使用单个锚固点。在此情况下,应使用符合EN795:2012的C型或D型锚固装置(如救生绳)。
的垂直间隙。为此,在锚固装置的使用说明书中指定的信息应当加以考虑。 ►使用过程中,请确保绳索始终处于绷紧状态。 ►在使用过
程中,整个装置严禁接触到: 切割元件、有锋利的边角且直径过小的结构、油类、腐蚀性化学物质、火焰、热金属、各类电导体...... ►
为了安全起见在每次使用前,请检查: 坠落指示器(位于中枢处)不被触发(不应出现红色,或者应当始終显示绿色)。
EN362)关闭并上锁 / 系统中的每个元素的使用操作说明都符合 / 工作情况的总体布局限制了坠落的风险,坠落的高度和坠落情况下的单
摆运动。 / -足够的垂直间隙(使用者脚下的空间)以及没有任何妨碍防坠落系统正常运行的障碍物。 水平高度取决但不限于以下因素:
-锚固装置的最大挠度。 -连接器的最大挠度。 -连接系统的最大距角。 (H值) (AN100XXY : H=1.5m) -人体抓握装置的最大拉伸。 -锚
固点位置与用户坠落时所处位置的关系。 -用户体形。 -此外,应加上1 米安全距离以获得最终水平高度。 -鉴于各种因素,请参考系
统各个组件的使用建议。
使用限制: 在使用个人防护设备前,要做救援计划以应对操作时的意外和紧急情况。
,滑轮,固定环等等......):最长使用年限是20年从生产之日起(含储存和使用时间)。 ►产品寿命是参考值。以下因素会让该参考值
相差非常大: -不遵守厂商说明的运输,储存和使用 /-有"威胁"的工作环境:海上气候,化学制品,极端温度,锐利的边沿...... /-特别集
约的使用 /-强冲击或挤压 /-对该工具过去使用状况的不了解. 注意:这些因素会造成不可视的损坏。 ►注意:一些极端条件会减少使用使
用寿命为数天。 ▪如有疑问或设备曾用于停止坠落,必须立即将其撤出使用,并且必须退还给制造商或其授权的任何其他有关人员。 ▪当
有疑问时,一定不要使用并执行:-检验 /-销毁. 保证期并不能代替周期性的检查(至少年检),这样的检查可以判断该产品的状态。 ►
想知道您的年度维护中心,请查阅WWW.DELTAPLUS.EU.
。 不要用在使用说明书没有指定的方面。 如将此装备修改或使用于非说明书指定的使用方式,厂家不承担任何直接或间接的责任。 不要
超出使用说明书定义的范围或极限。 ▪为了保证它的功能和使用者的安全,该产品应检查。 ►1/目视检查以下事项: / 线缆的状态:没
有断丝,没有折压,没有焚烧,没有锈迹或氧化,绞绳没有变形。 / 机械部分状态:无磨损,无变形,无生锈和氧化。 /正常情况:找寻
因紫外线辐射和天气原因造成的损坏。 / 连接器的正确使用和锁定. / 坠落指示器(位于转环处)未开启(不应出现红色) / 可伸缩和固定
安全缆的正确使用方法 / 当潮湿、下雪、结冰、泥浆、污垢、油漆、油剂、粘合剂、锈、安全带磨损等情况时,止坠器的功能会受到影响
。 ►2/当如下情况时: 在使用前和使用时 / 当有怀疑时 / 当与化学试剂,溶剂或者可燃物接触后可能会影响功能。 / 在一次坠落发生后此
限制生效。. / 最少每12个月需要由厂家或有能力的委托机构检查。 ▪ 个人防护设备的周期性检查 ►检查应该在最少12个月检查一次,
应由厂家或者有资质的委托机构进行。这个检查非常的有必要,它和个人防护设备的维护与性能相关,也与使用者的安全相关。一个允
许个人防护设备再次使用的文件必须在经过这样的检验之后发放。这个文件将讲解使用者安全和维护设备性能与设备牢固程度的关系。
►如有需要,维修和更换个人防护设备。 ►为符合欧盟标准,使用者应该将身份文件在第一次使用时填写并一直更新,与该工具以及工
具说明书保存在一起。 ►文件应周期性的检查是否可读。 完成此操作和确认所有产品内的零件和组件,以及确认产品运行良好非常重要
。 ▪坠落指示器: (14) ►当激活跌落指示器时,就会出现红色(或在有T型连接器时绿色消失):请勿使用跌落捕捉设备。请制造商或者
制造商委托的合格组织对跌落捕捉设备进行检测和检查。应当更换跌落指示器旋轴。 在这些情况下,请遵守它们自身使用说明书中与其
相关的说明进行操作。 •• 重要提示 : 使用者的安全取决于个人安全防护装备的性能,牢固程度和对说明书的良好理解。 ▪重要提示 : 所
有的静重量和动重量都会逐渐损坏个人防护装备。 ▪重要提示 : 使用者的体重加上他的着装以及他的工具的总重量不应大于止坠器的最大
止坠重量。 ▪重要提示 : 不要使用收缩式防坠器的止坠器来固定或者牵挂用。 ▪重要提示 : 当接触了化学试剂、溶剂或者可燃物后可能会
对性能造成影响,请将此工具停止使用。在新的使用前需要检查和检验。 ▪重要提示 : 不要在没有检查和检验前,使用一个已经工作过的
止坠系统部件,因为它可能会有肉眼看不出的损伤。
的对于此个人防护设备的修改或维护不能在没有进过厂家同意下进行。 ▪不要超出使用说明书定义的范围或极限。 ▪如将此装备修改或使
用于非说明书指定的使用方式,厂家不承担任何直接或间接的责任。 ►工作环境温度 : -32°C / +50°C. ▪风险分析: EN360 : 该设备为
个人高空防坠装备:只有当该设备在一套完整的坠落防护系统(EN363)中使用时才能保护使用者免遭该风险,完整的坠落防护系统须
能将坠落过程的峰值冲击力限制在 6 kN。 这些个人防护装备的使用仅限于经过适当培训的合格人员,或在合格直接主管的负责下进行作
业,以便将不当使用的情况降至最低。 ▪ PART 2: RECORD CARD :个人防护设备的周期性检查
号,/序列号 (5)生产日期 (6)首次使用日期 (7)购买日期 (8)检验日期 (9)评论 (10)下一检验日期 (11)盖章及签名 (12)下一检验日期 (13)
型号 个人防护用品 (14)产品首次使用前需完整填写好此记录卡,及时对此更新并由使用者来进行妥善保管。本司对使用者执行说明书规
定以外的任何违规行为所造成的伤害概不负责。 (15)质控频率必须遵守国家相关规定,在任何情况下必须进行每年至少一次的检查。 用
户应永久保存每件产品提供的文件。 存放说明/清洗: •在运输和储存时:/- 保存产品于他们的包装内 /- 远离尖锐物体、磨料等产品,等等
...... / 将产品远离于:阳光、热源、火焰、热金属、油脂、石油产品、腐蚀性化学物、酸性化学物、溶剂、尖锐的边缘和直径细小的结构
中。 /清洗后,存放在阴凉,干燥,通风处。 •为了便于产品运输,产品同时附有脚轮。 / 将使用说明书和产品一起保存,或者放在安全
•清理: 用肥皂水清洗,用海绵吸干挂在通风处自然晾干,远离火源和热源,对于在使用时沾水后也要这样处理。/ 请勿使用漂
的地方。
白水、强性清洁剂、溶剂、汽油或着色剂,它们会影响装置的性能。/
NAPRAVA S SAMODEJNO PREKINITVIJO (v skladu z EN 360)- MAXIBLOC AN10006T: MAXIBLOC 6 M S KABLOM Ø 4 MM + 1
AM016 MAXIBLOC AN10010T2: MAXIBLOC 10 M S KABLOM Ø 4 MM + 1 AM016 MAXIBLOC AN10015T: MAXIBLOC 15 M S
KABLOM Ø 4 MM + 1 AM016 MAXIBLOC AN10010T: MAXIBLOC 10 M S KABLOM Ø 4 MM + 1 AM016 Navodila za uporabo: Prevod
(če obstaja) navodil v jezik države, kjer se uporablja naprava, zagotovi prodajalec. Vsak uporabnik mora pred uporabo prebrati navodila.
Testne metode, opisane v standardih, ne predstavljajo dejanske pogoje uporabe. Zato je pomembno, da se preuči vsaka delovna situacija
in da je vsak uporabnik v celoti usposobljen za različne tehnike in da pozna omejitve različnih naprav. Uporaba opreme je omejena na
usposobljene osebe, ki so ustrezno usposobljene ali ki delujejo pod neposrednim nadzorom pristojnega nadrejenega. Varnost uporabnika
je odvisna od stalne učinkovitosti opreme in od pravilnega razumevanju navodil za uporabo. Uporabnik je osebno odgovoren za kakršno
koli uporabo takšne opreme, ki ni v skladu z zahtevami iz tega priročnika in v primeru neupoštevanja varnostno zaščitnih ukrepov iz tega
priročnika. Zaščitno opremo lahko uporabljajo samo zdrave osebe, ker lahko določeni zdravstveni problemi ogrožajo varnost
uporabnikov. Če niste prepričani, se obrnite na svojega zdravnika. Strogo upoštevajte navodila za uporabo, preverjanje, vzdrževanje in
shranjevanje opreme. Ta izdelek ni možno ločiti od celovitega sistema za zaščito pred padci (EN363), čigar naloga je, da čim bolj zmanjša
29
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4
90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
确保适当的坠落距离以阻止撞击地面或他物。 ►预留一个相对于地面和电气线路或电气危险区的安全距离。
▪所有的对于此个人防护设备的修改或维护不能在没有进过厂家同意下进行
▪ 自建防坠系统是危险的,因为各个安全功能可能会干扰另一个安全功能。 ▪所有
金属部分的清洁;
锚定装置的偏差必须予以考量,以确定所需
▪ 使用寿命:
►金属物或机械产品(收缩式防坠器
(1)产品引用 (2)公司 (3)用户名 (4)批
用清水冲洗并擦干。
连接器(
SL
REŠEVALNA
UPDATE 21/09/2020