Nuova Simonelli Aurelia Wave S Manuel D'instructions page 30

Masquer les pouces Voir aussi pour Aurelia Wave S:
Table des Matières

Publicité

IT
3.1
USO PREVISTO
Macchina progettata e costruita
rispettando quanto espresso nella
dichiarazione di conformità.
Deve essere utilizzata da profes-
sionisti del settore per l'erogazio-
ne di caffè, acqua e vapore.
È stata prevista una zona per il
preriscaldamento delle tazzine.
Solo per questo utilizzo deve esse-
re utilizzata, qualsiasi altro utiliz-
zo è da considerarsi uso improprio
e quindi pericoloso.
3.2
USO IMPROPRIO
In questo paragrafo sono elencate
solo alcune situazioni di uso scorret-
to ragionevolmente prevedibile.
L'uso corretto della macchina deve
rispettare quanto dichiarato nel pre-
sente manuale.
Uso da operatori non professio-
nisti.
Uso di liquidi diversi da acqua po-
tabile addolcita con durezza mas-
sima di 3/5° Francesi (60/85 ppm).
Toccare con le mani i gruppi di
erogazione.
Introdurre nei portafiltri, cose o
materiali diversi da caffè.
Posizionare sullo scaldatazze altri
oggetti diversi da tazze e tazzine.
Appoggiare contenitori con liquidi
sullo scaldatazze.
Riscaldare bevande o altre sostan-
ze non alimentari.
Ostruire le griglie di areazione con
panni o altro, o coprire lo scalda-
tazze con panni.
Utilizzare la macchina bagnata.
30
EN
3.1
INTENDED USE
Machine designed and built re-
specting what is expressed in the
declaration of conformity.
It must be used by professionals in
the sector for the supply of coffee,
water and steam.
An area for the preheating of the
cups has been provided. Only for
this use must be used, any other
use is to be considered improper
use and therefore dangerous.
3.2
IMPROPER USE
This chapter lists a number of rea-
sonably foreseeable improper uses.
The machine must, however, always
be used in respect of the instructions
given in this manual.
Use by non-professional opera-
tors.
Introduction of liquids other than
softened drinking water with a
maximum hardness of 3/5 French
degrees (60/85 ppm).
Touching the delivery areas with
the hands.
Introduction, into the filter holder,
ground different than coffee.
Placing objects other than cups
on the cup warmer.
Resting containers of liquid on the
cup warmer.
Heating drinks or other non-food
substances.
Covering the cup warmer with
cloths.
Obstructing the vents with cloths
or other items.
Using the machine if wet.
FR
3.1
USAGE PRÉVU
Machine conçue et construite
conformément au contenu de la
déclaration de conformité.
Elle doit être utilisée par des pro-
fessionnels du secteur pour la
distribution de café, d'eau et de
vapeur.
Une zone est prévue pour le ré-
chauffement des tasses. La ma-
chine doit être utilisée exclusi-
vement dans ce but. Toute autre
utilisation doit être considérée
comme non conforme et donc
dangereuse.
3.2
USAGE NON CONFORME
Ce paragraphe énumère seulement
quelques situations d'usage incor-
rect raisonnablement prévisibles.
L'utilisation correcte de la machine
doit respecter les indications de ce
manuel.
Utilisation par des opérateurs non
professionnels.
Utilisation de liquides autres que
l'eau potable adoucie d'une du-
reté maximale de 3/5° français
(60/85 ppm)
Toucher les groupes de distribu-
tion avec les mains.
Introduire dans les portefiltres
des choses ou des matériaux
autres que du café.
Positionner sur le chauffetasses
d'autres objets que des tasses ou
des verres.
Placer des récipients contenant
des liquides sur le chauffe-tasses.
Réchauffer
des
d'autres substances non alimen-
taires.
Obstruer les grilles d'aération
avec des chiffons ou autre, ou
couvrir le chauffe-tasses avec des
chiffons.
Utiliser la machine mouillée.
boissons
ou

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aurelia wave vAurelia wave ux

Table des Matières