og
FEATURES & CONTROLS
osd1
MANUAL TILTING
If the outboard cannot be tilted using the power trim/tilt switch, the outboard can
be manually tilted.
1
Turn out the manual tilt release valve 3 turns (counterclockwise). This allows
manual tilting of the outboard. Tilt the outboard to the desired position and
tighten the manual tilt release valve.
Note: The manual tilt release valve must be tightened before operating the
outboard to prevent the outboard from tilting up during reverse operation.
ogd
FONCTIONS ET COMMANDES
osd1d
RELEVAGE MANUEL
Si vous ne pouvez pas basculer le moteur en utilisant l'interrupteur de relevage,
vous pouvez le relever ou l'abaisser à la main.
1
Tournez 3 fois le clapet de dégagement de relevage manuel en sens inverse
des aiguilles d'une montre. Ceci vous permet de faire basculer le moteur
manuellement. Mettez ce dernier à la position désirée et resserrez le clapet de
dégagement.
Remarque: le clapet de dégagement de relevage manuel doit être resserré avant
de faire fonctionner le moteur, afin d'empêcher ce dernier de basculer vers le haut
en marche arrière.
og71
1
ogj
osd1j
INCLINACION MANUAL
Si el motor fuera de borda no puede inclinarse usando el interruptor de levante e
inclinación, el motor puede inclinarse manualmente.
1
Gire la válvula de desenganche de inclinación 3 vueltas (en dirección contraria
a las manecillas del reloj). Esto permite la inclinación manual del motor fuera
de borda. Incline el motor hasta la posición deseada y apriete la válvula de
desenganche de la inclinación manual.
Nota: La válvula de desenganche de la inclinación manual debe estar apretada
antes de poner en funcionamiento el motor fuera de borda para evitar que el motor
se incline hacia arriba durante la operación en retroceso.
ogh
osd1h
INCLINAÇÃO MANUAL
Se o motor de popa não puder ser inclinado usando–se o interruptor de
compensação/inclinação, pode–se fazê–lo manualmente.
1
Dê três voltas (sentido anti–horário) na válvula de alívio de inclinação manual.
Isto permitirá inclinar manualmente o motor de popa. Incline o motor até a
posição desejada e aperte a válvula de alívio manual.
Nota: A válvula de alívio de inclinação manual deve ser apertada antes de operar
o motor, para evitar que o motor se incline para cima, durante operação em
marcha à ré.
https://www.boat-manuals.com/
74
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
90-10199Z00