Serbatoio dell'olio per motore
I
1. Livello dell'olio per motore
AVVISO: il funzionamento del motore con un livello d'olio insufficiente può causare gravi danni al motore.
Esaminare il motore posizionandolo su una superficie orizzontale dopo averlo arrestato.
1. Rimuovere il tappo del serbatoio dell'olio (A, Fig.31) e verificare il livello dell'olio: questo deve raggiungere l'estremità superiore
del bocchettone (B).
2. Se il livello è basso, riempire il serbatoio fino all'estremità superiore (C, Fig.32) del bocchettone con l'olio consigliato.
Versare l'olio per motore lentamente per evitare che trabocchi, in quanto la capacità del serbatoio dell'olio è piccola.
Se il motore viene utilizzato in maniera continua, verificare il livello dell'olio per motore e aggiungere l'olio fino all'estremità superiore
del bocchettone dopo ogni 10 ore di utilizzo.
Utilizzare olio per motore a quattro tempi Efco o un altro olio di qualità equivalente altamente detergente omologato per rispettare
o superare i requisiti dei costruttori di automobili statunitensi nelle classificazioni SG, SF. Sui contenitori degli olii per motore clas-
sificati SG o SF, è indicata tale designazione. Per un uso generico, a tutte le temperature, si consiglia SAE10W-30 (Fig.33).
AVVISO: l'uso di un olio non detergente o per motori a due tempi può ridurre la durata del motore.
L'intervallo di temperature di funzionamento per questo motore è compreso tra –5 °C e 40 °C.
GB
Engine Oil Tank
1. Engine oil level
CAUTION: Running the engine with insufficient oil can cause serious engine damage. Be sure to check the engine
on a level surface with the engine stopped.
1. Remove the oil filler cap (A, Fig.31) and check the oil level: it should reach the top of the oil filler neck (B).
2. If the level is low, fill to the top (C, Fig.32) of the oil filler neck with the recommended oil.
Add the engine oil slowly to avoid overflowing, as the engine oil tank capacity is small.
Every 10 hours, check the engine oil level and replenish oil up to the top of the oil filler neck if the engine is operated for more than
10 hours continuously.
Use Efco 4-stroke, or an equivalent high detergent, premium quality motor oil certified to meet or exceed U.S. automobile manu-
facturer's requirements for service classifications SG, SF. Motor oils classified SG, SF will show this designation on the container.
SAE10W-30 (Fig.33) is recommended for general, all temperature use.
CAUTION: Using nondetergent oil or 2-stroke engine oil could shorten the engine's service life.
The recommended operating range of this engine is –5 °C to 40 °C.
Réservoir d'huile du moteur
F
1. Niveau d'huile moteur
MISE EN GARDE : le fonctionnement du moteur avec une quantité d'huile insuffisante peut l'endommager grave-
ment. Ne manquez pas de vérifier le moteur sur une surface plane, moteur arrêté.
1. Retirez le bouchon de remplissage d'huile (A, Fig.31) et vérifiez le niveau d'huile : il doit atteindre le haut du col de remplissage
d'huile (B).
2. Si le niveau est bas, remplissez jusqu'en haut (C, Fig.32) du col de remplissage avec l'huile recommandée.
Ajoutez l'huile moteur lentement pour éviter tout débordement, car le réservoir d'huile du moteur est de petite capacité.
Toutes les 10 heures d'utilisation, vérifiez le niveau d'huile moteur et remplissez jusqu'en haut du col de remplissage si le moteur
fonctionne pendant plus de 10 heures consécutives.
Utilisez de l'huile moteur Efco 4-temps, ou une huile moteur haut de gamme et de qualité détergente équivalente certifiée égale ou
supérieure aux exigences des classifications de service SG, SF des constructeurs automobiles U.S. Les huiles moteur classées SG, SF
indiquent cette mention sur le bidon. SAE10W-30 (Fig.33) est recommandée pour utilisation générale toutes températures.
MISE EN GARDE : l'utilisation d'huile non détergente ou d'huile pour moteur 2 temps peut réduire la longévité
du moteur.
La plage de fonctionnement recommandée pour ce moteur se situe entre –5 °C et 40 °C.
38
31
32