Calpeda MXV-B Instructions Pour L'utilisation page 108

Masquer les pouces Voir aussi pour MXV-B:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38
Двигатели Calpeda
M.. V1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Указатель
Раздел ....................................................................Страница
1. Образец таблички двигателя .................................... 108
2. Подъем ..........................................................................108
3. Установка и пуск .........................................................108
4. Рабочие условия .........................................................108
5. Работа с переменной скоростью ............................... 109
6. Тех. обслуживание ......................................................109
7. Послепродажное обслуживание ............................... 109
1. Образец таблички двигателя
Образец таблички двигателя 50Hz
MONTORSO
1
2
3,4,5
6,7,8
RU
9,10,11,12
1. Тип
2. Номинальная мощность
3. Напряжение питания
MONTORSO
4. Частота
5. Сила тока
6. Номинальная скорость вращения
7. Режим работы
8. Класс изоляции
9. Напряжение
2. Подъем
Все двигатели Calpeda весом более 25 кг оснащены рым-
болтами.
Для
подъема
исключительно главные подъемные рым-болты, которые
не должны использоваться для подъема двигателя, когда
он подсоединен к насосу.
Барицентр двигателей с одинаковой высотой вала может
меняться в зависимости от мощности, расположения
монтажных элементов и вспомогательных компонентов.
Запрещается использовать поврежденные рым-болты.
Перед подъемом двигателя убедиться в том, что рым-
болты не повреждены.
Рым-болты должны быть затянуты перед использованием.
Следите за тем, чтобы использовались соответствующие
подъемные
средства
соответствовали размерам рым-болтов.
Следить за тем, чтобы не повредить вспомогательные
компоненты и кабеля, подсоединенные к двигателю.
3. Установка и пуск
Отсоединить
операций
приводных устройствах.
3.1. Контроль сопротивления изоляции
Перед пуском в эксплуатацию и при наличии подозрений
в образовании влаги в обмотках следует проверить
сопротивление изоляции.
Отсоединить
операций
приводных устройствах.
Сопротивление изоляции - с корректировкой на 25°C
Cтраница 108 / 136
VICENZA
10. % нагрузки
11. Показатель cos f
12. КПД
VICENZA
13. Сертификация
14. Паспортный №
15. Вес
16. Защита
17. Класс энергоэффективности
двигателя
следует
использовать
и
чтобы
размеры
двигатель
перед
выполнением
в
нем
или
в
соответствующих
двигатель
перед
выполнением
в
нем
или
в
соответствующих
- должно превышать контрольное значение - 100 МОм
(при 500 В пост.). Значение сопротивления изоляции
уменьшается
температуры воздуха.
Корпус двигателя должен быть соединен с
заземлением и обмотки должны быть разряжены
сразу после каждого замера во избежание риска
поражения током.
При попадании в обмотку морской воды она, обычно,
должна быть перемотана.
3.2. Монтаж и выравнивание двигателя
Убедиться в том, что вокруг двигателя имеется
достаточно пространства для обеспечения циркуляции
воздуха.
Точное выравнивание служит для предупреждения
поломки подшипников, вибрации и поломки вала.
Выровнять двигатель соответствующим способом.
После окончательного затягивания болтов или резьбовых
шпилек следует еще раз проверить выравнивание.
13
Нельзя превышать допустимые нагрузки на подшипники,
Made in Italy
указанные в каталогах продукции.
14
3.3. Аппараты с пробками для слива конденсата
Проверить, что сливные отверстия и пробки обращены
вниз.
В пыльной среде все сливные отверстия должны быть
закрыты.
15
16
3.4. Электропроводка
17
Клеммная коробка стандартных двигателей с одной
скоростью имеет, обычно, 6 клемм обмотки и минимум
одну клемму заземления.
Помимо клемм главной обмотки и клемм заземления в
клеммной коробке могут быть контакты для термисторов,
противоконденсатных
Made in Italy
вспомогательных устройств.
Для подсоединения всех основных проводов необходимо
использовать соответствующие выводы. Провода для
вспомогательных устройств могут быть подсоединены
напрямую к соответствующим клеммам.
Аппараты предназначены только для неподвижной
установки.
При отсутствии иных указаний резьба на входе проводов
выражена в метрических единицах. Класс защиты и класс
IP не должны быть меньше класса клеммных коробок.
Для входов проводов следует использовать прижимы
и уплотнения, соответствующие типу защиты и типу и
диаметру кабеля.
Заземление должно быть выполнено с соблюдением
местных норм перед подсоединением двигателя к сети.
Убедиться
соответствует окружающим и климатическим условиям,
например, проверить, что внутрь двигателя или клеммных
коробок не может попадать вода.
Уплотнения клеммных коробок должны быть правильно
установлены в соответствующих гнездах для обеспечения
правильного класса IP.
крюков
3.4.1 Соединения для других схем пуска
Клеммная коробка стандартных двигателей с одной
скоростью имеет, обычно, 6 клемм обмотки и минимум
одну
клемму
выполнять пуск DOL или Y/D.
4. Рабочие условия
4.1. Эксплуатация
Если нет иных указаний по номинальным значениям на
заводской табличке, двигатели разработаны с учетом
следующих рабочих условий:
- Температура воздуха от -20°C до +40°C
- Макс. высота места установки: 1000 м над уровнем моря
- Допуски: по напряжению питания ±5%, по частоте ±2%
согласно стандарта EN/IEC 60034-1.
Двигатель может использоваться исключительно по
MXV, MXV-B Rev4 - Инструкции по эксплуатации
вдвое
на
каждые
электротенов
в
том,
что
класс
защита
заземления.
Таким
20°C
увеличения
или
других
двигателя
образом,
можно

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

MxvMxv4MxvlMxvl4

Table des Matières