Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

H Ü R N E R S c h w e i ß t e c h n i k G m b H
Nieder-Ohmener Str. 26
H Ü R N E R S c h w e i ß t e c h n i k G m b H
35325 Mücke, Deutschland
H Ü R N E R S c h w e i ß t e c h n i k G m b H
Nieder-Ohmener Str. 26
H Ü R N E R S c h w e i ß t e c h n i k G m b H
35325 Mücke, Deutschland
Nieder-Ohmener Str. 26
Nieder-Ohmener Str. 26
35325 Mücke, Deutschland
35325 Mücke, Deutschland
1. Schweißen
1. Weld
5.2.2 Erstellung von Kreuzstücken

5.2.2 Making a Cross

1. Schweißen
1. Schweißen
1. Befestigen Sie alle vier T-Stück-/Kreuzstück-Spannwerkzeuge ent-
5.2.2 Erstellung von Kreuzstücken
1. Secure the three required tee/crosspiece clamp assemblies on
5.2.2 Erstellung von Kreuzstücken
5.2.2 Erstellung von Kreuzstücken
sprechend Schablone auf den Schlitten der Maschine und setzen Sie
top of the base plates on the machine carriage according to the
1. Befestigen Sie alle vier T-Stück-/Kreuzstück-Spannwerkzeuge ent-
1. Befestigen Sie alle vier T-Stück-/Kreuzstück-Spannwerkzeuge ent-
erforderlichenfalls Reduzierungen ein. Die hinteren beiden Spann-
1. Befestigen Sie alle vier T-Stück-/Kreuzstück-Spannwerkzeuge ent-
template, and install reducers if needed. The fourth clamp can be
sprechend Schablone auf den Schlitten der Maschine und setzen Sie
sprechend Schablone auf den Schlitten der Maschine und setzen Sie
werkzeuge sind nicht zwingend erforderlich, dienen aber zur Stabi-
sprechend Schablone auf den Schlitten der Maschine und setzen Sie
used for the production of crosspieces to provide added stability
erforderlichenfalls Reduzierungen ein. Die hinteren beiden Spann-
erforderlichenfalls Reduzierungen ein. Die hinteren beiden Spann-
lisierung des entstehenden 90°-Winkels, sollten also an die vorderen
erforderlichenfalls Reduzierungen ein. Die hinteren beiden Spann-
for the second 90° elbow being made.
werkzeuge sind nicht zwingend erforderlich, dienen aber zur Stabi-
werkzeuge sind nicht zwingend erforderlich, dienen aber zur Stabi-
Spannwerkzeuge herangeschoben werden.
werkzeuge sind nicht zwingend erforderlich, dienen aber zur Stabi-
2. Place two pipes bevel-cut at a 45° angle into the two clamps at
lisierung des entstehenden 90°-Winkels, sollten also an die vorderen
lisierung des entstehenden 90°-Winkels, sollten also an die vorderen
lisierung des entstehenden 90°-Winkels, sollten also an die vorderen
the front, their cut pipe butts facing each other.
Spannwerkzeuge herangeschoben werden.
Spannwerkzeuge herangeschoben werden.
Spannwerkzeuge herangeschoben werden.



2. Legen Sie zwei im 45°-Winkel angefasten Rohre in die vorderen beiden
Spannwerkzeuge, Rohrenden gegeneinander.
3. Weld the two pipes together in accordance with the welding
2. Legen Sie zwei im 45°-Winkel angefasten Rohre in die vorderen beiden
2. Legen Sie zwei im 45°-Winkel angefasten Rohre in die vorderen beiden
3. Verschweißen Sie die beiden Rohre entsprechend dem Schweißablauf
2. Legen Sie zwei im 45°-Winkel angefasten Rohre in die vorderen beiden
process described in Sect. 4.2 ff. This will result in joint  in the
Spannwerkzeuge, Rohrenden gegeneinander.
Spannwerkzeuge, Rohrenden gegeneinander.
in Abschn. 5.3 ff. Es entsteht Schweißnaht  im nebenstehenden
Spannwerkzeuge, Rohrenden gegeneinander.
diagram to the right.
3. Verschweißen Sie die beiden Rohre entsprechend dem Schweißablauf
3. Verschweißen Sie die beiden Rohre entsprechend dem Schweißablauf
Diagramm.
3. Verschweißen Sie die beiden Rohre entsprechend dem Schweißablauf
4. Repeat steps 1 - 3 with two more pipes, in order to make a second
in Abschn. 5.3 ff. Es entsteht Schweißnaht  im nebenstehenden
in Abschn. 5.3 ff. Es entsteht Schweißnaht  im nebenstehenden
4. Wiederholen Sie Schritte 1 - 3 mit zwei weiteren Rohren, um einen
in Abschn. 5.3 ff. Es entsteht Schweißnaht  im nebenstehenden
90° elbow. This will result in joint  in the diagram to the right.
Diagramm.
Diagramm.
zweiten 90°-Winkel zu erstellen. Es entsteht Schweißnaht  im ne-
Diagramm.
5. Relocate the clamp at the rear of either carriage to a position
4. Wiederholen Sie Schritte 1 - 3 mit zwei weiteren Rohren, um einen
4. Wiederholen Sie Schritte 1 - 3 mit zwei weiteren Rohren, um einen
benstehenden Diagramm.
4. Wiederholen Sie Schritte 1 - 3 mit zwei weiteren Rohren, um einen
where the two clamps on each of the carriages can accommodate
zweiten 90°-Winkel zu erstellen. Es entsteht Schweißnaht  im ne-
zweiten 90°-Winkel zu erstellen. Es entsteht Schweißnaht  im ne-
5. Verrücken Sie das hintere Spannwerkzeug beider Schlitten so, dass
zweiten 90°-Winkel zu erstellen. Es entsteht Schweißnaht  im ne-
the new 90° elbows.
benstehenden Diagramm.
benstehenden Diagramm.
sich in die beiden Spannwerkzeuge jedes der beiden Schlitten die neu
benstehenden Diagramm.
6. Cut either elbow at a 45° angle with respect to the axis of either
5. Verrücken Sie das hintere Spannwerkzeug beider Schlitten so, dass
entstandenen 90°-Winkel einspannen lassen.
5. Verrücken Sie das hintere Spannwerkzeug beider Schlitten so, dass
5. Verrücken Sie das hintere Spannwerkzeug beider Schlitten so, dass
of its legs in such a way that the diameter at the cut corresponds
sich in die beiden Spannwerkzeuge jedes der beiden Schlitten die neu
6. Fasen Sie beide Winkel im 45°-Winkel zu den Achsen beider Schenkel so
sich in die beiden Spannwerkzeuge jedes der beiden Schlitten die neu
sich in die beiden Spannwerkzeuge jedes der beiden Schlitten die neu
to the pipe diameter (refer to Sect. 5.2.3).
entstandenen 90°-Winkel einspannen lassen.
an, dass der Durchmesser beider Schnittstellen dem Rohrdurchmesser
entstandenen 90°-Winkel einspannen lassen.
entstandenen 90°-Winkel einspannen lassen.
7. Clamp the bevel-cut elbows into the two clamps on either machine
6. Fasen Sie beide Winkel im 45°-Winkel zu den Achsen beider Schenkel so
entspricht (vgl. Erläuterung auf Seite 22).
6. Fasen Sie beide Winkel im 45°-Winkel zu den Achsen beider Schenkel so
6. Fasen Sie beide Winkel im 45°-Winkel zu den Achsen beider Schenkel so
carriage.
an, dass der Durchmesser beider Schnittstellen dem Rohrdurchmesser
7. Legen Sie die so angefasten Winkel in die Spannwerkzeuge beider
an, dass der Durchmesser beider Schnittstellen dem Rohrdurchmesser
an, dass der Durchmesser beider Schnittstellen dem Rohrdurchmesser
8. Weld the elbows together in accordance with the welding process
entspricht (vgl. Erläuterung auf Seite 22).
Schlitten der Maschine ein.
entspricht (vgl. Erläuterung auf Seite 22).
entspricht (vgl. Erläuterung auf Seite 22).
described in Sect. 4.2 ff. This will result in joint  in the diagram.
7. Legen Sie die so angefasten Winkel in die Spannwerkzeuge beider
7. Legen Sie die so angefasten Winkel in die Spannwerkzeuge beider
7. Legen Sie die so angefasten Winkel in die Spannwerkzeuge beider
Schlitten der Maschine ein.
Schlitten der Maschine ein.
Schlitten der Maschine ein.
1. Schweißen
1. Schweißen
1. Weld
1. Schweißen
1. Schweißen
Version Februar 2012
20
EN
Version Februar 2012
Version Februar 2012
Version Februar 2012
2. Schneiden
2. Cut
1. Schweißen
2. Schneiden
2. Schneiden
2. Schneiden













2. Schweißen
2. Schweißen
2. Weld
2. Schweißen
3. Schneiden
2. Schweißen
Bedienungsanleitung HÜRNER HWT 400–C
HÜRNER HWT 400–M User's Manual
Bedienungsanleitung HÜRNER HWT 400–C
Bedienungsanleitung HÜRNER HWT 400–C
H Ü R N E R S c h w e i s s t e c h n i k G m b H
3. Schweißen
3. Weld
3. Schweißen
3. Schweißen
3. Schweißen








3. Schneiden
4. Schneiden
3. Schneiden
3. Cut
4. Cut
4. Schneiden
3. Schneiden
4. Schneiden
Bedienungsanleitung HÜRNER HWT 400–C
Nieder-Ohmener Str. 26
35325 Mücke, Germany
Befestigung der Grundspann-
werkzeuge zur Verschwei ßung
Befestigung der Grundspann
von T-Stücken und Kreuz-
Befestigung der Grundspann-
Befestigung der Grundspann-
werkzeuge zur Verschwei ßun
stücken.
werkzeuge zur Verschwei ßung
werkzeuge zur Verschwei ßung
von T-Stücken und Kreuz-
 Bohrung für Schweißungen
von T-Stücken und Kreuz-
von T-Stücken und Kreuz-
stücken.
von T- bzw. Kreuzstück
stücken.
stücken.
 Bohrung für Schweißunge
 Bohrung für Positionierung
 Bohrung für Schweißungen
 Bohrung für Schweißungen
von T- bzw. Kreuzstück
hintere Spannwerkzeuge
von T- bzw. Kreuzstück
von T- bzw. Kreuzstück
 Bohrung für Positionierun
zur Unterstützung einer
 Bohrung für Positionierung
 Bohrung für Positionierung
hintere Spannwerkzeuge
90°-Winkelschweißung
hintere Spannwerkzeuge
hintere Spannwerkzeuge
zur Unterstützung einer
zur Unterstützung einer
zur Unterstützung einer
90°-Winkelschweißung
90°-Winkelschweißung
90°-Winkelschweißung
Schweißung

Schweißung
Schweißung
Schweißung
Schweißung
Joint
Schweißung
Schweißung




Schweißung
Joint
Schweißung
5. Schweißen
4. Schneiden
5. Weld
5. Schweißen
5. Schweißen
Version January 2020
Schweißung
Schweiß
Joint
Schweißung
5. Schweißen
21
DE
2
DE
21
21
DE
DE

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières