Puhastamine ja hooldus /
Limpieza y mantenimiento /
1. Filtriosa saab tühjendamiseks
EE
ja puhastamiseks eemaldada.
Keerake lahtikäiv filter välja. Pange
sõrm tagumisse hoidikuõnarusse ja
tõmmake klamber üles. See vabastab
filtriosa ja selle saab puhastamiseks
välja võtta. Puhastamise ajal lülitage
tilkumisvastast klappi korduvalt sisse.
1. The filter insert can be removed
EN
for emptying and cleaning. Swing
out the swivel filter. Place a finger in
the rear handle recess and pull the
bracket up. This unlocks the filter
insert and it can be removed for
cleaning. Activate the anti-drip valve
several times during cleaning.
1. El elemento filtrante se puede
ES
quitar para vaciarse y limpiarse.
Gire el filtro. Coloque un dedo en
el hueco del asa trasera y tire de la
abrazadera hacia arriba. De esta forma
se desbloquea el elemento filtrante
y se puede quitar para su limpieza.
Active la válvula antigoteo varias
veces durante la limpieza.
1. Suodatinosa voidaan irrottaa
FI
tyhjennystä ja puhdistamista
varten. Käännä suodatinpidike ulos.
Aseta sormi pidikkeen taka-aukkoon
ja vedä kannatin ylös. Tämä vapauttaa
suodatinosan ja se voidaan poistaa
puhdistusta varten. Aktivoi tippalukko
useita kertoja puhdistuksen aikana.
38
www.electrolux.com
Cleaning and care
Puhdistaminen ja hoitaminen
2. Pärast filtriosa puhastamist
kinnitage filter ja keerake sisse
tagasi. Paigaldage klamber tagasi.
Filtriosa on nüüd jälle lukustatud.
Kontrollige, kas see on korralikult
paigas ja lukustatud!
2. After cleaning the filter insert,
fit the swivel filter. Reposition
the bracket. The filter insert is now
relocked. Please check that it is
positioned and locked correctly!
2. Después de limpiar el elemento
filtrante, coloque el filtro giratorio.
Vuelva a colocar la abrazadera. El
elemento filtrante ya está bloqueado.
Asegúrese de que está situado y
bloqueado correctamente.
2. Kun suodatinosa on puhdistettu,
asenna suodatinpidike. Aseta
kannatin paikoilleen. Suodatinosa
on nyt lukittu uudelleen. Tarkista,
että se on asetettu ja lukittu oikein
paikoilleen!
3. Puhastage seadet ainult niiske
lapiga. Ärge seda kunagi vette kastke.
Nõudepesumasinas võib pesta ainult
kohvikannu ja kannu kaant.
3. Only clean the appliance using
a damp cloth. Never immerse it in
water. Only the coffee jug and the jug
lid are dishwasher safe .
3. Limpie el aparato únicamente con
un paño húmedo. No lo sumerja
nunca en agua. Únicamente la jarra de
café y la tapa se pueden meter en el
lavavajillas.
3. Puhdista laite ainoastaan
kostealla liinalla. Älä koskaan upota
laitetta veteen. Vain kahvikannu
ja kannun kansi voidaan pestä
astianpesukoneessa.