Motoröltank
1. Ölstand
ACHTUNG: Betrieb des Motors mit zu niedrigem Ölstand kann zu schweren Schäden am Motor führen. Prüfen
Sie den Motor im Stillstand auf einer ebenen Fläche.
1. Nehmen Sie den Deckel des Öltanks (A, Abb.31) ab und prüfen Sie den Ölstand: er muss bis zur Oberkante des Einfüllstutzens
(B) reichen.
2. Füllen Sie bei zu niedrigem Ölstand bis zur Oberkante (C, Abb.32) des Einfüllstutzens mit dem empfohlenen Öl nach.
Füllen Sie das Motoröl langsam nach, um ein Überlaufen zu vermeiden; das Fassungsvermögen des Öltanks ist gering.
Prüfen Sie alle 10 Stunden den Motorölstand und füllen Sie Öl bis zur Oberkante des Einfüllstutzens nach, wenn der Motor länger
als 10 Stunden im Dauerbetrieb läuft.
Verwenden Sie Efco-Viertaktöl oder ein gleichwertiges hoch waschaktives hochwertiges Motoröl, das mindestens die Forderungen
der US-amerikanischen Automobilhersteller für die Klassifikationen SG und SF erfüllt. Motoröle der Klassifikation SG und SF sind
auf dem Behälter entsprechend gekennzeichnet. SAE10W-30 (Abb.33) wird für die allgemeine Verwendung bei allen Temperaturen
empfohlen.
ACHTUNG: Die Verwendung von nicht waschaktivem Öl oder Zweitaktgemisch kann die Lebensdauer des
Motors verkürzen.
Der empfohlene Betriebsbereich für diesen Motor liegt zwischen –5 °C und 40 °C.
Depósito de aceite del motor
1. Nivel de aceite del motor
PRECAUCIÓN: Hacer funcionar el motor con aceite insuficiente puede dañarlo seriamente. El motor debe com-
probarse siempre estando parado y sobre una superficie nivelada.
1. Extraiga el tapón de llenado del aceite (A, Fig.31) y compruebe el nivel: debe llegar a la parte superior del cuello de llenado del
aceite (B).
2. Si el nivel estuviese bajo, añada el aceite recomendado hasta alcanzar el cuello del orificio de llenado (C, Fig.32).
Añada el aceite del motor lentamente para evitar que rebose; la capacidad del depósito de aceite es reducida.
Cada 10 horas compruebe el nivel de aceite del motor. Si el motor funciona durante más de 10 horas seguidas, añada aceite hasta
llegar a la parte superior del cuello de llenado.
Utilice aceite Efco para motores de 4 tiempos, o cualquier otro de alto grado detergente y máxima calidad con certificado de que cumple
o supera los requisitos de los fabricantes de automóviles para la clasificación de servicio SG, SF. Los aceites de motor SG, SF llevan esta
designación en el recipiente. El aceite SAE10W-30 (Fig.33) es el recomendado para usos generales a cualquier temperatura.
PRECAUCIÓN: El uso de un aceite sin detergente o para motores de 2 tiempos puede llegar a acortar la vida útil
del motor.
El margen de funcionamiento recomendado para este motor es de -5 °C a 40 °C.
Motorolietank
1. Motoroliepeil
VOORZICHTIG: Het laten lopen van de motor met onvoldoende olie kan ernstige schade aan de motor toebren-
gen. Zorg ervoor dat de motor uitgeschakeld is op een vlakke ondergrond ligt als u hem wilt controleren.
1. Verwijder de oliedop (A, Fig.31) en controleer het oliepeil: de olie moet tot de rand van de hals staan (B).
2. Als het peil te laag is, bijvullen tot de bovenkant (C, Fig.32) van de hals met de aanbevolen olie.
Voeg de olie langzaam toe om overstromen te voorkomen, de capaciteit van de motorolietank is gering.
Controleer het motoroliepeil om de 10 uur, en vul olie bij tot de bovenkant van de hals als de motor langer dan 10 uur continu
heeft gelopen.
Gebruik Efco 4-takt, of een gelijkwaardig hoog reinigende, eerste kwaliteit motorolie gecertificeerd teneinde te voldoen aan de onder-
houdseisen van de Amerikaanse autofabrikant voor onderhoudsclassificaties SG, SF. Op de verpakking van motoroliën die geclas-
sificeerd zijn als SG, SF staat dit predikaat. SAE10W-30 (Fig.33) wordt aanbevolen voor algemeen gebruik, bij elke temperatuur.
VOORZICHTIG: Het gebruik van nietreinigende olie of 2-takt motorolie kan de levensduur van de motor verko-
rten.
Het aanbevolen werkingsbereik van deze motor is –5 °C tot 40 °C.
33
D
E
NL
39