Mercury 115 Optimax Manuel D'utilisation Et D'entretien page 51

Table des Matières

Publicité

gog96
og
FEATURES & CONTROLS
osl3
MERCURY SMARTCRAFT GAUGES
Speedometer display screens (continued)
6
Traveling Range: The estimated traveling range is based on current fuel
consumption and fuel remaining in the tank .The numbers displayed indicates
an estimate of the distance you can travel with the remaining fuel.
7
Fuel Economy – The display shows average "AVG" fuel consumption as well
as Instantaneous "INST" fuel economy. The numbers displayed indicate miles
per gallon "MPG" or kilometer per liter "KM/L". Reset – To reset, select the
MODE
display screen and press
8
Trip Odometer: Tells how far you've gone since you last set the gauge to zero.
Trip Reset – To reset, select the display screen and press
TROLL
buttons.
9
Digital Speedometer: Can display boat speed in miles per hour, kilometer per
hour, or knots. The digital speedometer will continue to increase even if needle
is at maximum. The speedometer will use the paddle wheel for its low speed
readings but will switch to the speedo or GPS (if connected) for high speed
readings.
10
Barometer: Shows the barometric pressure reading only at the time the
ignition was turned on.
ogd
FONCTIONS ET COMMANDES
osl3d
INDICATEURS SMARTCRAFT DE MERCURY
Ecrans d'affichage de l'indicateur de vitesse (suite)
6
Traveling Range (Plage de distance) – La plage de distance est évaluée en
fonction de la consommation de carburant actuelle et de la quantité de
carburant restant dans le réservoir. Les nombres affichés indiquent la distance
approximative que vous pouvez couvrir avec le carburant restant.
7
Fuel Economy (Economètre) – Cet affichage indique la consommation de
carburant moyenne « AVG », ainsi que l'économie de carburant instantanée
« INST ». Les nombres affichés sont en miles par gallon « MPG » ou en
kilomètres par litre « KM/L ». Reset (R à Z) – Pour obtenir une remise à zéro,
sélectionnez l'écran d'affichage et appuyez sur les touches
TROLL
.
8
Trip Odometer (Compteur journalier) – Indique la distance parcourue depuis
la dernière remise à zéro de cet indicateur. Trip Reset (R à Z du compteur
journalier) – Pour obtenir une remise à zéro, sélectionnez l'écran d'affichage
MODE
et appuyez sur les touches
9
Digital Speedometer (Indicateur de vitesse numérique) – Peut afficher la
vitesse du bateau en miles à l'heure, en kilomètres à l'heure ou en nœuds.
L'indicateur de vitesse numérique continue d'augmenter même si l'aiguille est
au maximum. Il utilise la roue radiale pour les lectures à faible vitesse mais
passe au capteur de l'indicateur de vitesse ou au GPS (s'il est branché) pour
les lectures à grande vitesse.
10
Barometer (Baromètre) – Indique uniquement la pression barométrique au
moment où le contact a été mis.
90-10199Z00
6
7
8
9
10
TROLL
and
buttons.
MODE
MODE
TROLL
et
.
https://www.boat-manuals.com/
Speedometer
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
osl3j
INDICADORES MERCURY SMARTCRAFT
Pantallas de información del velocímetro
Pantallas de información del velocímetro (continuación)
6
Traveling Range (Autonomía de viaje): El margen estimado del recorrido se
basa en el consumo actual de combustible y en el combustible restante en el
tanque. Los números que se presentan indican un cálculo de la distancia que
se puede recorrer con el combustible restante.
7
Fuel Economy (Economía de combustible) – La pantalla muestra el
consumo Medio de combustible "AVG" así como la economía instantánea
"INST" de combustible. Los números mostrados indican millas por galón
"MPG" o kilómetros por litro "KM/L". Reset (Reiniciar) – Para reiniciar,
seleccione la pantalla de información y presione los botones
and
TROLL
(Modo) y
(Pesca por curricán).
8
Trip Odometer (Odómetro de recorrido): Indica la distancia recorrida desde
la última vez que se puso el indicador a cero. Trip Reset (Reinicio de recorrido)
– Para reiniciar, seleccione la pantalla de información y presione los botones
MODE
(Modo) y
9
Digital Speedometer (Velocímetro digital): Puede mostrar la velocidad de
la embarcación en millas por hora, kilómetros por hora o nudos. El velocímetro
digital continuará aumentando incluso si la aguja se encuentra en el máximo.
El velocímetro usará la rueda de paletas para sus lecturas de baja velocidad,
pero cambiará al speedo o GPS (si están conectados) para las lecturas de alta
velocidad.
10
Barometer (Barómetro): Muestra la lectura de la presión barométrica sólo
cuando se activa el encendido.
ogh
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
osl3h
MEDIDORES SMARTCRAFT DA MERCURY
Telas do Mostrador do Velocímetro (continuação)
6
Autonomia de Viagem: A autonomia de viagem estimada é baseada no
consumo de combustível atual e o combustível que resta no tanque. Os
números exibidos indicam uma estimativa da distância que é possível
percorrer com o combustível restante.
et
7
Economia do Combustível – O mostrador indica o consumo de combustível
"AVG" (MÉDIO), como também a economia de combustível instantânea
"INST". Os números exibidos indicam milhas por galão "MPG" ou quilômetros
por litro "KM/L". Reinicialização – Para reinicializar, selecione a tela do
mostrador e pressione os botões
(CORRICO).
8
Odômetro de Viagem: Indica quanto foi percorrido desde a última vez que o
medidor foi zerado. Reinicialização da Viagem – Para reinicializar, selecione
a tela do mostrador e pressione os botões
(CORRICO).
9
Velocímetro Digital: Pode exibir a velocidade do barco em milhas por hora,
quilômetros por hora ou em nós. O velocímetro digital continuará a aumentar
mesmo que a agulha esteja na posição máxima. O velocímetro usará a roda
do leme para as suas leituras de baixas velocidades, mas mudará para o
speedo ou GPS (sensor do velocímetro ou de posicionamento global) (se
estiver conectado) para as leituras de altas velocidades.
10
Barômetro: Indica a leitura da pressão barométrica apenas no momento em
que a ignição for ligada.
49
TROLL
(Pesca por curricán).
MODE
(MODO) e
MODE
(MODO) e
MODE
TROLL
TROLL

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

135 optimax150 optimax

Table des Matières