vous programmez un code d'entrée personnalisé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 84
Entrez le code à cinq chiffres programmé en usine ou votre code personnalisé. Il ne peut s'écouler plus de cinq secondes entre l'entrée de chacun des chiffres. L'éclairage intérieur s'allume. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à moins de 1 m (3 ft) du vers le haut pour ouvrir le hayon. hayon, ce dernier se déverrouille lorsque vous appuyez sur le bouton de déverrouillage du hayon. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à la stabilité du véhicule et causer de blessures graves au occupants du véhicule ou à d'autres personnes. Vous pouvez déposer le hayon pour agrandir l'espace de chargement. E163092 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
(vous plus la charge), l'horizontale à la verticale jusqu'à ce qui est de 159 kg (350 lb). que vous entendiez un déclic. Vous avez verrouillé la poignée en place. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Maintenez toujours la rallonge de plateau à claire-voie en mode « provisions » ou en position rangée lorsque le hayon est fermé. E163097 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 89
Assurez-vous que les deux côtés des goupilles de blocage sont engagés dans leurs trous dans le plateau de pick-up. Procédez dans l'ordre inverse pour ranger la rallonge de plateau à claire-voie. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Le système s'arme immédiatement après et la partie télécommande d'entrée sans que vous avez coupé le contact. clé de la télécommande de votre véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 91
9. Retirez la clé codée nouvellement programmée de l'allumage. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 92
5. Patientez cinq secondes, puis appuyez E244507 de nouveau sur le bouton-poussoir de démarrage. Coupez le contact, puis rétablissez-le. Laissez le contact établi pendant au moins trois secondes, sans dépasser 10 secondes. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Apportez toutes vos télécommandes chez système de détection de mouvement dans un concessionnaire autorisé si vous l'habitacle ne s'arme pas si une porte est soupçonnez une anomalie du système mal fermée. d'alarme. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 94
12 secondes qui suivent. Nota : Une pression sur la touche de détresse de la télécommande arrête l'avertisseur sonore et les clignotants, mais ne désarme pas le système. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à l'aide d'un déployée pour accéder au toit. lave-auto. Les marchepieds se rétractent et passent en mode automatique lorsque le véhicule roule à plus de 5 km/h (3 mph). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 96
Inversion en cas d'obstruction Le marchepied change de sens et se déplace jusqu'à la fin de sa course s'il rencontre un objet alors qu'il se déplace. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Nota : Assurez-vous d'être correctement assis. E180534 3. Verrouillez la colonne de direction. E180482 Déverrouillez la colonne de direction. 2. Réglez le volant à la position voulue. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Recherche vers le bas ou mémorisés précédent. Vous pouvez mémoriser et rappeler la position de la colonne de direction au moyen de la fonction de mise en mémoire. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
(Selon l’équipement) E248613 Voir Utilisation du régulateur de vitesse adaptatif (page 273). E191328 Sourdine. Reconnaissance vocale. Raccrocher. Répondre ou établir un appel. Consultez votre livret de renseignements SYNC. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Vous pouvez mémoriser et rappeler les positions de pédale au moyen de la fonction de mise en mémoire. Voir Fonction de mémorisation (page 170). E176213 Plus loin. Plus près. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Faites pivoter dans votre direction pour E172817 un intervalle de balayage court. Essuie-glaces asservis à la vitesse Lorsque la vitesse de votre véhicule augmente, l'intervalle entre les balayages diminue. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Nota : N'utilisez pas les lave-glaces lorsque le réservoir de liquide lave-glace est vide. La pompe de lave-glace pourrait surchauffer. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Éloignez le levier pour allumer les feux de inacceptable, faites vérifier votre véhicule par un concessionnaire autorisé. route. Poussez de nouveau le levier ou tirez-le vers vous pour éteindre les feux de route. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Si les essuie-glaces sont en mode intermittent. Nota : Si vous activez les phares automatiques ou les essuie-glaces automatiques, les phares s'allument lorsque les essuie-glaces de pare-brise fonctionnent en continu. E142451 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Vous pourriez devoir frein de stationnement pour les contourner le système s'il ne réussit pas à véhicules avec une boîte de vitesses allumer ou éteindre les feux de route. manuelle. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 107
Voir Phares faible. automatiques (page 102). • Aucun véhicule ne se trouve devant le votre. • Le véhicule roule à une vitesse supérieure à environ 51 km/h (32 mph). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
10 minutes. ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR L'éclairage s'allume dans les conditions suivantes : • Vous ouvrez une porte. • Vous appuyez sur un bouton de la télécommande. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 110
Fonctionnement de la porte. Toutes les lampes sont éteintes. Lampes de lecture. E230569 Lampe de lecture conducteur. Toutes les lampes sont allumées. Fonctionnement de la porte. Lampe de lecture passager. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 111
Appuyez sur le bouton pour allumer ou allumées. éteindre les lampes. Fonctionnement de la porte. Type 3 Plafonniers arrière (Selon l’équipement) Type un E182517 Lampe de lecture conducteur. Lampe de lecture passager. E187343 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Fonction de rebond (Selon l’équipement) La glace s'arrête automatiquement et inverse légèrement sa course lorsqu'elle rencontre un obstacle à la fermeture. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Verrouillage des glaces (Selon l’équipement) E144073 Rétroviseur gauche. Commande de réglage. Rétroviseur droit. E176216 Appuyez sur la commande pour verrouiller ou déverrouiller les commandes des glaces arrière. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 114
être manuellement éloignés ou système se réinitialise et que la fonction rapprochés à la position voulue. revienne à la normale. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 115
Patientez environ trois minutes en laissant le moteur tourner, puis jusqu'à 10 minutes après avoir coupé le contact pour que le système se réinitialise et que la fonction revienne à la normale. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 116
Feux de gabarit (Selon l’équipement) changez de voie avec prudence. La partie extérieure inférieure des boîtiers de rétroviseur s'allume lorsque vous allumez les phares ou les feux de stationnement. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
(C). d'une vue claire en reculant. Système d'information sur les angles morts (Selon l’équipement) Voir Système d'information sur les angles morts (page 287). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Ne laissez pas les enfants jouer avec le toit ouvrant transparent et ne les laissez pas sans surveillance dans le véhicule. Ils risqueraient de subir des blessures graves. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 119
(E) dans les deux secondes qui suivent l'arrêt du toit après Pour ouvrir le toit ouvrant transparent, une inversion de course par rebond. appuyez et relâchez. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur Jauge de carburant Thermomètre d'huile de boîte de vitesses Indicateur de vitesse Affichage d'information Voir Généralités (page 127). Compte-tours F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 121
Indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur Jauge de carburant Thermomètre d'huile de boîte de vitesses ou suralimentation de turbocompresseur (moteur EcoBoost uniquement) Indicateur de vitesse Affichage d'information Voir Généralités (page 127). Compte-tours F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 122
Par ailleurs, une température de fonctionnement plus élevée que la température de F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Faites vérifier votre véhicule dans les plus brefs délais. Témoin de feux de route des phares automatiques (Selon l’équipement) S'allume lorsque le système active automatiquement les feux de route. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 124
Voir Système d'information sur les angles morts (page 287). Ce témoin s'allume lorsque vous mettez le système en fonction. E71340 Voir Utilisation du régulateur de vitesse (page 272). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 125
Ce témoin s'allume lorsque le lorsque le frein de stationnement E146190 mode quatre roues motrices de électronique est défectueux. gamme haute est engagé. E181779 Voir Frein de stationnement électronique (page 249). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 126
Ce témoin s'allume lorsque la pression de gonflage des pneus est basse. S'il demeure allumé lorsque le moteur tourne ou durant la conduite, vérifiez la pression des pneus dès que possible. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 127
Voir Norme d’émission (page 212). peut entraîner un incendie, des dommages matériels ou des blessures graves, voire Mode Sport mortelles. Ce témoin s'allume lorsque vous activez le mode Sport (S). E176099 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Avertissement de rappel de bouclage des ceintures Beltminder Retentit lorsqu'une ceinture de sécurité d'un siège occupé est débouclée et que le véhicule est en mouvement. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 129
Avertisseur de service requis AdvanceTrac Retentit lors d'un dysfonctionnement avec le contrôle électronique de stabilité (ESC) ou le contrôle de stabilité antiretournement (RCS). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
E204495 crochet dans la case indique que la • Consommation de carburant fonction est activée, et une case vide • Assistance conducteur indique qu'elle est désactivée. • Réglages F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 131
Consommation de carburant Nota : Utilisez les flèches pour choisir l'affichage voulu de consommation de carburant. Écon. essence Autonomie Consommation instantanée de carburant Consommation moyenne de carburant F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 132
Nota : Utilisez les flèches pour configurer différents paramètres de conducteur. Ass. conduct. Ass. conduct. Pr. sél. auton. Jauge FED Filtre d'échapp Hr. moteur Press. pneus Temp boîte vit Aide stat. AR Type frein Effort frein Osc. remorq. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 133
Limit. volume Effac. MyKey Régl. affi- Distance chage Température Press. pneus Langue • Remorquage Menu principal (type 2) • Hors route • Mode d'affichage • Réglages • Trajet/Essence F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 134
Nota : Utilisez les flèches pour choisir parmi les options de trajet et de carburant suivantes. Trajet/Essence Trajet 1 ou Trajet 2 Économie essence Hist. carburant Boussole Sélectionnez vos paramètres F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 135
Dispositif d'assistance de remorque en marche arrière Pro : Prêt, Non configuré ou Non étalonné Nom de la remorque active ou remorque par défaut Kilomètres accumulés par la remorque Gain de frein de remorque Sortie F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 136
Réglages Régénération automatique Angle mort Circul. transv Calcul auto- Choisissez le réglage qui convient. nomie Aide stat. AR Angle mort remorque Réglages Réglages véhicule avancés MyKey Réglages affichage F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 137
MyView les options d'un menu. E176094 suivantes. • Appuyez sur la flèche de droite pour accéder à un sous-menu. MyView Trajet 1 Économie essence Pression pneus F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 138
Auto StartStop - Affichage de l'état en cours du système d'arrêt-démarrage automatique. Nota : Maintenez le bouton OK enfoncé pour réinitialiser les données actuellement affichées. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 139
Nota : Une fois que vous avez sélectionné une remorque, elle reste active jusqu'à ce que vous la désactiviez. Une remorque active continue d'accumuler les kilomètres alors même que vous l'avez détachée de votre véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 140
E176097 Hors route Tangage, angle de braquage, roulis, différentiel E-locker et 4X4 Distribution puissance Réglages Utilisez les flèches pour configurer différents paramètres de conducteur. E176098 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Nota : Selon les options et le type de tableau de bord dont est équipé votre véhicule, certains messages ne s'affichent pas ou ne sont pas disponibles. L'écran d'information peut abréger ou raccourcir certains messages. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 142
(page 273). Freinage auto. régul. Le système a désactivé le freinage automatique. vitesse arrêté Capteur avant non aligné Une anomalie du radar empêche l'engagement du régulateur de vitesse adaptatif. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 143
Utilisation de l'antipatinage (page 253). Sac gonflable Message Mesure à prendre Capteur pass. BLOQUÉ S'affiche lorsque le système détecte une anomalie due à un Enlever objets siège du capteur bloqué. passager F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 144
Coupez le contact dès que possible pour protéger la batterie. Ce message s'efface une fois que vous avez redémarré le véhicule et que l'état de charge de la batterie est rétabli. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 145
à col de cygne, ou a une largeur supérieure à à cause de remorque 2,7 m (10 ft) ou une longueur supérieure à 10 m (33 ft). non valide F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 146
Alerte conducteur Message Mesure à prendre Alerte conducteur arrêt Arrêtez-vous et reposez-vous dès que vous pouvez le faire en immédiat toute sécurité. Alerte conducteur arrêt Reposez-vous sous peu. conseillé F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 147
Niveau d'essence bas Rappel que le niveau de carburant est bas. Vérifier goulot de rempli- Le goulot de remplissage de carburant n'est peut-être pas ssage carburant correctement fermé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 148
La pile de la clé est faible. Remplacez la pile dès que possible. bientôt Moteur EN MARCHE Vous informe que vous quittez votre véhicule et que le moteur est en marche. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 149
Niveau de liquide de frein Le niveau de liquide de frein est bas, le circuit de freinage doit être inspecté immédiatement. Voir Vérification du liquide de frein (page 401). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 150
MyKey en cours d'utilisation. imposs. Alarme maintien voie Le système de maintien de voie se met en fonction avec activée régl. MyKey MyKey en cours d'utilisation. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 151
Contactez un concessionnaire autorisé. Voir Principes de fonctionnement (page 260). Aide stationnem. AV Affiche l'état de l'aide au stationnement. Activée Désactivée Aide stationnem. AR Affiche l'état de l'aide au stationnement. Activée Désactivée F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 152
être disponibles. Contactez un concessionnaire autorisé. Frein stationn. défectuo- Le frein de stationnement électrique a détecté un état qui sité Serv. immédiat nécessite une vérification. Contactez un concessionnaire autorisé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 153
Réduire la vitesse du véhicule. Le véhicule s'approche Ralentir Tourn. bouton pr de la vitesse de sortie de la fonction Pro Trailer Backup conduire Appuyer bouton pr Assist. quitter F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 154
Mesure à prendre Pour conduire : Appuyez Vous rappelle d'appuyer sur le bouton-poussoir de démarrage sur le bouton de démar- pour conduire votre véhicule après un démarrage à distance. rage F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 155
Le démarreur a excédé le temps de démarrage en tentant de démarrer votre véhicule. Démarr. moteur immi- Le démarreur tente de démarrer votre véhicule. nent Patientez Démarr. moteur annulé Le système a annulé le démarrage imminent. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 156
Ce message s'affiche lorsque le câblage du véhicule et le câblage ou le circuit de freinage de la remorque présentent certaines anomalies. Voir Traction d'une remorque (page 313). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 157
Passage retardé Avancer Peut s'afficher en cas de blocage des engrenages de la boîte de transfert lors du passage de la position 4L au point mort, ou vice versa. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 158
4X4. Le système revient automatiquement en position 4A lorsque ces condi- tions ne sont plus présentes. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
L'air actuellement dans l'habitacle est recirculé. Cela peut ainsi réduire le temps de refroidissement de l'habitacle (de concert avec le climatiseur) et minimiser l'infiltration des odeurs indésirables. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 160
Remarque : Au moins un de ces boutons s'allume lorsque le système est activé. Lunette arrière chauffante : Appuyez pour activer et désactiver la lunette arrière chauffante. Voir Glaces et rétroviseurs chauffants (page 162). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Marche/arrêt : Appuyez sur ce bouton pour activer et désactiver le système. Lorsque le système est hors fonction, l'air extérieur n'entre pas dans l'habitacle. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 162
Commande de température côté conducteur : Permet de régler la température du côté conducteur. Cette commande permet également de régler la température de l'air du côté passager lorsque vous désactivez le mode de régulation à deux zones. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Réglez la commande de température sur Réglez la commande de température au le réglage de chaleur maximale. réglage voulu. Orientez l'air vers le plancher avant au moyen des boutons de répartition d'air. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 164
Utilisez 22°C (72°F) cheur. comme point de départ, puis ajustez le réglage en fonction des besoins. Orientez l'air vers la planche de bord au moyen des boutons de répartition d'air. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à base de pétrole. Dégivreur d'essuie-glace de pare- brise (Selon l’équipement) Lorsque vous activez la lunette arrière chauffante, le dégivreur d'essuie-glace de pare-brise s'active. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Le système ajuste la température de l'habitacle en fonction des réglages effectués lors du démarrage à distance. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Lorsque vous utilisez correctement le siège, réglez pas l'appuie-tête lorsque le véhicule l'appuie-tête, la ceinture de sécurité et les roule. sacs gonflables, ceux-ci assureront une protection optimale en cas de collision. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 168
Bouton de réglage et de E138642 dégagement des manchons de guidage. Bouton de déverrouillage et de retrait des manchons de guidage. Bouton de repliage (siège arrière extérieur uniquement). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
AVERTISSEMENT vous ne pouvez ni régler, ni retirer. Ne réglez pas le siège ou le dossier de siège du conducteur lorsque le véhicule roule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
E175315 faire perdre la maîtrise de votre véhicule. Ne placez aucun article derrière le dossier avant de le replacer à sa position d'origine. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 171
Nota : Il faut quelques secondes pour que la sélection soit activée. Lorsque le dossier et le coussin sont tous les deux actifs, le massage alterne entre les deux zones E176039 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 172
3. Appuyez sur Arrêt, Faible ou Élevée. fonction massage. Pour accéder aux réglages du support lombaire et les modifier : F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à une position préréglée. • déverrouillant la poignée de porte intelligente du conducteur, si une télécommande synchronisée est présente. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Le siège du conducteur revient à sa position initiale lorsque vous établissez le contact. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction à l'écran d'information. Voir Affichage d'information (page 127). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
épingles, des aiguilles au d'autres objets pointus. Vous pourriez endommager l'élément chauffant et causer une surchauffe du siège chauffant. Un siège surchauffé pourrait causer de graves blessures. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
été renversé sur le siège. Laissez le siège sécher complètement. Nota : Pour utiliser cette fonction, le moteur doit tourner. Les commandes des sièges arrière chauffants se trouvent à l'arrière de la console centrale. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 177
• N'activez pas le siège chauffant si de l'eau ou un autre liquide a été renversé sur le siège. Laissez le siège sécher complètement. E224689 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Les porte-gobelets s'ouvriront partiellement. 2. Ouvrez le porte-gobelet entièrement en le tirant avant de vous en servir. E184821 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Voir Effacement des codes des boutons universel HomeLink a déjà été programmé, de fonction vous aurez peut-être besoin d'effacer la programmation de vos boutons HomeLink. Voir Effacement des codes des boutons de fonction. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 180
Canada ou si vous rencontrez des difficultés garage. pour programmer votre ouvre-portail ou votre ouvre-porte de garage. Voir Ouvre-portail / Programmation au Canada. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 181
Vous avez effacé les codes durant la programmation. Tout comme de tous les boutons. cette loi canadienne, certains dispositifs d'ouverture de portail américains sont conçus pour s'arrêter de la même manière. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 182
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies par la FCC pour un environnement non contrôlé. L'utilisateur final doit observer les instructions d'utilisation spécifiques pour respecter les normes d'exposition aux F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Ne laissez pas d'appareil branché le véhicule doit rester en marche. Vous ne lorsque le contact est coupé pendant pouvez pas couper le contact ni passer en de longues périodes. mode accessoires. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 184
Vous pouvez utiliser la prise de courant 400 W pour les types d'appareils électriques suivants : • Perceuse électrique à main • Outil pneumatique ou électrique rechargeable F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Soulevez le couvercle de console pour Prise de courant c.a. l'ouvrir. Sièges chauffants arrière. 2. Soulevez les porte-gobelets et tournez-les vers l'extérieur. Prise de courant auxiliaire. 3. Fermez la console. Port USB. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Espaces de rangement CONSOLE DE PAVILLON (Selon l’équipement) E224959 Appuyez près du rebord arrière du volet pour l'ouvrir. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
B (accessoires) – Permet d'utiliser les accessoires électriques, comme la radio, lorsque le moteur ne tourne pas. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à l'intérieur du véhicule. Si le volant contact ou lorsque le moteur tourne de direction se verrouille de nouveau, mais que le véhicule ne se déplace pas. établissez le contact pour le déverrouiller. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Nota : Le lancement du moteur peut se automatiquement, faites vérifier votre poursuivre jusqu'à 15 secondes ou jusqu'à véhicule par un concessionnaire autorisé. ce que le moteur démarre. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 190
: E244507 Type deux E187577 Si votre véhicule est équipé du type Un, assurez-vous de placer la clé correctement dans la fente de secours. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 191
Appuyez à fond sur la pédale de frein. 2. Placez le levier sélecteur en position de stationnement (P). 3. Enfoncez complètement la pédale d'accélérateur et maintenez-la dans cette position. 4. Démarrez le moteur. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 192
4. Serrez le frein de stationnement. Nota : Si le moteur tourne durant 30 minutes, le contact et le moteur sont automatiquement coupés. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
• Module de commande des bougies de réchauffage et permet d'éviter de graves préchauffage dommages au moteur. Par temps très froid, cette stratégie entre en vigueur et F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 194
Si vous ne démarrez pas le moteur avant la fin de la période d'activation des bougies de préchauffage, vous devrez les réactiver en coupant le F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 195
Utilisez le produit antigel et rehausseur de performance adéquat. Voir Capacités et spécifications (page 488). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 196
L'utilisation du chauffe-moteur d'usine l'équipement spécial et les mesures à aide le moteur à démarrer en cas de froid prendre par temps très froid. extrême. Voir Chauffe-moteur (page 195). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Forte pluie : Le filtre à air sèche en 15 à 30 minutes environ pour un parcours sur autoroute. Dès que possible, ouvrez le capot et réinitialisez l'indicateur de colmatage du filtre à air. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
électrique de 120 volts c.a. mise à • Lorsque le système a été en fonction la terre. depuis plus de 30 minutes, vérifiez si les points de branchement sont chauds. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 199
Faire fonctionner le chauffe-moteur pendant plus de trois heures n'améliore pas le rendement du système et gaspille inutilement de l'électricité. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
établi. charge et température de la batterie dans la plage prévue). • Le liquide de refroidissement du moteur est à sa température de fonctionnement. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 201
Vous avez retiré votre pied de la pédale de frein. • Vous appuyez sur la pédale d'accélérateur. • Vous appuyez simultanément sur la pédale d'accélérateur et la pédale de frein. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 202
60 secondes ou il sera nécessaire de passer à la position de stationnement (P) et d'effectuer un redémarrage manuel. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
être particulièrement prudentes. procéder au ravitaillement. L'inhalation de vapeurs de carburant peut provoquer des effets secondaires, des lésions graves ou des maladies. En cas d'effets indésirables, consultez un médecin immédiatement. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à l'aide de pièces d'entretien équivalente sur le marché local. disponibles auprès des concessionnaires Ford. L'utilisation de composants de modification autres que ceux offerts par votre concessionnaire autorisé entraînera F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 205
à basse température ou si le Ne mélangez pas le carburant diesel message BASSE PRESSION DE avec de l essence, de CARBURANT s'affiche fréquemment l'essence-alcool ou de l'alcool. Cela pourrait provoquer une explosion. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 206
Vous devez remplir le réservoir avec du carburant diesel à base d'hydrocarbures et conduire votre véhicule pendant 30 minutes minimum. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Nota : L'utilisation de types de carburant autres que ceux recommandés peut nuire au bon fonctionnement du système antipollution ou entraîner une perte de maîtrise du véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
éléments métalliques comme le de tels carburants. méthylcyclopentadiényle tricarbonyle de manganèse (MMT), qui est un additif pour carburant à base de manganèse, nuira au rendement du moteur et au dispositif antipollution. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
DE CARBURANT - CABINE carburant lorsqu'il se trouve dans le DOUBLE/SUPERCREW véhicule (y compris dans l'aire de chargement). L'entonnoir pour carburant est rangé sous le siège arrière droit de deuxième rangée. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
: source possible d'étincelles ou de flammes du goulot de remplissage du réservoir de Ouvrez complètement la trappe de carburant. Ne fumez pas et n'utilisez pas carburant. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 211
Vous pourriez endommager le circuit d'alimentation et le joint de l'orifice et causer de graves blessures. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 212
L'utilisation du mauvais carburant peut entraîner des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie du véhicule. Faites immédiatement contrôler votre véhicule. E139203 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Les résultats sont plus précis si vous êtes constant dans votre manière de faire le plein. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 214
De plus, la tenue d'un registre durant l'été et durant l'hiver vous donnera une idée de l'effet de la température sur la consommation. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Flexible du circuit d'admission d'air obstrué ou désaccouplé; • Élément filtrant du moteur obstrué; • Eau dans le filtre à carburant et dans le décanteur d'eau. • Filtre à carburant obstrué. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
: • Ne lancez pas le moteur pendant plus de 10 secondes à la fois. • Ne faites pas fonctionner le moteur avec un fil de bougie déconnecté. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 217
Faites inspecter et réparer immédiatement 2. Le carburant est de piètre qualité ou un système d'échappement défectueux contient de l'eau — le moteur peut ou endommagé. avoir des ratés ou tourner irrégulièrement. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 218
: (I/M) pour la vérification des dispositifs antipollution de votre véhicule. Si le véhicule ne réussit pas cette inspection, l'immatriculation pourrait vous être refusée. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Niveau de fluide pour échappement diesel Afin que le système fonctionne correctement, vous devez maintenir le niveau du fluide pour échappement diesel. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 220
Retirez le bouchon du bidon de fluide pour échappement diesel. Placez le bec verseur sur le bidon et serrez-le à fond. E163354 E163354 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 221
échappement diesel en deçà de -11°C (12°F). Si vous n'utilisez pas votre véhicule pendant une longue période lorsque la F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 222
L'augmentation du niveau doit être détectée pour que votre véhicule retrouve toute sa puissance. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 223
échappement diesel afin d'éviter des problèmes de fonctionnement du système • Le fluide pour échappement diesel est de réduction catalytique sélective. Si vous non inflammable, non toxique, incolore et soluble à l'eau. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Nota : Des variations du bruit du moteur mesures à prendre pour rétablir le ou de l'échappement peuvent être perçues fonctionnement normal. pendant le processus de régénération. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 225
Ces deux méthodes s'effectuent automatiquement et ne nécessitent aucune intervention de la part du conducteur. Pendant ces deux méthodes de régénération, il se peut que F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 226
à particules diesel. Si vous conduisez votre compte tenu des profils de conduite. véhicule d'une façon permettant une régénération automatique efficace, l'écran d'information affiche un message indiquant le nettoyage du filtre à particules, F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 227
étant donné qu'ils permettent d'introduire de l'air frais dans le tuyau d'échappement arrière afin de refroidir les gaz d'échappement lorsqu'ils s'en échappent. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 228
L'affichage confirmera le début et la fin de blanche. Cela est normal. l'opération. Vous pouvez aussi conduire le véhicule pour nettoyer le filtre. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 229
à 15 minutes, ou si le moteur n'atteint pas sa température normale de fonctionnement, il se peut que les régénérations passive et active ne F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 230
Ceci peut aussi diminuer les performances du véhicule et pourrait entraîner des dommages au véhicule qui ne seraient pas couverts par la garantie du véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
(R), votre véhicule se déplace en marche arrière. Immobilisez toujours complètement le véhicule avant E184456 de passer en position de marche arrière (R) ou d'en sortir. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 232
La puissance du freinage de rétrogradation fournie varie en fonction de la pression exercée sur la pédale de frein. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 233
Le témoin SPORT ou S disparaît La boîte de vitesses SelectShift peut lorsque le système est désactivé. Le mode rétrograder automatiquement dans Sport se désactive également lorsque le contact du véhicule est coupé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 234
2 – 3 40 km/h (25 mph) 3 – 4 64 km/h (40 mph) 4 – 5 72 km/h (45 mph) 5 – 6 80 km/h (50 mph) F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 235
Utilisez des cales de roue au les rapports en commençant par le rapport besoin. le plus élevé. Seuls les rapports disponibles sont affichés et la boîte de vitesses passe automatiquement d'un rapport disponible F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 236
2. Déplacez la colonne de direction en position complètement vers le bas et l'arrière (vers le siège du conducteur). 3. Retirez le soufflet du levier de vitesse. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 237
6. Enfoncez la pédale de frein, faites démarrer le véhicule et desserrez le frein de stationnement. En cas d'utilisation de cette procédure, contactez votre concessionnaire autorisé dès que possible. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 238
Appuyez légèrement sur la pédale d'accélérateur à chaque rapport. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
VÉRIFIER 4X4 de commande du différentiel à blocage électronique (véhicules à deux roues S'affiche lorsqu'une anomalie motrices). Voir Différentiel autobloquant 4X4 est présente. électronique (page 246). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 240
Le mode 4L (4x4 gamme basse) ne s'engage pas si le F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 241
4 roues motrices. Voir Messages Ce mode ne doit pas être utilisé sur d'information (page 138). chaussée sèche. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 242
2H à 4A ou 4H à l'arrêt ou en roulant. L'écran d'information peut afficher un message indiquant qu'un changement 4X4 est en cours. Une fois le changement effectué, l'afficheur multimessage affiche le mode sélectionné. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 243
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 244
Utilisez toute la surface de la route à votre disposition pour redresser la trajectoire du véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 245
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 246
En cas de dérapage sur la neige ou la glace, tournez le volant dans la direction du E143949 dérapage pour reprendre la maîtrise du véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 247
Appuyez légèrement sur la pédale d'accélérateur à chaque rapport. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 248
à votre sécurité et à la sécurité de vos passagers. Nous vous recommandons de faire inspecter fréquemment les composants du châssis de votre véhicule si votre véhicule est utilisé hors route. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Nota : Si le différentiel à blocage électronique a des difficultés à se désengager, relâchez la pédale d'accélérateur et tournez le volant dans le sens contraire tout en roulant. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 250
• La vitesse du véhicule est trop élevée. • La différence de vitesse entre les roues arrière gauche et droite est trop élevée en tentant d'engager le différentiel. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Arrêtez le moteur, placez le levier sélecteur sur la position de stationnement (P), et serrez le frein de stationnement. Inspectez la pédale d'accélérateur et ses F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Nota : Le frein de stationnement ne se serre pas automatiquement. Vous devez serrer le frein de stationnement électronique manuellement en utilisant la commande prévue à cet effet. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 253
Tant que vous tirez sur la commande, le véhicule continue de ralentir. Lorsque votre véhicule roule à moins de 5 km/h (3 mph), le frein de stationnement électronique est serré. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
La négligence peut entraîner une légèrement lorsque vous enclenchez une perte de contrôle du véhicule et des vitesse. blessures graves voire mortelles. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 255
Utilisation du système d'aide au démarrage en côte Appuyez sur la pédale de frein pour immobiliser complètement votre véhicule. Maintenez la pédale de frein enfoncée. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Le témoin de désactivation de de patiner. l'antipatinage et du contrôle de stabilité s'allume au démarrage E130458 du moteur et reste allumé : F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 257
Antipatinage • Lorsque vous désactivez la fonction d'antipatinage. • Lorsque vous sélectionnez un autre mode de contrôle de stabilité. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Le contrôle de stabilité dispose de indication que la capacité d'adhérence plusieurs fonctions intégrées pour vous d'un ou de plusieurs pneus a été dépassée aider à garder le contrôle de votre véhicule : F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
(page 253). Vous pouvez désactiver les systèmes de contrôle électronique de stabilité. Lorsque vous placez la boîte de vitesses en position de marche arrière (R), les systèmes sont désactivés. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 260
à 4 roues motrices (4WD) gamme basse * Sur les modèles F-150 Raptor, la fonction de double pression qui permet de passer en mode Sport n'est pas offerte. Vous pouvez accéder au mode Sport par le système de gestion du terrain.
Le système affiche un avertissement sur est active. Votre véhicule maintient la vitesse souhaitée dans ce mode. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 262
Consultez les écrans d'information pour des messages supplémentaires relatifs au contrôle en descente. Voir Messages d'information (page 138). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
La précision du système peut être affectée si les capteurs sont obstrués. Ne nettoyez pas les capteurs avec des objets acérés. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Vous êtes à tout moment tenu de maîtriser votre véhicule, de surveiller le système et d'intervenir au besoin. La négligence peut entraîner une perte de contrôle du véhicule et des blessures graves, voire mortelles. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 265
• Vous tentez de vous garer dans une • Les pneus montés sur votre véhicule courbe serrée. n'ont pas les bonnes dimensions. Par exemple, une mini-roue de secours. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 266
Nota : Durant toute la manœuvre, vous devez vous assurer de l'absence d'obstructions dans l'emplacement sélectionné par le système. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 267
Des capteurs masqués peuvent nuire au fonctio- d'emplacement de stationne- nnement du système. ment. L'espace de stationnement n'est pas suffisamment grand pour garantir un stationnement sûr du véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 268
La taille des pneus ou la pression de gonflage est incorrecte. Par exemple, des pneus mal gonflés, de dimensions différentes ou inappropriées pour le véhi- cule. Une réparation ou une modification altère la fonction de détection. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
E184050 chargement arrière est entrouverte. La caméra de recul est située sur le hayon. Certains véhicules ne sont pas équipés d'un système de lignes de guidage. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 270
à la couverture habituelle et vous pourriez ne pas détecter certains objets. Dans certains véhicules, les lignes de guidage peuvent disparaître une fois que vous branchez le connecteur de remorque. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 271
Si la position du volant change pendant la au stationnement détectent un obstacle marche arrière, votre véhicule pourrait dans la zone de détection. dévier de sa trajectoire initiale. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
• Vous permet de voir ce qui se trouve directement devant ou derrière votre véhicule. • Vous permet de voir la circulation transversale devant et derrière votre véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 273
écrans en appuyant sur arrière. le bouton. Nota : L'image vidéo de l'avant est désactivée lorsque votre véhicule se déplace à vitesse réduite, sauf en marche arrière (R). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 274
à l'avant de votre véhicule. Il s'agit d'une aide supplémentaire pour le conducteur roulant en marche avant à vitesse réduite. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Si vous relâchez la pédale d'accélérateur, votre véhicule revient à la vitesse que vous avez précédemment programmée. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à la route, vous risquez un Le régulateur de vitesse adaptatif ne accident et des blessures graves, voire détecte pas les véhicules arrivant en mortelles. sens inverse sur la même voie. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 277
Le témoin, le réglage de distance 5. Une image de véhicule s'allume si le actuel et la vitesse programmée système détecte un véhicule devant E144529 apparaissent sur l'écran vous. d'information. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 278
RES+ ou la pédale d'accélérateur pour suivre le véhicule devant. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 279
Le système se réactive lorsque vous relâchez la pédale d'accélérateur. Le véhicule ralentit jusqu'à la vitesse programmée ou à une vitesse inférieure s'il est précédé d'un véhicule plus lent. E183738 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 280
• Vous débouclez la ceinture de sécurité besoin. après l'arrêt du véhicule. • Vous maintenez le véhicule à l'arrêt en continu pendant plus de trois minutes. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 281
Nota : Vous ne pouvez pas voir le capteur véhicules qui vous précèdent radar. Il est derrière la planche de bord. s'effectue à la sortie d'un virage ou d'une courbe de la route. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 282
Ceci peut se produire, par exemple, lors de la conduite en zone rurale clairsemée ou dans le désert. Une fausse condition de blocage s'annule d'elle-même ou après le redémarrage du véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 283
Le réglage de distance ne sera pas affiché et le système ne réagira pas aux véhicules qui vous précèdent. Le freinage automatique demeure actif pour maintenir la vitesse programmée. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Le système peut ne pas fonctionner correctement si votre véhicule est équipé d'un kit de suspension non approuvé par Ford. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
En immobilisant le véhicule et en Si les environs immédiats du capteur ouvrant et refermant la porte du sont endommagés, faites vérifier conducteur. votre véhicule dès que possible. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 286
Le système détecte et suit automatiquement les marquages de voie au moyen d'une caméra montée à l'arrière du rétroviseur intérieur. E165515 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 287
• Votre clignotant est en marche. la voie, le système fait également vibrer le • Votre véhicule effectue une manœuvre volant. dynamique. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 288
Caméra obstruée par le brouillard ou la présence de saleté, de souillures, de givre ou d'eau sur le pare-brise Vous suivez de trop près le véhicule qui vous précède F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 289
La charge lourde du véhicule est mal répartie ou la pression des pneus est incorrecte Les pneus ont été remplacés (incluant la pose de pneus d'hiver) ou la suspension a été modifiée Accessoires de véhicules tels que des chasse-neige ou remorques F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à partir des Nota : La zone d'angle mort étendue n'est rétroviseurs extérieurs jusqu'à environ pas activée lorsque le véhicule tracte une 18 m (59 ft) au-delà du pare-chocs. remorque. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 291
à l'approche. • Établissez, coupez puis établissez de nouveau le contact du véhicule. E190708 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 292
Les écrans spécifiques au système d'information sur les angles morts pour le remorquage sont décrits ci-dessous : F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 293
La longueur maximale prise en charge par le système d'information sur les angles morts pour le remorquage est de 9 m (33 pi). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 294
Une fausse alerte peut aussi se produire réglage choisi (activé ou désactivé). lors d'un braquage à 90 degrés. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Le fait de reculer lentement contribue à volant. augmenter la zone de couverture ainsi que l'efficacité de la détection. Nota : Lorsqu'une remorque est détectée, l'alerte de circulation transversale se désactive automatiquement. E142440 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 296
L'alerte de circulation transversale sonores du système fonctionne conjointement avec le sonar de recul qui émet sa propre série de tonalités. Voir Principes de fonctionnement (page 260). E142442 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 297
: d'information (page 138). • Véhicules en stationnement ou objets adjacents obstruant les capteurs. • La vitesse des véhicules approchant est supérieure à 60 km/h (37 mph). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Éléments de la suspension desserrés d'avertissement de direction assistée ou usés. apparaît à l'écran d'information. Si un message d'avertissement de direction assistée réapparaît, faites vérifier le circuit par un concessionnaire autorisé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
80 km/h (50 mph). Le système ne fonctionne pas pendant des accélérations brusques ou un braquage. La négligence risque E156130 de causer une collision ou des blessures. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 300
Le système peut aider le conducteur à réduire les dommages dus à l'impact ou à éviter complètement la collision. E254791 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 301
à chaque côté conducteur. Avec un radar obstrué, le coupure de contact et redémarrage. système d'avertissement de collision ne F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 302
Communiquez avec un concessionnaire autorisé pour faire vérifier la couverture et le fonctionnement du radar. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
(R) est de changement de rapport adaptée à engagée. En mode de marche avant (D), il chaque terrain. se peut que seuls certains modes de conduite soient disponibles. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 304
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
3. Tenez le point d'ancrage lorsqu'il sort de la fente de montage. E184885 A. Force maximale de 1 223 N (275 lb) entre points d'ancrage directement opposés. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Assurez-vous que le point d'ancrage est complètement engagé. 3. Tournez la clavette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour verrouiller. 4. Retirez la clavette. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Transport de charge Exemple de renseignements de l'étiquette des pneus et d'information sur la charge : E198719 Charge utile CHARGE UTILE E143816 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 308
à l'essieu. remorque ou du pivot d'attelage fait également partie de la charge utile. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 309
(Important : le système de freinage du véhicule tracteur est conçu en fonction du poids total autorisé en charge, et non du poids total roulant F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 310
150 lb chacun, la charge n'augmente pas le PTAC ni le disponible pour l'équipement PMAE. ou le chargement sera de 650 lb (1 400-750 [5 x 150] = 650 lb). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 311
1 400 – (2 x 220) – (9 x 100) = capacité de charge de votre 1 400 – 440 – 900 = 60 livres. À véhicule est suffisante pour F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
(Selon de sa position de rangement. l’équipement) Marchepied latéral de plateau Utilisez le marchepied pour accéder plus facilement au plateau. Nota : Rabattez le marchepied avant de conduire. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Installez uniquement la rampe dans les angles de rampe prescrits. Le fait de ne pas tenir compte de ces précautions accroît les risques de blessures. E211150 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 314
Fixez les câbles avant et arrière. Nota : Assurez-vous de fixer correctement le câble de blocage. Si le câble de blocage est mal fixé, vous entendrez peut-être un bruit métallique. E194383 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 315
2. Faites glisser les goujons du support de rampe vers le haut en position installée. 3. Serrez l'écrou du support de rampe. Nota : L'écrou doit se trouver sur le goujon supérieur. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à la réduire la capacité nominale. suspension du véhicule. Inspectez ces composants régulièrement pendant et après chaque utilisation du véhicule avec une remorque. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 317
à votre véhicule, vu de côté. Guide de remorquage de loisir et de traction d'une remorque en ligne Site http://www.fleet.ford.com/towing-guides/ F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
être ajoutées au système. Nota : Le système ne détecte pas ou n'empêche pas le véhicule ou la remorque d'entrer en contact avec les objets environnants. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 319
Appuyez sur le bouton pour activer le 3. Sélectionnez le type de circuit de système. freinage pour la remorque que vous ajoutez. 4. Sélectionnez le niveau d'effort de freinage pour la remorque. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 320
Une fois l'autocollant correctement placé Nota : Les lampes d'aire de chargement et sur la remorque, vous devez prendre des d'attelage de la remorque s'allument mesures importantes. automatiquement pour une meilleure visibilité. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 321
Confirmez que le cercle rouge est correctement placé sur l'image de l'autocollant dans l'affichage. Le message à l'écran vous demande de confirmer cela. E209806 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 322
Assist à la place. Le bouton agit comme commande de direction pour la remorque. Nota : Plus vous tournez le bouton, plus le braquage de la remorque est serré. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 323
à l'étape 3 des instructions de configuration, ou la saisie de mesures imprécises pour poursuivre la configuration peut entraîner une anomalie du fonctionnement du système. E209814 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 324
Voir l'étape 4 des instructions de configuration pour consulter les instructions de mesure. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 325
à localiser l'autocollant. Les mesures imprécises de l'autocollant réduisent la capacité du système à localiser l'autocollant. Vérifiez que les mesures saisies dans le système sont précises. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 326
• Nettoyez l'autocollant et la caméra pour s'assurer qu'ils ne sont pas obstrués. • Nettoyez l'objectif avec un chiffon doux non pelucheux et de l'eau. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 327
Ignorez le message vous système. demandant de retirer cet autocollant et passez à l'étape suivante si vous souhaitez uniquement mettre à jour les mesures pour l'emplacement de l'autocollant actuel. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 328
Assurez-vous que fonctionnement du système. l'autocollant est placé correctement conformément à l'étape 3 et que les F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à condition que le poids maximal de la remorque ne dépasse pas le poids maximal de remorque indiqué pour votre configuration de véhicule dans les tableaux suivants : F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 331
3,73 5 987 kg 2,7 L GTDI (13 200 lb) 3,73 6 032 kg (13 300 lb) 3,15. 3,31 6 305 kg 5,0 L TiVCT (13 900 lb) F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 332
6 441 kg 3,15. 3,31 (14 200 lb) 5,0 L TiVCT 6 895 kg 3,55 (15 200 lb) 3,15. 3,55 7 167 kg 3,5 L GTDI (15 800 lb) F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 333
7 756 kg (17 100 lb) 3,5 L GTDI 3,73 7 756 kg (17 100 lb) 3,3 L TiVCT 3,55 4 491 kg Cabine 6 places – 145 (9 900 lb) F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 334
7 756 kg (17 100 lb) 3,15. 3,31 5 761 kg (12 700 lb) Cabine 6 places 2,7 L GTDI – 157 3,73 6 033 kg (13 300 lb) F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 335
Ensemble de remorquage de service maximum. - Barre d'attelage de catégorie IV. En option sur les modèles équipés d'un moteur 3,5 L GTDI et d'une cabine 6 places à châssis robuste seulement. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 336
6 396 kg (14 100 lb) 3,31. 3,55 6 396 kg (14 100 lb) 3,73 7 348 kg 5,0 L TiVCT (16 200 lb) 16 200 lb (7 348 kg) F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 337
Cabine double – (14 299 lb) 6 486 kg 3,31 (14 299 lb) 6 532 kg 5,0 L TiVCT 3,55 (14 400 lb) 3,73 7 484 kg (16 500 lb) F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 338
5 715 kg (12 600 lb) 3,55 5 851 kg Cabine 6 places (12 900 lb) – 145 2,7 L GTDI 3,73 6 033 kg (13 300 lb) F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 339
6 532 kg 3,31 (14 400 lb) Cabine 6 places 6 577 kg 5,0 L TiVCT 3,55 – 157 (14 500 lb) 3,73 7 666 kg (16 900 lb) F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 340
7 303 kg (16 100 lb) 3,55 8 346 kg (18 400 lb) 3,5 L GTDI 3,73 7 711 kg (17 000 lb) 7 756 kg (17 100 lb) F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 341
Poids du matériel d'attelage, à votre modèle de véhicule et par exemple barre d'attelage, rapport de pont. Consultez les boule, verrous ou équipement tableaux précédents. de répartition du poids. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
• Consultez les directives de pose et de réglage fournies avec les accessoires de remorquage. E193232 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 343
étapes 2 à 6. devez distribuer la charge de sorte qu'une proportion de 10 à 15 % du poids total de la remorque repose sur le timon. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 344
Les freins de votre remorque doivent être électriques ou électro-hydrauliques un conformes aux réglementations locales et signal proportionnel à la pression de fédérales. freinage du véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 345
Ce message peut aussi s'afficher si vous utilisez le levier de commande manuelle sans qu'une remorque soit F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 346
(page 127). réglés. Consultez le concessionnaire de votre remorque au besoin. 2. Attelez la remorque et effectuez les connexions électriques en suivant les directives du fabricant de la remorque. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 347
Réglez la valeur de gain en suivant la procédure ci-dessus, si les conditions routières, météorologiques, et celles de charge de la remorque ou du véhicule ont changé par rapport au réglage de gain initial. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 348
à tige de 25,4 millimètres (1 pouce) de diamètre. Le pare-chocs peut tracter une remorque de 2 268 kg (5 000 lb) et supporter une charge à la flèche de 227 kg (500 lb). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 349
4. Placez des cales devant et derrière les prononcée. Ne freinez pas roues de la remorque. (Cales non continuellement, car les freins comprises avec le véhicule.) pourraient surchauffer et perdre de leur efficacité. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Climatisation (page 156). le lubrifiant de pont arrière, lequel n'est pas normalement vérifié ou vidangé à moins qu'une fuit soit suspectée ou qu'une autre réparation d'essieu soit requise. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 351
DÉMARRAGE/ARRÊT du une fois sur le bouton moteur sans enfoncer la pédale de frein. 2. Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfoncée. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 352
(N). Pour quitter la fonction de remorquage avec les quatre roues au sol et remettre la boîte de transfert dans sa position 2H : F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 353
Ceci est normal. 4. Assurez-vous que le tableau de bord affiche REMORQUAGE AU POINT MORT DÉSACTIVÉ. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
15 % par rapport à une vitesse de 88 km/h [55 mi/h]). • Maintenez les pneus gonflés à la pression préconisée et n'utilisez que des pneus de dimensions appropriées. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
également recommandé de vous munir grande vitesse. d'un équipement tel qu'une trousse de secours, de l'eau, des sangles de remorquage, un téléphone cellulaire ou satellite lors de vos excursions hors route. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 356
Pour les sorties en groupe, il est recommandé d'utiliser des moyens de communication pour que le premier véhicule signale aux véhicules suivants les obstacles qui pourraient endommager les véhicules. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
• Vérifiez que l avertisseur sonore fonctionne; • Vérifiez que l'éclairage extérieur fonctionne; • Tournez le volant pour vérifier que la direction assistée fonctionne. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Les limites de poids et les directives relatives au choix et au montage d un chasse-neige sont fournies dans au chapitre Chasse-neige du Manuel Ford à l'intention des carrossiers-constructeurs, accessible sur le site www.fleet.ford.com/truckbbas. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 359
• Les phares peuvent nécessiter un Le module de carrosserie active également réglage. le relais du chasse-neige qui alimente les commandes du chasse-neige de marché de deuxième monte. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 360
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 361
Ne faites pas patiner les roues à plus de 55 km/h (34 mph). Les pneus pourraient éclater et infliger des blessures à un passager ou à une personne se trouvant à proximité. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
États-Unis qui ont besoin d'une assistance • Le treuillage — disponible jusqu'à 30 m routière, composez le 1-800-241-3673. (100 ft) d'une route revêtue ou d'un chemin rural entretenu, pas de dépannage. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
éteindre. Au Canada, cette carte se trouve dans le Guide de garantie situé dans la boîte à gants de votre véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Utilisez uniquement des câbles de pour arrêter votre véhicule. calibre approprié avec des pinces 2. Enfoncez la pédale de frein et appuyez isolées. sur le START/STOP bouton pour démarrer votre véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 365
2. Branchez l'autre extrémité du câble positif (+) à la borne positive (+) de la batterie d'appoint. 3. Branchez le câble négatif (-) à la borne négative (-) de la batterie d'appoint. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 366
4. Débranchez le câble de démarrage de la borne positive (+) de la batterie du véhicule en panne. 5. Laissez le moteur tourner au ralenti pendant au moins une minute. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Ford. Vous pourriez endommager votre véhicule s'il est remorqué d une manière inappropriée, ou par tout autre moyen. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
• Utilisez seulement des sangles de sécurité ayant une résistance minimale à la rupture équivalent à deux ou trois fois le poids total en charge du véhicule enlisé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 369
Ceci aide à éviter les blessures causées par la rupture d'un crochet de sécurité ou d'une sangle, ou par un véhicule projeté dans leur voie. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Aux États-Unis : Adresse postale Twitter Ford Motor Company @FordServiceCA (English Canada) Centre de relations avec la clientèle Ford @FordServiceQC (Québec) P.O. Box 6248 Dearborn, MI 48126 Téléphone F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
« Magnuson-Moss Warranty Act » ou, dans valeur ou à la sécurité du véhicule) ont les limites permises par les lois de l'État, été effectuées OU avant qu'il puisse faire appel aux mesures F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
être admissible au programme entreprises en vue de résoudre le AUTO LINE du BBB. problème. Vous recevrez ensuite un formulaire de demande de règlement du F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Programme d'arbitrage pour les véhicules automobiles du Canada (PAVAC). Si vous ne pouvez pas trouver le carburant recommandé pour votre véhicule, communiquez avec notre Centre de relation avec la clientèle. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 374
Zain en Arabie saou- dite 800850078 Porto Rico et É.-U. +1-800-841-3673 s.o. prcac@ford.com Îles vierges Afrique du Sud du +1-313-594-4857 s.o. ssacrc@ford.com Sahara infokr1@ford.com ou Corée du Sud +63-2-717-6410 s.o. infokr@lincoln.com F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Vous pouvez aussi joindre Helm Inc. sur son site Web : réparation lorsqu'elle détermine qu'un défaut compromettant la www.helminc.com sécurité touche un groupe de véhicules. Toutefois, l'Agence F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Canada. Coordonnées de Transport Canada Site Web http://www.tc.gc.ca/eng/motorvehiclesafety/reporting-defects-motor- vehicles.html (Anglais) Site Web http://www.tc.gc.ca/fra/securiteautomobile/signaler-defauts-vehicules- automobiles.html (Français) Télé- 1–800–333–0510 phone Coordonnées de Ford Canada Site Web www.ford.ca Télé- 1–800–565-3673 phone F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Afin de réduire les risques de décharges électriques, remettez toujours le couvercle du boîtier de distribution électrique en place avant de rebrancher la batterie ou de remplir les réservoirs de liquide. E251921 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 378
Contact/démarrage des freins antiblocage 10 A Contact/démarrage de la direction assistée 10 A électrique Relais d'aménagement 5 (Raptor) Moteur de ventilateur 40 A Moteurs de siège du passager 30 A F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 379
Alimentation du véhicule 2 (essence) 25 A Alimentation du véhicule 2 (diesel) 15 A Alimentation du véhicule 1 (essence) 25 A Alimentation du véhicule 1 (diesel) 20 A — Non utilisé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 380
Non utilisé. Chargeur USB intelligent — Non utilisé. — Non utilisé. Phare avec lampe à décharge côté gauche 15 A (Raptor) Relais d'aménagement 6 (Raptor) 4x4 2. 25 A F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 381
Pompe à huile de boîte de vitesses 30 A Module de commande du groupe motopro- pulseur (diesel) Module de commande de la boîte de vite- 15 A sses — Non utilisé. — Non utilisé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 382
Lunette arrière coulissante à commande 30 A électrique Fusible de relais de feux stop/clignotants 20 A de remorque Commande chasse-neige 15 A Sièges arrière chauffants Rétroviseur à réglage télescopique 10 A F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 383
E145984 Numéro de fusible Intensité Composants protégés 10 A Relais de lampe sur demande. Relais de sièges à réglage électrique. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 384
10 A Contacteur des feux stop. 10 A Convertisseur de liaison de données intelli- gent 15 A Ouverture du hayon Affichage tête haute Commande de gestion du terrain F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 385
30 A Inutilisé (réserve). 30 A Inutilisé (réserve). 15 A Commande et moteur de réglage de pédales 10 A Affichage multifonction SYNC. Récepteur de fréquences radio 20 A Autoradio F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Un fil métallique rompu et provoquer un incendie. dans le fusible révèle que ce fusible est grillé. Vérifiez les fusibles appropriés avant de remplacer un quelconque composant électrique. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 387
Fusibles Types de fusibles E207206 Référence Type de fusible Micro 2 Micro 3 Maxi Mini Boîtier en M Boîtier en J Boîtier en J à profil bas F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à moins d'être certain que l'espace est suffisamment aéré. • N'approchez jamais une flamme nue ni une matière en combustion (comme des cigarettes) de la batterie ou des pièces du circuit d'alimentation. E166491 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
4. Pour refermer, abaissez le capot et assurez-vous que le capot est bien fermé et verrouillé. E190266 APERÇU SOUS LE CAPOT - 2.7L ECOBOOST E249452 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Filtre à air. Voir Remplacement du filtre à air (page 415). Réservoir de liquide de refroidissement. Voir Vérification du liquide de refroidissement (page 395). APERÇU SOUS LE CAPOT - 3.3L DURATEC - V6 E247636 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Batterie. Voir Remplacement de la batterie de 12 V (page 403). Réservoir de liquide de lave-glace Voir Vérification du liquide de lave-glace (page 402). APERÇU SOUS LE CAPOT - 3.5L ECOBOOST E258054 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Filtre à air. Voir Remplacement du filtre à air (page 415). Réservoir de liquide de refroidissement du moteur. Voir Vérification du liquide de refroidissement (page 395). APERÇU SOUS LE CAPOT - 3.0L DURATORQ - TDCI - V6 E247635 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Batterie. Voir Remplacement de la batterie de 12 V (page 403). Réservoir de liquide de lave-glace Voir Vérification du liquide de lave-glace (page 402). APERÇU SOUS LE CAPOT - 5.0L MODULAIRE - V8 E251845 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
VÉRIFICATION DE L'HUILE MOTEUR - DIESEL Observez la procédure suivante afin d'obtenir une lecture précise et régulière du niveau d'huile moteur : Stationnez le véhicule sur une surface plane. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 395
Nettoyez les environs du bouchon de normal au bout de 5 000 km (3 000 mi) remplissage d'huile moteur avant de environ. le retirer. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Ne retirez pas le bouchon de (N). remplissage lorsque le moteur est en 2. Laissez le moteur tourner jusqu'à ce marche. qu'il atteigne sa température normale de fonctionnement. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à partir de ce peut-être un entonnoir pour verser menu faites défiler jusqu'au l'huile moteur dans l'orifice. message suivant. 4. Vérifiez à nouveau le niveau de l'huile. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Si du bandelettes de test du liquide de liquide de refroidissement est projeté sur refroidissement pour en mesurer la le pare-brise, la visibilité risque d'être concentration. grandement réduite. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 399
être prochaines fois que vous conduirez couvert par la garantie du véhicule. votre véhicule. Au besoin, ajoutez du liquide de refroidissement de moteur prédilué jusqu'au niveau approprié. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 400
• Alcool moteur. • Méthanol • Saumure • Tout liquide de refroidissement mélangé à de l'antigel à base d'alcool ou de méthanol. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 401
: l'assistance des freins et de la direction, ce qui pourrait accroître les risques d'accident et de blessures graves. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 402
Nota : Si vous conduisez votre véhicule cela se produit, il n'est pas nécessaire sans effectuer de réparation, vous d'arrêter le véhicule. Vous pouvez augmentez le risque d'endommagement du continuer à rouler. moteur. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
5. Si le niveau du liquide de refroidissement est normal, redémarrez le moteur et poursuivez votre route. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Utilisez uniquement une huile conforme liquide. aux normes Ford. Voir Capacités et Utilisez uniquement une huile conforme à spécifications (page 464). la spécification Ford. Voir Capacités et spécifications (page 464). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
2. Desserrez le bouchon de vidange d'environ un tour et demi. 3. Laissez l'eau s'écouler. 4. Serrez le bouchon de vidange jusqu'à ce qu'il y ait une forte résistance. 5. Démarrez le moteur. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Pour prolonger la vie utile de la batterie, proximité d'une batterie. En cas veillez à ce que le dessus du boîtier soit d'éclaboussures d'électrolyte sur la peau toujours propre et sec. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 407
Les systèmes compris sont les suivants : Voir Chaîne audio (page 498). • Lunette arrière chauffante. 6. Laissez le moteur tourner au ralenti • Sièges chauffants. pendant au moins une minute. • Climatisation. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Éloignez du pare-brise le balai et le ceci peut nuire aux performances et à la bras d'essuie-glace. longévité de la batterie. En outre, ceci peut également nuire aux performances d'autres systèmes électriques du véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
2,4 mètres (8 pieds) sur le mur ou l'écran vertical à cette hauteur (un bout de ruban adhésif de masquage fonctionne bien). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
E163806 Tournez le volant vers le côté opposé de l'ampoule à remplacer. 2. Déposez deux vis et une agrafe de la partie avant de la doublure de jante. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 411
3. Tirez la doublure de jante vers l'arrière en direction du pneu pour accéder aux ampoules. E183500 Ampoule de feu de croisement. Ampoule de clignotant. Ampoule de feu de route. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 412
4. Débranchez l'ampoule du connecteur. 5. Posez la nouvelle ampoule en procédant dans l'ordre inverse de la dépose. E163826 Assurez-vous que les antibrouillards sont éteints. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 413
Ces feux sont équipés d'ampoules à DEL. Contactez un concessionnaire agréé. E187288 Remplacement des ampoules de la lampe d'aire de chargement et du troisième feu stop Assurez-vous que les feux sont éteints. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Les ampoules appropriées n'endommagent pas le bloc optique, n'annulent pas la garantie du bloc optique et procurent un éclairage de qualité au fil du temps. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 415
Éclairage de la plaque d'immatriculation. Peut présenter des lampes à DEL en option. Nota : Les lampes à DEL ne sont pas remplaçables. Consultez un concessionnaire autorisé en cas de problème. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 416
Plafonnier arrière et lampes d'accueil. Lampes de boîte porte-bagages arrière. Nota : Les lampes à DEL ne sont pas remplaçables. Consultez un concessionnaire autorisé en cas de problème. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à zéro. E254171 Retirez les clips qui fixent le couvercle du boîtier de filtre à air. Soulevez et faites tourner le couvercle du boîtier de filtre à air. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à air lorsque le moteur tourne. (500 mi), ou toutes les deux semaines, selon la première éventualité. Remplacez l'élément de filtre à air lorsque l'indicateur F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 419
Remplacez l'élément de filtre à air aux intervalles appropriés. Voir Entretien de votre véhicule (page 629). E191820 Défaites les trois attaches qui fixent le couvercle de filtre à air sur le boîtier. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
: solvants à base d'alcool ou de solvants chimiques pour les nettoyer. Nota : N'essuyez pas les phares lorsqu'ils sont secs. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
éviter de fissurer le le laver et le cirer. Lavez toujours votre bloc-moteur ou d'autres composants véhicule avant de le cirer. du moteur. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Le catalyseur chauffe à une température très élevée après une courte période de fonctionnement du moteur et reste chaud après la mise hors tension du moteur. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à l'aide d'un chiffon en gonflable latéral et nuire à la performance coton blanc propre et humide, puis du sac en cas de collision. essuyez-les avec un chiffon en coton blanc sec. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
• Nettoyer les liquides renversés et les taches dès que possible. N'utilisez pas les produits suivants car ils peuvent endommager le cuir : F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 426
Si vous ne pouvez pas vous procurer du certains produits peuvent altérer la Revitalisant pour cuir King Ranch, utilisez couleur du cuir. un autre revitalisant pour cuir de qualité reconnue. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
éliminateur d'insectes Motorcraft. NETTOYAGE DES ROUES (Selon l’équipement) Nota : N'appliquez aucun produit de nettoyage chimique sur des jantes et des enjoliveurs chauds ou tièdes. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Remplissez le réservoir avec du carburant de haute qualité jusqu'au • Retouchez le métal exposé ou premier déclenchement automatique recouvert d'une couche d'apprêt pour du pistolet de distribution d'essence. prévenir la rouille. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Déplacez les véhicules d'au moins prudence pour éviter d'endommager le 7,5 m (25 ft) tous les 15 jours pour véhicule. lubrifier les parties mobiles et empêcher la corrosion. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
L'adhérence est ainsi accrue, ce qui peut vous permettre de conduire sur des terrains ou dans des conditions routières que les véhicules à 2 roues motrices doivent généralement éviter. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 431
égales, un véhicule avec un empattement court peut réagir plus rapidement aux manœuvres du volant. • Plus étroit – Pour améliorer sa maniabilité dans les passages étroits, particulièrement en conduite hors route. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à encombrement réduit ou temporaires, les pneus de camionnettes ou de type « LT », les pneus avec un diamètre F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 433
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 434
(1 mi). le flanc du pneu indiquant la marque, l'usine de fabrication, les dimensions et la date de fabrication du pneu. Également mentionné sous le terme code DOT. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 435
Canada et des États-Unis exige exemple). que les fabricants de pneus inscrivent des renseignements normalisés sur le flanc de tous les pneus. Ces renseignements F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 436
180 (112) qu'un pneu peut transporter. Ces renseignements devraient figurer 190 (118) dans votre manuel du propriétaire. Sinon, veuillez consulter votre 200 (124) détaillant de pneus. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 437
100 sur cette piste. I. M+S ou M/S : Boue ou neige, F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 438
E142544 conducteur) ou sur l'étiquette des F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 439
à l'autre. En donné. Les indices de qualité des général, plus le nombre est grand, pneus ne concernent pas ce type plus le pneu est large. de pneu. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 440
à inégale de la bande de roulement. une conduite sécuritaire. N'oubliez pas que la pression d'un pneu peut chuter de moitié sans qu'il ne paraisse à plat. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 441
élevée que la pression de gonflage pneus se trouvant sur le pied à froid recommandée par le F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 442
1,6 km (1 mi). de la valve. Vérifiez de nouveau la pression de vos pneus à l'aide de votre manomètre. 4. Remettez le bouchon de valve en place. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 443
également causer une usure anormale des pneus. Contrôlez régulièrement l'état de tous vos pneus, y compris le pneu de secours, et remplacez-les si vous constatez l'une des situations suivantes : F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 445
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 446
• Portez des lunettes de pneus montés dans les roues ne protection et un protecteur sont pas conçus pour être utilisés antibruit. avec des roues de deuxième monte. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 447
Roulez prudemment jusqu'à ce que vous puissiez quitter la chaussée en toute sécurité. Arrêtez-vous et inspectez les pneus pour vérifier s'ils sont F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 448
De plus, les pneus doivent être rééquilibrés régulièrement. Un ensemble jante et pneu mal équilibré peut occasionner une usure inégale du pneu. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 449
Véhicules à propulsion arrière et véhicules à quatre roues motrices (pneus avant à gauche du schéma) F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Si elles continuent de câbles antidérapants peuvent s'avérer frotter ou de cogner, enlevez-les pour éviter tout dommage au véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 452
Le système de surveillance de la pression les normes techniques d'Industrie Canada des pneus mesure la pression des ont été respectées. quatre pneus et transmet les données de pression à votre véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 453
Le système peut aussi vous aviser s'il n'est plus en mesure de fonctionner correctement. Consultez le tableau suivant pour obtenir des renseignements sur le système de surveillance de pression des pneus (TPMS). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 454
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 455
Gonflez 14–28 kPa (2–4 lb/po²) après un tous les pneus à la pression recommandée. démarrage à froid. Si le véhicule est F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 456
(selon l'équipement). Si ce n'est pas opportun. le cas, recommencez la procédure à partir de l'étape 2. Si, après de F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Nota : Les scellants anticrevaison peuvent endommager votre système de surveillance de la pression des pneus et ne doivent être utilisés qu'en cas d'urgence. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 458
La garde au sol et le stationnement le long d'un trottoir. • La conduite en hiver. • La conduite par temps pluvieux. • Le mode quatre roues motrices. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 459
à chaque fois) pour garantir la bonne installation de la roue. Nota : Les passagers ne doivent pas demeurer dans le véhicule lorsque ce dernier est mis sur le cric. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 460
Séparez la trousse à outils du cric. 4. Retirez le cric et la trousse à outils des supports au plancher et sortez-les du véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 461
6. Calez l'avant et l'arrière de la roue diagonalement opposée au pneu crevé. Par exemple, si le pneu avant gauche est à plat, bloquez la roue arrière droite. E188735 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 462
Le longeron de cadre est marqué 2. Enlevez les écrous de roue au moyen par une flèche. du démonte-roue. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 463
Nota : Le non-respect des consignes de rangement de la roue de secours peut entraîner la défaillance du câble ou la perte de la roue. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 464
4. Installez les sangles à anneau en D qui fixent la trousse à outils sur le cric. E233626 2. Placez les outils à l'intérieur de la trousse. E233623 5. Reposez l'entonnoir pour carburant. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Après une intervention sur une roue (permutation, remplacement d'un pneu à plat, retrait, etc.), resserrez les écrous de roue au couple précisé après avoir parcouru environ 160 kilomètres (100 miles). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 466
Trou pilote de roue Vérifiez le trou pilote et la surface de montage de la roue avant la pose. Retirez toute trace visible de corrosion et tout débris. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
1-4-2-5-3-6 Système d'allumage Bobine intégrée à la bougie Écartement des électrodes 1,25 à 1,35 mm (0,049 à 0,053 po) Rapport volumétrique 12:1 Montage de la courroie d'entraînement E167467 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
1-3-7-2-6-5-4-8 Système d'allumage Bobine intégrée à la bougie, bobine à côté de la bougie Écartement des électrodes 1,25 à 1,35 mm (0,049 à 0,053 po) Rapport volumétrique 12:1 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
629). la longévité de votre véhicule. La garantie de votre véhicule risque d'être annulée en cas de dommages liés à l'utilisation d'autres pièces. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
PIÈCES MOTORCRAFT - 3.5L ECOBOOST Composant Numéro de pièce Élément de filtre à air. FA-1883 Filtre à huile. FL-500-S Batterie. BAGM-48H6-760 BAGM-94RH7-800 (King Ranch, Lariat et Premium) F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Pour l'entretien périodique, nous recommandons les pièces de rechange Motorcraft® disponibles chez votre concessionnaire Ford ou sur le site fordparts.com. Ces pièces respectent ou dépassent les spécifications de Ford et F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à l'utilisation d'autres bord. pièces. En l'absence de filtre à huile Motorcraft®, utilisez un filtre à huile conforme à la spécification de performance de l'industrie SAE/USCAR-36. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à autorisé en charge, dispositifs de côté du siège du conducteur. retenue et emplacement de ces dispositifs Marque, gamme de véhicule, série, type de carrosserie Type de moteur F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
E167814 Description Code Boîte de vitesses automatique à six rapports 6R80 Boîte de vitesses automatique à dix rapports 10R80 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
0,82 kg (29 oz) Huile pour compresseur de frigorigène de 120 ml (4,1 fl oz) climatisation *Contenance approximative à vide. La quantité réelle peut varier lors des vidanges. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 477
Huile pour boîte automatique MERCON LV Motorcraft® MERCON LV XT-10-QLVC Huile pour boîte de transfert (Canada) : WSS-M2C938-A Huile pour boîte automatique MERCON LV Motorcraft® MERCON LV CXT-10-LV12 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 478
Graisse pour pédale de frein, pivots, tringleries de frein ESA-M1C75-B de stationnement et boîte de vitesses : Graisse longue durée de première qualité XG-1-E1 Graisse multiusage : ESB-M1C93-B Graisse multiusage en aérosol Motorcraft® XL-5-A F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 479
à la plage de température prévue pour symbole, et sa viscosité au centre. l'intervalle d'entretien suivant à l'aide du tableau de viscosité SAE ci-dessous. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 480
MERCON® LV ne doivent être remplies qu'avec cette huile. L'utilisation de toute autre huile peut provoquer des dommages à la boîte de vitesses. E258348 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
0,82 kg (29 oz) Huile pour compresseur de frigorigène de 80 ml (2,7 fl oz) climatisation *Contenance approximative à vide. La quantité réelle peut varier lors des vidanges. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 482
Lubrifiant synthétique de première qualité pour engre- nages hypoïdes SAE 75W-85 Motorcraft® XY-75W85-QL Huile pour pont arrière : WSS-M2C942-A Lubrifiant synthétique de première qualité pour engre- nages hypoïdes SAE 75W-85 Motorcraft® XY-75W85-QL F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 483
Huile PAG pour compresseur de frigorigène de climatisa- tion Motorcraft® YN-12-D Graisse pour pédale de frein, pivots, tringleries de frein ESA-M1C75-B de stationnement et boîte de vitesses : Graisse longue durée de première qualité F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 484
être couverts par la N'utilisez pas d'huiles de catégorie API SN garantie de votre véhicule. sauf si la marque de certification API figure également sur l'étiquette. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 485
-30°C (-22,0°F) ou moins. Spécifications Huile moteur synthétique de première qualité SAE 0W-30 Motorcraft® : WSS-M2C953-A1 Huile moteur – SAE 0W-30 XO-0W30-QSP E240523 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
0,82 kg (29 oz) Huile pour compresseur de frigorigène de 80 ml (2,7 fl oz) climatisation *Contenance approximative à vide. La quantité réelle peut varier lors des vidanges. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 487
Lubrifiant synthétique de première qualité pour engre- nages hypoïdes SAE 75W-85 Motorcraft® XY-75W85-QL Huile pour pont arrière : WSS-M2C942-A Lubrifiant synthétique de première qualité pour engre- nages hypoïdes SAE 75W-85 Motorcraft® F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 488
Huile au polyalkylèneglycol (PAG) pour frigorigène R- 1234yf Motorcraft® YN-35 Huile pour compresseur de frigorigène de climatisation WSH-M1C231-B (Mexique) : Huile PAG pour compresseur de frigorigène de climatisa- tion Motorcraft® F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 489
API figure • un rendement réduit du moteur; également sur l'étiquette. • une augmentation de la consommation de carburant; • une diminution des performances de freinage. E142732 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 490
Spécifications Huile moteur synthétique de première qualité SAE 0W-20 Motorcraft® : WSS-M2C947-A Huile moteur – SAE 0W-20 XO-0W20-QSP E240522 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
0,82 kg (29 oz) Huile pour compresseur de frigorigène de 80 ml (2,7 fl oz) climatisation *Contenance approximative à vide. La quantité réelle peut varier lors des vidanges. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 492
Lubrifiant synthétique de première qualité pour engre- nages hypoïdes SAE 75W-85 Motorcraft® XY-75W85-QL Huile pour pont arrière : WSS-M2C942-A Lubrifiant synthétique de première qualité pour engre- nages hypoïdes SAE 75W-85 Motorcraft® XY-75W85-QL F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 493
Huile au polyalkylèneglycol (PAG) pour frigorigène R- 1234yf Motorcraft® YN-35 Huile pour compresseur de frigorigène de climatisation WSH-M1C231-B (Mexique) : Huile PAG pour compresseur de frigorigène de climatisa- tion Motorcraft® YN-12-D F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 494
être couverts par la N'utilisez pas d'huiles de catégorie API SN garantie de votre véhicule. sauf si la marque de certification API figure également sur l'étiquette. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 495
-30°C (-22,0°F) ou moins. Spécifications Huile moteur synthétique de première qualité SAE 0W-30 Motorcraft® : WSS-M2C953-A1 Huile moteur – SAE 0W-30 XO-0W30-QSP E240523 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
0,82 kg (29 oz) Huile pour compresseur de frigorigène de 120 ml (4,1 fl oz) climatisation *Contenance approximative à vide. La quantité réelle peut varier lors des vidanges. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 497
Lubrifiant synthétique de première qualité pour engre- nages hypoïdes SAE 75W-85 Motorcraft® XY-75W85-QL Huile pour pont arrière : WSS-M2C942-A Lubrifiant synthétique de première qualité pour engre- nages hypoïdes SAE 75W-85 Motorcraft® F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 498
Huile au polyalkylèneglycol (PAG) pour frigorigène R- 1234yf Motorcraft® YN-35 Huile pour compresseur de frigorigène de climatisation WSH-M1C231-B (Mexique) : Huile PAG pour compresseur de frigorigène de climatisa- tion Motorcraft® YN-12-D F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 499
être couverts par la N'utilisez pas d'huiles de catégorie API SN garantie de votre véhicule. sauf si la marque de certification API figure également sur l'étiquette. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 500
-30°C (-22,0°F) ou moins. Spécifications Huile moteur synthétique de première qualité SAE 0W-20 Motorcraft® : WSS-M2C947-A Huile moteur – SAE 0W-20 XO-0W20-QSP E240522 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
N'essuyez le disques qu'en commençant par le centre en allant vers le bord. Ne nettoyez pas les disques en effectuant un mouvement circulaire. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Bien que divers types de fichier puissent être présents (fichiers avec des extensions autres que MP3 et WMA), seuls F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 503
Applications : Appuyez pour accéder au menu des applications. Suivez les invites apparaissant à l'écran pour effectuer votre sélection. Consultez votre livret de renseignements SYNC. HORLOGE : Appuyez pour afficher l'horloge. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à commande vocale dans la mesure du possible. Prenez bien connaissance de toutes les réglementations locales en rapport avec l'utilisation d'appareils électroniques pendant la conduite. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 505
TUNE : En mode radio, tournez pour parcourir manuellement la bande de radiofréquences. En mode SIRIUS, tournez pour trouver la station disponible précédente ou suivante de la radio satellite. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 506
Appuyez sur OK pour confirmer ou sur MENU pour quitter. Les réglages de son peuvent être établis indépendamment pour chaque source audio. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 507
Cette fonction passe en mode de désactivation par défaut. Le système RBDS doit être activé pour que vous puissiez définir une catégorie. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 508
Permet d'accéder à toutes les stations que vous sautiez auparavant. Verrouillage parental Sélectionnez cette option pour créer un NIP qui permet de verrouiller ou de déverrouiller des stations. Votre NIP initial est 1234. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 509
Réglages d'affichage Langue Sélectionnez cette option pour définir la langue (anglais, français ou espagnol). Temp. Réglage Sélectionnez cette option pour afficher la température extérieure en degrés Fahrenheit ou Celsius. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à commande vocale dans la mesure du possible. Prenez bien connaissance de toutes les réglementations locales en vigueur concernant l'utilisation d'appareils électroniques pendant la conduite. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 511
TUNE : En mode radio, tournez pour parcourir manuellement la bande de radiofréquences. En mode SIRIUS, tournez pour trouver la station accessible précédente ou suivante de la radio satellite. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
HD1 signifie que l'état de la programmation principale est disponible sous forme d'émissions analogiques et numériques. Les autres stations multidiffusion (HD2 à HD7) ne sont diffusées qu'en mode numérique. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 513
HD Radio. Chaque station est détenue et exploitée de façon indépendante. Ces stations sont responsables de la diffusion audio en continu et de l'exactitude des champs de données. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 514
Aucune intervention n'est repérée lorsque le bouton HD2 à HD7 est désactivée nécessaire. Il s'agit d'un Balayage est enfoncé. lorsque vous appuyez sur la comportement normal. touche Balayage. http://hdradio.com/stations/feedback F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Interférence du signal radio Il se peut que l'affichage indique « ACQUISITION ». . . pour satellite indiquer l'interférence et la chaîne audio peut être mise en sourdine. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 516
Vous avez besoin de votre numéro de série électronique pour activer, modifier ou consulter votre compte de radio satellite. En mode de radio satellite, syntonisez le canal 0. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 517
Abonnement mis à jour SIRIUS a mis à jour les Aucune intervention n'est canaux disponibles pour nécessaire. votre véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
La prise USB vous permet de brancher différents médias, des cartes mémoire flash ainsi que de recharger divers appareils (si cette fonction est prise en charge). Consultez votre livret de renseignements SYNC. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
électroniques pendant la conduite. Service d'assistance Un service d'assistance SYNC est offert sur le site Web Ford de votre région. Voir Dépannage du système SYNC (page 526). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Appuyez sur la touche de améliorer le système et vous aider à commande vocale. Une liste des diagnostiquer les éventuels problèmes. commandes vocales accessibles E142599 s'affiche à l'écran. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 521
: E142599 vocale. Vous pouvez annuler une session de commande vocale en appuyant sur la touche de commande vocale et en la maintenant enfoncée. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 522
Confirmation de Téléphone Activée Le système devine au mieux ce que vous souhaitez; il se peut qu'occasionnellement vous ayez à confirmer les paramètres. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Avant de commencer la recherche, activez la fonction Bluetooth de votre téléphone cellulaire. Consultez au besoin le manuel de votre appareil. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Vous pouvez accéder à votre historique des appels et à votre répertoire, envoyer des messages textes ainsi qu'accéder aux paramètres du téléphone et du système. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 525
• Le téléphone Bluetooth connecté doit cellulaires, certains téléphones peuvent être en mesure de passer un appel au éprouver des difficultés à utiliser cette moment de l'accident. fonction. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 526
911 ne peuvent pas tous recevoir électroniquement ces Nota : Votre devez jumeler et connecter renseignements. votre téléphone intelligent à SYNC pour accéder à AppLink. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 527
Trouver des applica- SYNC balaie votre appareil mobile connecté à la recherche tions d'applications mobiles compatibles avec SYNC. Aide Utilisez cette commande pour découvrir les commandes vocales disponibles. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 528
Les notifications Push peuvent s'avérer particulièrement utiles pour les applications de nouvelles ou basées sur la localisation. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Il se peut que votre véhicule n'offre pas ligne (durant certaines heures). toutes ces commandes. Marché Sites Web Commande Amérique du Nord www.syncmy- ride.com ___ liste de commandes www.syncmy- Aide ride.ca www.syncma- Pause route.ca Jouer F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 530
Si les contacts manquants vide ou ne contient pas tous sont enregistrés sur votre les contacts. carte SIM, transférez-les dans la mémoire de l'appa- reil. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 531
SYNC sur votre téléphone. Il peut s'agir d'une anomalie du téléphone. Mettez à jour le micrologiciel de votre appareil. Désactivez le paramètre de téléchargement automa- tique du répertoire. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 532
SYNC ne reconnaît pas mon Il s'agit d'une limitation laisser l'appareil dans le dispositif lorsque j'établis le relative à l'appareil. véhicule par temps très contact. chaud ou très froid. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 533
Je n'arrive pas à changer de La fonction de relecture de Vous pouvez ensuite chaîne Sirius. Sirius est activée. changer de chaîne Sirius au moyen des boutons directio- nnels. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 534
CULES, vous devez l'épeler. même façon que vous Par exemple, dans le cas de l'énoncez. LOLA, vous devrez dire « Lire L-O-L-A ». F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 535
SYNC a du mal à interpréter. pas le nom exactement SYNC vous énonce le nom, comme il a été enregistré. ce qui vous donne une idée de la prononciation SYNC qu'il sait interpréter. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 536
5.0 ou applis », SYNC ne trouve SYNC. version supérieure. En outre, aucune application. assurez-vous que votre téléphone est couplé et connecté à SYNC pour trouver des applications F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 537
« Applications » dans le menu des paramètres du téléphone, puis en trouvant F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 538
USB USB à SYNC. toujours pas la trouver sur dans le téléphone. Après SYNC. quelques secondes, l'appli- F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 539
Relâcher les deux touches après 2-3 secondes. La réinitialisation s'effectue en quelques minutes. Après quelques minutes, vous pouvez reprendre l'utilisation de SYNC. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
La configuration de SYNC 3 vous permet connaissance de toutes les de sélectionner rapidement la fonction que réglementations locales en vigueur vous souhaitez utiliser. concernant l'utilisation d'appareils électroniques pendant la conduite. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 541
Cette fonction affiche la température actuelle de l'air extérieure extérieur. Barre de fonc- Vous pouvez toucher n'importe lequel des boutons de cette tions barre pour sélectionner une fonction. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 542
à gauche jusqu'à 10 minutes après la coupure du ou à droite. contact (tant qu'aucune porte n'est ouverte). E249671 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 543
911 est désactivée et que votre téléphone est relié à tivée SYNC. En cours d'appel Cette icône s'affiche lorsqu'un appel téléphonique est actif. Bluetooth Cette icône s'affiche pour indiquer qu'une connexion Bluetooth est active. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 544
Vous pouvez éliminer les traces de doigt nettoyer de nouveau. avec un chiffon sec, propre et doux. Nota : N'utilisez pas de détergent ou de solvant pour nettoyer l'écran tactile. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à parler. Maintenez-la peuvent également être présentes sur enfoncée pour mettre fin à une session de votre planche de bord : commande vocale. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 547
Pour activer et désactiver la fonction et tente d'établir l'appel d'urgence. Assistance 911, veuillez consulter les renseignements relatifs aux paramètres. Voir Paramètres (page 592). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 548
à la l'activation de l'interrupteur automatique sécurité de conduite. de pompe d'alimentation. Certaines versions ou mises à jour de la fonction Assistance 911 permettent également de divulguer électroniquement ou F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 549
Affichage de messages textes reçus. Navigation Saisie d'une destination à l'aide du clavier. Ajout ou modification d'entrées dans les favoris de naviga- tion ou dans la liste des secteurs à éviter. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 550
Après une installation réussie, la mise à jour est • FCC : LHJ-FAN disponible au prochain démarrage du • IC : 2807E-FAN véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 551
à la livraison du véhicule, elle est disponible dans les paramètres généraux. Voir Paramètres (page 592). Vous pouvez également effectuer une réinitialisation générale. Voir Dépannage de SYNC 3 (page 608). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 552
Indépendamment de Ford et de Ford du textes (lus et non lus) et l'historique des Canada, d'autres organismes pourraient appels, y compris l'historique d'appels demander l'accès à cette information. survenus lorsque votre téléphone cellulaire F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Lorsque votre système de navigation est actif, vous pouvez aussi voir le prochain virage ainsi que la durée et la distance jusqu'à votre destination. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Vous pouvez nommer n'importe quelle fonction et le système ndes fournit une liste des commandes offertes pour cette fonction. Vous pouvez par exemple énoncer : Liste des commandes du téléphone Liste des commandes de navigation F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 555
« FM 88,7 HD 1 ». Stéréo Bluetooth Permet d'écouter de la musique sur votre appa- reil Bluetooth connecté. Permet d'écouter de la musique sur votre appa- reil connecté au port USB. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 556
Régler la température entre 15,5–29,5°C (60–85°F). à ___ degrés Commandes vocales de téléphone Jumelage d'un téléphone Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour relier votre téléphone compatible Bluetooth au système. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 557
Dites à SYNC 3 d'effectuer l'appel téléphonique. Supprimer Dites à SYNC 3 d'effacer le dernier bloc de chiffres énoncé. Effacer Dites à SYNC 3 d'effacer le numéro complet. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 558
Définissez le nom d'une catégorie ou d'une marque principale de proximité POI que vous souhaitez rechercher. Trouver une destina- Permet d'afficher une liste de vos destinations précédentes. tion précédente F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 559
SYNC 3 affiche une liste de toutes les applications mobiles tions actuellement accessibles. Trouver des applica- SYNC 3 recherche et se connecte aux applications compatibles tions exécutées sur votre appareil mobile. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 560
Affiche la carte météorologique actuelle. météorologique Afficher prix du Affiche une liste de prix de carburant. carburant Prévisions météoro- Affiche les prévisions météorologiques pour les cinq prochains logiques 5 jours jours. Aide F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 561
(ou tournez le bouton du ventilateur) pour augmenter ou diminuer la vitesse du ventilateur au réglage souhaité. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Vous pouvez accéder à ces options au moyen de l'écran tactile ou des Appuyez sur ce bouton pour sélectionner commandes vocales. la source multimédia que vous souhaitez écouter. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 563
Vous pouvez appuyer sur le bouton de brièvement mis en sourdine pendant que retour arrière pour supprimer le chiffre tout le système enregistre la station, puis juste saisi. rétabli. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 564
Une fois les numéros d'appel des stations saisis, vous pouvez sélectionner : Entrer Le système se syntonise sur la station sélectionnée. Annuler Vous quittez la fenêtre contextuelle et la diffusion de la station en cours continue. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 565
Numéro de série électronique (ESN) de la radio satellite Vous avez besoin de votre numéro de série électronique pour activer, modifier ou consulter votre compte de radio satellite. Voir Paramètres (page 592). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 566
Perte de signal entre le satellite Le signal est bloqué. Le signal satellite SiriusXM ou la tour SiriusXM et devrait revenir lorsque la zone l'antenne du véhicule. redevient dégagée. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 567
Pour plus de renseignements logo est allumé, les champs Titre et Artiste et pour consulter le guide des stations peuvent également s'afficher. disponibles et de la programmation, veuillez visiter : F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 568
Nota : À l'instar de toute station mémorisée, vous ne pouvez pas capter la station mémorisée si votre véhicule se trouve hors de la zone de réception de la station. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 569
HD Radio. Chaque station est détenue et exploitée de façon indépendante. Ces stations sont responsables de la diffusion audio en continu et de l'exactitude des champs de données. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 570
Remplissez le formulaire relatif textuelle n'est affichée données par le diffuseur radio. aux problèmes de station pour la fréquence radiophonique. sélectionnée. Vous trouverez ce formulaire ici : Site Web http://hdradio.com/stations/feedback F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 571
Vous pouvez utiliser les touches d'avance, la piste en lecture, appuyez sur la de recul, de pause ou de lecture pour couverture d'album ou sur le bouton Info. commander la lecture audio. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 572
Ce bouton permet de choisir une lettre spécifique à afficher dans la catégorie consultée. EXPL. USB Si elle est disponible, cette option permet de parcourir les dossiers et les fichiers sur votre périphérique USB. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Le système est compatible avec presque tous les lecteurs multimédias numériques, y compris les iPod, les iPhone et la plupart des périphériques USB. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 574
Nota : Pour les volants à garniture en bois, la fonction de chauffage ne chauffe pas le volant entre les positions 10 et 2 heures. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 575
A/C : Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la climatisation. Utilisez la climatisation avec le recyclage de l'air pour améliorer le rendement et l'efficacité du refroidissement. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Prenez bien commencer le couplage. Consultez le connaissance de toutes les manuel de votre téléphone, au besoin. réglementations locales en vigueur concernant l'utilisation d'appareils électroniques pendant la conduite. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 577
Suivez les instructions à l'écran. Menu du téléphone 2. Sélectionnez le nom de votre Ce menu devient disponible après le téléphone lorsqu'il apparaît sur l'écran couplage d'un téléphone. tactile. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 578
La sélection de ce bouton vous permet de choisir une lettre spécifique à afficher. Réglages du Affiche le nom de votre téléphone et vous dirige vers les options téléphone des paramètres du téléphone. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 579
SYNC 3, y compris à l'aide de commandes vocales. Voir Utilisation de la reconnaissance vocale (page 551). Vous pouvez également utiliser l'écran tactile pour passer des appels. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 580
Lors d'un appel téléphonique actif, vous pouvez sélectionner l'une des options Réception d'appels suivantes : En cas d'appel entrant, une tonalité retentit. Si elle est disponible, l'information relative à l'appelant s'affiche à l'écran. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 581
(Selon l’équipement) • Passer des appels. • Envoyer et recevoir des messages. SYNC 3 vous permet d'utiliser Apple CarPlay et Android Auto pour accéder à votre téléphone. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 582
CarPlay ou Préférences d'Android Auto. Pour revenir à SYNC 3, accédez à l'écran d'accueil Apple CarPlay et sélectionnez l'application SYNC. Nota : Contactez Apple pour obtenir une assistance Apple CarPlay. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Sélectionnez l'icône Zoom avant faites défiler la carte en pour faire un gros plan sur la l'éloignant de l'emplacement carte. E207751 actuel de votre véhicule. E207752 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 584
(numéro, rue) si vous effectuez une recherche dans l'état dans lequel vous vous trouvez (numéro, rue et code postal) si vous effectuez une recherche en dehors de l'état dans lequel vous vous trouvez F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 585
Une invite s'affiche vous demandant si vous désirez rajouter votre domicile à la liste des favoris. Sélectionnez : Saisissez un lieu dans la barre de recherche et appuyez sur : Sauvegard. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 586
Une fois la catégorie sélectionnée, suivez les menus pour trouver ce que vous cherchez. Dans ces catégories, vous pouvez préciser la recherche au moyen des options suivantes : Près d'ici F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 587
SYNC 3 n'annonce pas toujours l'arrivée du véhicule au point exact de votre destination. Vous devrez peut-être donc annuler l'itinéraire manuellement. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 588
Lorsqu'un itinéraire est actif, vous pouvez afficher une liste de circula- tion à proximité ou sur l'itinéraire. Réglages de Appuyez sur ce bouton pour régler vos préférences. Voir Paramètres navigation (page 592). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 589
Une fois la destination sélectionnée, Pour ajouter un point de cheminement : vous pouvez la définir comme point de cheminement en sélectionnant à l'écran : F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Lorsque vous avez sélectionné un point d'intérêt, sa situation géographique et les renseignements s'y rapportant, comme l'adresse, le numéro de téléphone et le classement, s'affichent. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 591
Vous devez spécifier la marque et le modèle de votre véhicule afin de déterminer si une mise à jour est disponible. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Nota : Si une application compatible Sites Web SYNC 3 AppLink n'apparaît pas dans le domaine des applications, assurez-vous que owner.ford.com l'application requise fonctionne sur www.syncmyride.ca l'appareil mobile. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 593
à tout moment. individuel des autorisations de groupes. Nota : Vous êtes uniquement invité à accorder les autorisations lors de la première utilisation d'une application avec SYNC 3. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 594
Météo Appuyez sur ce bouton pour afficher la météo à proximité, la météo actuelle ou les prévisions pour les cinq prochains jours dans une région choisie. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Règle le volume du système audio en fonction de la vitesse ou vitesse désactive la fonction. Mode d'occupa- Optimise le son en fonction de l'emplacement des occupants. tion F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 596
Ceci annule les couvertures d'album enregistrées sur votre appareil. Gestion Grace- Active et désactive Gracenote® pour qu'elle fournisse ou non les note® métadonnées, comme le type de musique, l'artiste et l'album. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 597
Appuyer sur ce bouton vous permet d'accéder aux éléments suivants : Option de menu Mesure à prendre Bluetooth March. Arrêt Vous devez activer l'option Bluetooth pour jumeler un appareil compatible Bluetooth. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 598
Web : d'accéder aux renseignements. Pour vérifier la compatibilité de votre Site Web téléphone, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléphone ou owner.lincoln.com consultez le site Web : www.syncmyride.ca F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 599
à jour. Trié par: Choisissez la façon dont vous voulez que vos contacts soient affichés par le système. Vous pouvez choisir : F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 600
Vous pouvez sélectionner l'un des trois sons de notification proposés. Lecture vocale Lorsque cette option est activée, un message-guide vocal vous alerte lorsque vous recevez un nouveau message. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 601
Mesure à prendre et description Assistance 911 Appuyez sur ce bouton pour accéder à l'écran des paramètres de cette fonction. Définir les Sélectionnez cette option alors qu'elle s'affiche à l'écran. contacts d'urgence F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 602
à l'endroit où vous vous trouvez, jusqu'au dernier groupe de stations préréglées de la station actuellement choisie. Navigation Vous pouvez régler de nombreuses préférences de navigation au moyen des menus suivants. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 603
Utiliser voie Le système sélectionne Véhicules multi-occupants ou voies réservées pour VOM au covoiturage au moment de proposer le guidage d'itinéraire. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 604
à jour de l'application au moyen du forfait de données de l'appareil connecté. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 605
Le système tente de recevoir une nouvelle applica- à jour n'est une mise à jour. tion qui nécessite une requise. autorisation ou une mise à jour générale des autorisations. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 606
Distance Sélectionnez cette option pour afficher les valeurs en kilomètres ou en milles. Température Sélectionnez cette option pour afficher les valeurs en Celsius ou en Fahrenheit. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 607
Système Wi-Fi Point d'accès et Wi-Fi Vous avez accès à ce qui suit : Accédez aux paramètres et renseignements Wi-Fi SYNC et de point d'accès du véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 608
à votre contrat plus de renseignements. de fournisseur réseau, à la couverture et à la disponibilité du service. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 609
Les sites Web qui utilisent le protocole HTTPS n'effectuent pas le réacheminement automatiquement. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 610
L'écran présente un fond plus sombre pour améliorer l'affichage de nuit. Intensité lumi- Activez cette option pour automatiquement atténuer la luminosité neuse automa- de l'affichage en fonction des conditions de l'éclairage ambiant. tique F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
NIP, veuillez Ford. contacter le Centre de relation avec la clientèle. Site Web Pour Lincoln États-Unis : 1 800 521-4140 owner.ford.com Canada : 1 800 387-9333 www.syncmyride.ca F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 612
SYNC Tentez d'éteindre votre téléphone cellulaire en le réinitialisant ou en retirant la pile, puis réessayez. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 613
SYNC 3. iPhone • Allez aux paramètres de votre télé- phone cellulaire. • Allez au menu Bluetooth. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 614
En fait, il peut y avoir des différe- cellulaire. nces entre les téléphones cellulaires en raison de la marque, du modèle, du fournis- seur de service et de la version du logiciel. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 615
à l'album ou au genre. mon appareil. Le fichier est peut-être Tentez de remplacer le fichier corrompu altéré. par une nouvelle version. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 616
Dock Connector. aucun son. Pour écouter les appareils Apple au moyen de Bluetooth Audio, sélectionnez AirPlay depuis le Centre de contrôle de l'appareil, puis sélectionnez SYNC. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 617
Tentez d'éliminer toutes autres obstructions qui pourraient nuire à la qualité du signal, en ouvrant par exemple la porte du garage. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 618
», SYNC 3 ne AppLink à SYNC 3. version supérieure. En outre, trouve aucune application. assurez-vous que votre téléphone est jumelé et connecté à SYNC 3 pour trouver des applications F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 619
Si l'application ne par exemple. dispose pas de cette option, sélectionnez le menu des paramètres du téléphone et sélectionnez « Applica- tions », puis trouvez l'appli- F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 620
USB peux toujours pas la trouver USB à SYNC 3. dans le téléphone. Après sur SYNC 3. quelques secondes, l'appli- F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 621
Il se peut que vous énon- Attendez l'invite du système avant ciez les commandes trop d'énoncer votre commande. tôt ou au mauvais moment. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 622
à reco- n'énonciez pas le nom téléphone cellulaire. nnaître des exactement tel qu'il noms étrangers apparaît dans votre enregistrés dans répertoire. mon téléphone cellulaire. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 623
être précise musicale, d'un artiste, d'un album, d'un pour ma langue. genre ou d'une liste d'écoute directement depuis votre lecteur multimédia (par exemple, « Jouer artiste Madonna »). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 624
Patientez 1 à 2 minutes que la réinitialisation du système se termine. Vous pouvez ensuite reprendre l'utilisation de SYNC 3. Pour plus d'aide avec la recherche de pannes SYNC 3, veuillez appeler ou visiter le site Web Ford. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 625
SYNC Assistance Ford Centre de relation Aux États-Unis : 1 800 392-3673 avec la clientèle Au Canada : 1 800 565-3673 Site Web owner.ford.com www.syncmyride.ca www.syncmaroute.ca F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
• Attelages de remorque, faisceaux de câblage et accessoires. • Élargisseurs d'ailes* . • Tente de camping de caisse du • Antibrouillards*. camion* . • Déflecteur de capot. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 627
États-Unis (FCC) et du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) et il ne doit être posé que par un concessionnaire autorisé. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 628
à votre véhicule, ceci risque de compromettre le rendement et la durée de vie utile de la batterie, et risque de compromettre le rendement d'autres systèmes électriques du véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
2. ExtraCARE - 113 composants couverts, dont de nombreux à la fine pointe de la technologie. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 630
Remplacement du filtre à air particularités, conçues pour répondre aux d'habitacle aux 32 000 km différents besoins des conducteurs, y (20 000 mi) (véhicules électriques compris le remboursement des frais de seulement) F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 631
Cette information n'est donnée qu'à titre indicatif. Pour obtenir plus de renseignements, visitez votre concessionnaire local Ford du Canada ou visitez www.ford.ca pour trouver le Programme d'entretien prolongé Ford Protect qui vous convient. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Renseignez-vous auprès de votre concessionnaire sur la formation et les accréditations reçues par ses techniciens. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 633
Ford. et d'économie; Ford déconseille l'adoption de périodicités d'entretien autres que celles stipulées dans le calendrier d'entretien périodique de votre véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 634
Fonctionnement des témoins de sécurité (freins, freins antiblocage, sacs gonflables et ceintures de sécurité). Fonctionnement des gicleurs de lave-glace et des essuie-glaces. Nettoyer ou remplacer les balais au besoin. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 635
à propos de l'inspection multipoint du véhicule. Il s'agit d'une procédure exhaustive pour l'inspection de votre véhicule. Votre liste de vérification fournit des indications immédiates sur l'état général de votre véhicule. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Utilisation prolongée dans des conditions chaudes ou froides Service extrême 5 000–8 000 km Charge ou remorquage maximal(e) (3 000–5 000 mi) Utilisation dans des conditions très chaudes ou très froides F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 637
Tous les 48 000 km Remplacez le filtre à air du moteur. (30 000 mi) À 160 000 km (100 000 mi) Vidangez le liquide de refroidissement du moteur. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
été d'un concessionnaire. réinitialisé à 40 000 km (25 000 mi)]. Remplacez le filtre à air du moteur. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 639
Remplacez le filtre au besoin (moteur diesel). Tous les 8 000 km Inspectez les roues et les pièces connexes pour déceler (5 000 mi) tout bruit, usure, jeu ou frottement anormal. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 640
Utilisation exclusive de carburant E85 (véhicules à carburant mixte [Flex Fuel] seulement) Chaque intervalle de Si seul du carburant à l'éthanol E85 a été utilisé, remplissez vidange d'huile le réservoir de carburant sans plomb ordinaire. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 641
à la poussière et aux saletés. Si le véhicule est soumis à ces conditions, il faudra vérifier fréquemment le filtre à air du moteur et le remplacer au besoin. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 Timbre du concessionnaire Bon de réparation: Distance: Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 643
Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 Timbre du concessionnaire Bon de réparation: Distance: Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 644
Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 Timbre du concessionnaire Bon de réparation: Distance: Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 645
Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 Timbre du concessionnaire Bon de réparation: Distance: Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 646
Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 Timbre du concessionnaire Bon de réparation: Distance: Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 647
Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 Timbre du concessionnaire Bon de réparation: Distance: Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 648
Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 Timbre du concessionnaire Bon de réparation: Distance: Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 649
Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 Timbre du concessionnaire Bon de réparation: Distance: Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 650
Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 Timbre du concessionnaire Bon de réparation: Distance: Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 651
Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 Timbre du concessionnaire Bon de réparation: Distance: Heures de fonctionnement du moteur (en option): Inspection multipoint (recommandée): Signature: E146852 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Garder les câbles d'antenne et d'alimentation à au moins 10 cm (4 po) de tout module électronique et airbag. Voiture E239120 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 653
Appendices Fourgonnette E239122 Camion E239121 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 654
Pendant un essai sur route à des vitesses différentes Les champs électromagnétiques générés par l'émetteur à l'intérieur de l'habitacle ne doivent pas dépasser les limites d'exposition humaine applicables. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
NE COPIEZ PAS LE LOGICIEL. TOUTE UTILISATION DU LOGICIEL, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'UTILISATION SUR LES APPAREILS, CONSTITUERA VOTRE ACCEPTATION DE CE CLUF (OU RATIFICATION DE TOUT ACCORD PRÉALABLE). F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 656
à jour ou des cet APPAREIL et les systèmes et suppléments au LOGICIEL services connexes peut contenir automatiquement téléchargeables plusieurs CLUF, tels que des dans vos APPAREILS. traductions ou versions média F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 657
« À seules fins de mise à niveau » ou « À seules fins de récupération », vous pouvez alors installer une (1) copie dudit LOGICIEL sur les F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
LES RECOURS ONT ÉTÉ ÉPUISÉS SANS électronique. SUCCÈS. IL N'Y A AUCUNE GARANTIE AUTRE QUE CELLES QUI SONT EXPRESSÉMENT FOURNIES POUR VOTRE VÉHICULE NEUF. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 659
à un niveau qui vous permet de sécuritaires. percevoir les bruits de la circulation et les sirènes d'urgences éventuelles. Si vous ne pouvez entendre ces bruits lorsque vous conduisez, vous risquez un accident. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 660
Les cartes du système de navigation peuvent ne pas inclure tous les services tels que la police, les pompiers, les hôpitaux ou les cliniques. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 661
ERREUR, (d) OU QUE LES DÉFAUTS DU façon garanti et ne doit en aucune LOGICIEL, DU LOGICIEL OU DES SERVICES manière être invoqué. DE TIERS SERONT CORRIGÉS. AUCUNE F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 662
CLUF. négociations informelles en premier lieu. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 663
(y compris les LOGICIEL, les Procédures AAA complémentaires pour les litiges en matière de consommation s'appliqueront également. Pour commencer l'arbitrage, soumettez une demande de règles d'arbitrage commercial pour la forme F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 664
TeleNav : interdit de façon permanente. (a) respecter toutes les lois de la circulation et autrement conduire de façon sécuritaire; F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à jour et complète. i. porte atteinte à la propriété intellectuelle ou aux droits de propriété, droits de publicité ou de confidentialité ou à d'autres droits de toute partie, F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 666
POUR L'INCAPACITÉ D'UTILISER L'ÉQUIPEMENT OU D'ACCÉDER AUX DONNÉES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE D'AFFAIRES, LA PERTE DE PROFITS, LA PERTE D'EXPLOITATION F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 667
être enregistré auprès de n'importe quel tribunal compétent. Notez qu'il n'y a aucun juge ni jury dans un processus d'arbitrage et que la décision du médiateur liera les deux F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 668
Le présent contrat inclut les modalités de l'utilisateur final applicables à ces entreprises (et sont incluses à la fin de ce contrat), si bien que votre utilisation du logiciel Telenav F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 669
Nacional de gestion de parc ou d'utiliser des Estadística y Geografía. applications semblables; ou (b) avec, ou en communication avec, un système de F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 670
à votre cas. réglementations gérées par le Bureau du contrôle des avoirs étrangers du F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 671
États-Unis, ces données constituent un « article commercial » au sens défini au 48 C.F.R. (« FAR ») 2.101, concédé sous licence F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 672
« en l'état ». Les concédants de Ministère des Ressources naturelles licence de telles données, incluant du Canada. Tous droits réservés. Sa Majesté, Postes Canada et RNCan, ne consentent aucun enga- F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 673
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 674
Geografía) » ou (ii) un client basé en Jordanie. Aux fins des présentes, « Applications IV. Territoire du Moyen-Orient d'entreprise » signifient les applications de géomarketing, les applications GIS, F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 675
(c.-à-d. une carte imprimée sur papier ou support similaire au papier) : (a) une telle licence relative aux données pour le territoire de la Grande-Bretagne est assujettie à la F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 676
à jour cette liste de temps à autre. Les droits de licence accordés au client en vertu de cette TL relativement aux données pour de tels pays dépe- F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 677
« PRESTATAIRE DE SERVICES SANS FIL CONTRAT OU L'UTILISATION, LE NON SOUS-JACENT » INCLUS SES AFFILIÉS RESPECT D'UTILISATION OU ET FOURNISSEURS ET LEURS L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER L'APPAREIL RESPONSABLES, DIRECTEURS, F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
ANOMALIES, OMISSIONS, pas autrement reproduire, copier, modifier, INTERRUPTIONS, ERREURS, DÉFAILLANCES DE TRANSMISSION, RETARDS OU DÉFAUTS DANS LE SERVICE FOURNI PAR OU VIA LE PRESTATAIRE SOUS-JACENT; (C) DES DOMMAGES OU F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 679
DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA raisonnables pour résoudre tout problème. LÉGISLATION EN VIGUEUR, NAV2 ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE (INCLUANT LEURS PROPRES CONCÉDANTS DE LICENCE ET FOURNISSEURS) NE DOIVENT PAS ÊTRE TENUS F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 680
F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 681
Gracenote. Vous acceptez d'utiliser le contenu de Gracenote (« contenu Gracenote »), les données Gracenote, le logiciel Gracenote et les serveurs Gracenote pour votre usage F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 682
Remarque : Conformément à l'approche OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS de gestion des moteurs à rayonnement S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE VALEUR radioélectrique de faible puissance : F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
à votre utilisation des Produits ou Services SUNA, veuillez 4. Utilisation des Produits ou Services consulter : SUNA pendant la conduite Site Web www.sunatraffic.com.au/termsandcon- ditions/ 1. Acceptation F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 684
FordPass, également que ni Intelematics ni aucun une application pour téléphones fournisseur ne s'engage ou ne garantit la intelligents (« Application »). disponibilité, la précision et l'exhaustivité F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 685
») (« période d'essai »). Pour en indiquant votre vrai nom auprès du continuer à utiliser le Service au-delà de la fournisseur de services de F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 686
VOUS ENVOYER DES MESSAGES SUR L'APPAREIL, LES SERVICES, VOUS OFFRIR DES FORFAITS POUR UN ENSEMBLE DE SERVICES, VOUS RENSEIGNER SUR LES PROMOTIONS, LES DERNIÈRES NOUVELLES ET AUTRES INFORMATIONS F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 687
Web et de nos applications ou le public, et pour déceler, prévenir ou traiter les adresses frauduleuses, les atteintes à la sécurité ou à la confidentialité. F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 688
Appareil ou de votre Service ou sans erreurs. offert par votre compte utilisateur enregistré en lien avec votre véhicule et votre Appareil, pour autant que vous êtes F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
APPROBATION DE TYPE E197509 Logos de certification RF pour capteur(s) de pression des pneus E202555 Brésil E207816 Argentine E207818 Union européenne UE E207817 Abu Dhabi, Dubaï E207819 Jordanie F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 690
Appendices E197844 E207820 Malaisie Serbie E197811 E207822 Moldavie Singapour E198002 E207821 Maroc Afrique du Sud E198001 Philippines E203899 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 691
Appendices E203679 Taïwan E198009 Ukraine F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 692
Alarme antivol..........90 dépannage............360 Activation de l'alarme.........91 Véhicules vendus au Canada : Utilisation Désarmement de l'alarme........91 de l'Assistance dépannage......360 Utilisation du système........90 Alerte conducteur.........281 Utilisation de l'alerte conducteur....282 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 693
Capteur de poids du passager Positions du levier sélecteur de votre boîte avant..............55 de vitesses automatique......228 Caractéristiques de conduite Si votre véhicule s'enlise dans la boue ou uniques............197 dans la neige...........235 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 694
Compatibilité électromagnétique..649 et d'entretien (I/M)........215 Conduite dans l'eau........354 Système de diagnostic embarqué Conduite économique........351 (OBD-II).............214 Conduite hors route........352 Coupure de carburant ........361 Couvre-plancher..........355 Escalade d'une pente........354 Franchissement d'obstacles......353 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 695
Déneigement..........355 Principes de fonctionnement......53 Divertissement..........559 Conduite du véhicule équipé du chasse-neige...........357 Apps................570 Fonctionnement de la boîte de vitesses Bluetooth Audio ou USB........568 pendant le déneigement......358 CD (selon l'équipement).......568 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 696
Enregistrement des données d'événement Protégez votre investissement.....629 Voir : Enregistrement de données ....11 Vérifications et procédures d'entretien par Entrée sans clé..........80 le propriétaire..........631 Environnement ..........18 CLAVIER D'ENTRÉE SANS CLÉ SECURICODE™..........80 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 697
Fonction de stabilisation de la remorque.............326 Ford Credit............14 Indicateurs et avertisseurs sonores..125 É.-U. uniquement..........14 Ford Protect..........626 Alerte d'entrée sans clé........125 Programme d'entretien prolongé Ford Avertissement d'aide au Protect (CANADA SEULEMENT)....627 stationnement..........125 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 698
Aide au stationnement........148 Alarme et sécurité..........141 Jantes et pneus..........427 Alerte conducteur..........143 Généralités............427 Batterie et circuit de charge......141 Spécifications techniques......462 Carburant..............144 Jauge d'huile moteur - Diesel....391 Clés et accès intelligents.........145 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 699
Nettoyage de l'extérieur......418 Commande vocale...........608 Bandes décoratives ou graphismes....418 Éclairage ambiant..........606 Compartiment moteur........419 Généralités............603 Éléments extérieurs chromés......418 Lecteur multimédia..........593 Éléments extérieurs en plastique....418 Mode voiturier............608 Nettoyage des phares........418 Montre..............594 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 700
à teneur en soufre ultra remorque pour votre véhicule....338 faible..............201 Points de remorquage.......365 Qualité du carburant - E85......205 Pont arrière............246 Alternance entre carburant E85 et Portes et serrures...........76 essence............206 Port USB ............515 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 701
Procédure de remplacement d'une Rehausseurs............36 roue..............456 Types de rehausseur...........36 Renseignements au sujet des roues de Réinitialisation du témoin de vidange secours de taille différente.......455 d'huile............394 Remplacement d'un fusible....383 Fusibles..............383 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 702
Voir : Glaces, miroirs et rétroviseurs....109 d'entraînement..........465 Voir : Glaces et rétroviseurs chauffants..162 Spécifications du moteur - 3.3L Duratec Rodage..............351 - V6..............465 Rodage Montage de la courroie Voir : Rodage............351 d'entraînement..........465 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 703
Anomalie du groupe motopropulseur / Messages d'avertissement relatifs au fluide Puissance réduite / Commande pour échappement diesel et électronique de l'accélérateur....124 fonctionnement du véhicule.....218 Batterie..............121 Niveau de fluide pour échappement Clignotant..............122 diesel..............216 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 704
électrique......92 Ouverture et fermeture du toit ouvrant transparent............116 Activation et désactivation.......93 Rebond..............116 Déploiement électrique automatique..92 Toit ouvrant Déploiement manuel..........92 Voir : Toit ouvrant..........115 Inversion en cas d'obstruction......93 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 705
Réglage de la vitesse du régulateur Vérification du liquide de frein....401 adaptatif quand le véhicule est à Vérification du liquide de l'arrêt..............275 lave-glace............402 Reprise de la vitesse programmée....277 Serrage du frein de stationnement....277 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...
Page 706
Déverrouillage intelligent pour les clés d'accès intelligent...........78 Éclairage à l'entrée..........79 Protection antidécharge de la batterie..79 Télécommande.............76 Verrouillage automatique.........78 Verrouillage électrique des portes....76 Verrouillage sécurité enfants.....39 Côté droit..............40 Côté gauche............40 F-150 (TFC) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201705, First Printing...