Télécharger Imprimer la page

Deltaplus MAXIBLOC AN10006T Série Instructions D'emploi page 7

Antichute à rappel automatique

Publicité

utilização. ▪RECOMENDAÇÕES: Não utilizar um dispositivo de paragem de queda que foi sido submetido a uma queda importante
antes que tenha sido controlado e revisto porque poderá ter sofrido danos invisíveis a olho nu. ▪ É perigoso criar o seu próprio sistema
antiqueda uma vez que cada função de segurança pode afetar outra função de segurança. ▪Qualquer alteração ou adjunção ou
reparação do EPI não poderá ser feita sem o acordo prévio do fabricante e sem recorrer aos seus modos operatórios. ▪Não utilizar para
além do âmbito de utilização definido nas instruções de utilização, nem para além dos seus limites. ▪O fabricante não poderá ser
responsabilizado por qualquer acidente, directo ou indirecto, que decorrer no seguimento de uma alteração ou utilização diferente
daquela prevista nas presentes instruções. ►Temperatura no ambiente de trabalho : -32°C / +50°C. ▪ANÁLISE DE RISCOS: EN360
: O dispositivo é um equipamento de proteção individual contra quedas em altura: protege o utilizador contra este risco apenas quando
usado num sistema antiqueda completo (EN363), que limite o pico de carga numa queda a 6 kN. A utilização destes EPIs está restrita
a pessoas competentes devidamente treinadas ou que operam sob a responsabilidade imediata de um superior competente. Por
conseguinte, as utilizações incorretas são reduzidas ao mínimo.
(1)Referência do produto (2)Empresa (3)Nome do utilizador (4)o número de lote,/Série n° (5)Data de fabrico (6)Data da 1ª utilização
(7)Data de compra (8)Data de inspecção (9)Comentarios (10)Próxima data de inspecção (11)Nome, assinatura (12)Próxima data de
inspecção (13)Tipo Equipamento de protecção individual (14)A ficha de identificação deve ser preenchida antes da primeira utilização
do produto, sendo posteriormente actualizado e conservado pelo utilizador.Qualquer outro tipo de utilização diferente do descrito na
ficha informativa está interdito.
deverá ser feito um controlo pelo menos uma vez por ano. O utilizador deve conservar indefinidamente a documentação entregue com
cada produto. Armazenamento/manutenção e limpeza: •Durante o transporte e o armazenamento: /- conservar o produto na sua
embalagem /- afastar o produto de qualquer objecto de corte, abrasivo, etc... / manter o produto afastado de: raios solares, calor,
chamas, metal quente, óleos, produtos petrolíferos, produtos químicos agressivos, ácidos, colorantes, solventes, arestas vivas e
estruturas de baixo diâmetro. /Armazenar em local seco, ventilado e ao abrigo de luz em suas embalagens de origem. •Para facilitar o
transporte do produto, as rodas são entregues com o produto. / Guarde as instruções de utilização com o produto ou num local seguro
para o efeito. •Limpeza: Limpar com água e sabão, enxaguar com um pano e colocar num local ventilado para que seque ao ar livre e
afastado de qualquer fogo directo ou fonte de calor, bem como para os elementos que tomaram a humidade durante a sua utilização./
Não utilizar lixívia, detergentes agressivos, solventes, essência ou colorantes uma vez que essas substâncias poderão afectar os
desempenhos do produto./ Limpeza das peças metálicas: Lavar com água corrente e enxaguar. IT ANTICADUTA A RICHIAMO
AUTOMATICO (secondo EN 360)- MAXIBLOC AN10006T: MAXIBLOC 6 M ABS CAVO GALVANIZZATO Ø 4 MM + 1 AM016
MAXIBLOC AN10010T2: MAXIBLOC 10 M ABS CAVO GALVANIZZATO Ø 4 MM + 1 AM016 MAXIBLOC AN10015T: MAXIBLOC 15
M ABS CAVO GALVANIZZATO Ø 4 MM + 1 AM016 MAXIBLOC AN10010T: MAXIBLOC 10 M ABS CAVO GALVANIZZATO Ø 4 MM +
1 AM016 Istruzioni d'uso: La presente notifica deve essere tradotta (eventualmente) dal rivenditore nella lingua del paese in cui
l'attrezzatura viene utilizzata. La notifica deve essere letta e compresa dall'utilizzatore che dovrà utilizzare l'EPI. I metodi di prova descritti
nelle norme non rappresentano le vere condizioni di impiego. E' importante studiare a fondo ogni situazione di lavoro ed ogni utilizzatore
dovrà essere adeguatamente formato alle diverse tecniche per conoscere i limiti dei diversi dispositivi. L'utilizzo di questo EPI è riservato
a persone competenti che hanno seguito una responsabilità adeguata o che operano controllati da un superiore competente. La sicurezza
dell'utilizzatore dipende dall'efficacia costante de EPI e della corretta comprensione delle specifiche definite nelle istruzioni d'uso.
L'utilizzatore è personalmente responsabile dell'utilizzo dell'EPI non conforme con le prescrizioni di queste istruzioni e nel caso di
mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza applicabili all'EPI precisate. L'utilizzo di questo DPI è riservato a persona in buone condizioni
di salute, visto che talune condizioni mediche potrebbero compromettere la sicurezza dell'utilizzatore. In caso di dubbio, consultare il
proprio medico.
Per maggiore sicurezza, rispettare attentamente le istruzioni di utilizzo, di verifica, manutenzione e stoccaggio. Il
prodotto è indissociabile da un sistema anticaduta globale (EN363), che intende ridurre il rischio di incidente nel caso di cadute. Prima
di qualsiasi utilizzo, fare riferimento alle istruzioni d'uso di ogni componente del sistema. Il punto di fissazione (nella parte superiore del
carter) di questo dispositivo anticaduta è collegato al punto di ancoraggio (EN795), della struttura attraverso un connettore (EN362).
▪L'estremità del cavo o della cinghia è collegata a un punto di attacco posteriore di un'imbracatura completa (EN361) mediante il
connettore integrato sull'apparecchiatura (EN362). (Il punto di ancoraggio sternale di un'imbracatura sarà utilizzato solo
eccezionalmente) Qualsiasi associazione con altro dispositivo diverso può contribuire a produrre situazioni pericolose impreviste ed
avere un impatto negativo sulla sicurezza dell'utilizzatore. L'imbracatura anticaduta (EN361) è l'unico dispositivo di supporto del corpo
che è permesso utilizzare in un sistema anticaduta.
anticaduta possono presentare elementi di terminazione diversi (tornichetto EN354), connettori diversi (EN362) In tal caso, rispettare le
istruzioni precisate nelle istruzioni d'uso specifiche. ▪Alcuni dispositivi anticaduta presentano una funzione di spia cadute visibile sul
tornichetto (vedere tabella di riferimento) Alcuni dispositivi anticaduta presentano caratteristiche specifiche (vedere tabella di riferimento).
▪ FUNZIONAMENTO : Quando è agganciato al punto di ancoraggio sotto l'utilizzato, questo dispositivo anticaduta permette di spostarsi
su grandi distanze verticalmente, orizzontalmente su un piano orizzontale o inclinato. Durante le fasi di spostamento dell'utilizzatore, il
cavo si arrotola e si srotola per un tamburo. Il cavo è costantemente mantenuto teso grazie ad una molla di richiamo. In caso di caduta,
una chiusura blocca lo srotolamento del cavo e ferma immediatamente l'inizio di caduta Per i dispositivi di arresto caduta con funzione
anticaduta: nel caso di caduta, sul tornichetto compare il colore rosso, oppure il verde non è più visibile
TECNICHE: Cinghia : il cavo / Diametro fune : Ø4 mm / Materiali : acciaio zincato / Resistenza alla rottura :>12 kN. ▪ PREPARAZIONE
E/O REGOLAZIONI: Si consiglia di assegnare un dispositivo anticaduta ad ogni utilizzatore Il EPI può essere utilizzato solo da una
persona per volta. Il dispositivo di anticaduta deve essere agganciato al punto di ancoraggio che si trova sotto l'utilizzatore (resistenza
minima: 12 kN (EN795). A meno di indicazione contraria, il dispositivo anticaduta non deve essere utilizzato con configurazione "
UTILIZZO ORIZZONTALE ". Nel corso della caduta potrà prodursi un movimento oscillatorio. Per limitare tale movimento, la zona di
lavoro o di spostamenti laterale deve essere limitata. Non deve superare un angolo di 40° a partire dall'asse verticale passante per un
punto di aggancio del dispositivo di anticaduta (vedere pittogramma). ④ Si consiglia di non allentare bruscamente il cavo o la cinghia
quando è srotolato. E' preferibile accompagnare il suo rientro nel carter. ② Tale operazione è importante. Se non fosse rispettata, il cavo
potrebbe uscire dalla guida. ▪ AVVERTIMENTI: Il punto di aggancio del dispositivo deve sempre trovarsi sotto o allo stesso livello della
superficie di lavoro. ③ Il punto di fissaggio deve trovarsi sotto l'utilizzatore ed il lavoro deve essere effettuato in modo da ridurre sia il
rischio di cadute sia la distanza della caduta. Nel corso della caduta potrà prodursi un movimento oscillatorio. In tal caso la forza di
impatto contro una struttura potrebbe provocare un incidente gravo o anche la morte. Per limitare questo movimento a pendolo, l'area di
lavoro o gli spostamenti laterali devono essere limitati. Se la situazione di lavoro richiede il superamento di tali limiti, il singolo punto di
ancoraggio non è più il dispositivo appropriato. Quindi utilizzare un dispositivo di ancoraggio tipo C o D in conformità alla norma
EN795:2012 (ad esempio una linea di vita). Tenere in debita considerazione la deviazione del dispositivo di aggancio per determinare il
tirante d'aria richiesto. A tal proposito, tenere in debita considerazione le indicazioni precisate nelle istruzioni d'uso del dispositivo di
ancoraggio. ►Durante l'uso, assicurarsi che il cavo del dispositivo sia sempre in tensione. ►Durante l'utilizzo, il gruppo del dispositivo
non deve entrare in contatto con: elementi taglienti, spigoli vivi e struttura dal diametro minimo, oli, prodotti chimici aggressivi, fiamme,
metallo caldo, tutti i tipi di conduttori elettrici ... ►Per motivi di sicurezza e prima di ogni utilizzo, controllare: che l'indicatore di caduta
(che si trova sullo snodo) non si attivi (non deve apparire il rosso o deve sempre essere visualizzato il colore verde). che i connettori
(EN362) siano chiusi e bloccati / che le istruzioni d'uso descritte per ognuno degli elementi del sistema siano rispettate / che la
disposizione generale della situazione di lavoro limiti il rischio di caduta, la altezza di caduta ed il movimento oscillatorio in caso di caduta.
/ che il tirante d'aria sia sufficiente (spazio libero sotto i piedi dell'utilizzatore) ed non sia presente alcun ostacolo che impedisca il normale
funzionamento del sistema di anticaduta. Il tirante d'aria dipende da diversi fattori, tra cui, senza limitazione alcuna:
massima del dispositivo di ancoraggio. -La deformazione massima dei connettori. -L'estensione del sistema di collegamento. (Valore
H) (AN100XXY : H=1.5m) -L'allungamento massimo del dispositivo di supporto del corpo. -La posizione del punto di ancoraggio rispetto
al punto in cui l'utilizzatore è posizionato al momento della caduta. -La corporatura dell'utente. -Inoltre, si aggiunge una distanza di
7
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4
90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
(15)A periodicidade dos controlos deve cumprir as regulamentações nacionais e, em qualquer caso,
Il dispositivo anticaduta presenta una cinghia o un cavo retrattile. I dispositivi
▪ PART 2: RECORD CARD :EXAME PERIÓDICO DO EPI:
▪ CARATTERISTICHE
-La deformazione
UPDATE 21/09/2020

Publicité

loading