Straub Medical Aspirex S 6F 110cm Mode D'emploi page 75

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
EN Symbols on labels
Lot
Reference or order number
y°C
Store between x and y degree celsius Lagern zwischen x und y Grad Celsius A conserver entre x et y °C
x°C
Non-sterile
Expiry date
2009-05
Method of sterilization using ethylene
oxide
Method of sterilization using irradiation Sterilisation durch Bestrahlung
Caution, consult accompanying
documents
Single Use Only
Do not resterilize
Do not use if package is damaged
Serial number
Manufacturing date
2009
Name and address of the
manufacturer
Number of items (n) in the set/kit (e.g.
1
1)
Keep away from rain
Keep away from sunlight
SV Symboler på etiketterna
Lotnummer
Referens eller beställningsnummer
y°C
Lagra mellan x och y grader Celsius
x°C
Ej steril
Utgångsdatum
2009-05
Sterilisering med etylenoxid
Sterilisering med bestrålning
Bruksanvisning
För engångsbruk
Sterilisera inte igen
Använd inte om förpackningen är
skadad
Serienummer
Tillverkningsdatum
2009
Tillverkarens namn och adress
Antal artiklar (n) per set/kit. (t.ex 1st)
1
Förvaras torrt
Utsätts ej för direkt solljus
PT Símbolos nas etiquetas
Lote
Referência ou número de encomenda Referenssi tai tilausnumero
y°C
Armazenar entre x e y graus Celsius
x°C
Não estéril
Limite de validade
2009-05
Método de esterilização por óxido de
etileno
Método de esterilização por irradiação Sterilointi säteilytyksellä
instruções de uso
Usar uma só vez
Não voltar a esterilizar
Não utilizar se a embalagem estiver
danificada
Número de série
Data de fabrico
2009
Nome e endereço do fabricante
Quantidada de peças (n) contidos no
1
set/kit (ex. 1 peça)
Conservar seco
Manter afastado da luz solar
11121 A1
DE Symbole auf den Etiketten
FR Symboles sur les étiquettes
Charge
Lot
Referenz oder Bestellnummer
Référence ou numéro de commande
Nicht steril
Non stérile
Verfallsdatum
date d'expiration
Sterilisation mit Ethylenoxid
Méthode de stérilisation utilisant
l'oxyde d'éthylène
Méthode de stérilisation utilisant
l'irradiation
Gebrauchsanweisung beachten!
Mode d'emploi
Nicht zur Wiederverwendung
A usage unique
Nicht zur Re-sterilisierung geignet
Ne pas restériliser
Nicht verwenden, wenn Verpackung
Ne pas utiliser si l'emballage est
beschädigt
endommagé
Seriennummer
Numéro de série
Herstellungsdatum
Date de fabrication
Namen und Adresse des Hersteller
Nom et adresse du fabricant
Im Set/Kit enthaltene Menge (n Stück)
Quantité de pièce (n) dans le set/kit
(z.B. 1 Stück)
(ex. 1 pièce)
Vor Regen schützen
Conserver au sec
Vor Sonne schützen
Ne pas exposer aux rayons solaires
DA Symboler på etiketterne
PL Symbol etykietka
Lotnummer
Kod partii
Reference eller bestillingsnummer
Numer katalogowy
Opbevares mellem x og y grader
Przestrzegać zakresu temperatury
Celcius
Ikke sterilt
Nie jałowe
Udløbsdato
Użyć przed
Sterilisering med Ethylenoxyd
Wyjaławianie wykonano tlenkiem
etylenu
Sterilisering med stråling
Wyjaławianie wykonano przez
Brugsanvisning
Uwaga, zapoznaj się z instrukcją
stosowania
Må ikke genbruges
Nie używać powtórnie
Steriliser ikke igen
Nie wyjaławiać ponownie
Må ikke anvendes hvis emballagen er
Nie używaj gdy uszkodzone
beskadiget
opakowanie
Serienummer
Numer seryjny
Fremstillingsdato
Data produkcji
Fabrikantens navn og adresse
Producent
Antal af artikler i sættet. (f.eks. 1)
Ilość elementów (n) w zestawie (np.
1szt)
Opbevares tørt
Chronić przed wilgocią
Opbevaras Mørkt
Chronić przed nagrzaniem (ciepla)
FI Symbolit etiketeissä
CZ Symboli na etiketach
Eränumero
Číslo šarže
Katalogové číslo
Säilytys välillä x - y °C
Teplotní rozmezí od do
Ei steriili
Nesterilní
Viimeinen käyttöpäivä
Použitelné do
Sterilointi eteenioksidilla
Sterilizováno etylenoxidem
Sterilizováno ozářením
Noudata käyttöohjetta!
Upozornění viz přiložená
dokumentace
Ei saa käyttää uudelleen
Pro jednorázové použití
Ei sovellu uudelleensteriloitavaksi
Nesterilizujte opakovaně
Ei saa käyttää, jos pakkaus on
Nepoužívejte, je-li obal poškozen
vaurioitunut
Sarjanumero
Výrobní číslo
Valmistuspäivämäärä
Datum výroby
Valmistajan nimi ja osoite
Výrobce
Setin sisältämä määrä (n kpl) (esim.
Počet kusů (n) v setu/kitu (např.1 kus) Množstvo kusov v setu/kitu (napr. 1
1 kpl)
Säilytettävä kuivassa
Uchovávejte v suchu
Suojattava auringonpaisteelta
Chraňte před slunečním svetlem
© Straub Medical AG
ES Símbolos en las etiquetas
IT Simboli sulle etichette
lote
lotto
referencia o número de pedido
codice di riferimento o d'ordine
conservar entre "x" y "y" grados
conservare fra x e y gradi centigradi
Celcios
No estéril
Non sterile
Fecha de caducidad
Data di scadenza
Método de esterilización utilizando
Metodo di sterilizzazione con ossido
óxido de etileno
di etilene
Método de esterilización utilizando
Metodo di sterilizzazione con
irradiación
radiazioni ionizzanti
Precaución, consútese los
Attenzione leggere le istruzioni per
documenttos adjuntos
l'uso
Úsese solo una vez
Monouso
No reesterilizar
Non risterilizzare
No usar si el paquete está dañado
Non utilizzare se la confezione è
danneggiata
Número de serie
Numero di serie
Fecha de fabricación
Data di produzione
Nombre y dirección del fabricante
Nome e indirizzo del fabbricante
Cantidad de piezas (n) contenidos en
Set/kit sufficiente per (n) pezzo (p.e. 1
el set/kit (ej. 1 pieza)
pezzo)
Mantener seco
Mantenere secco. Evitare
Mantener fuera de la luz solar
l'esposizione alla luce del sole
NL Symbolen op de etiketten
NO Symboler på etikettene
lot
lot nr.
Referentie of bestelnummer
referanse eller bestillingsnummer
Bewaren tussen x en y graden
oppbevares mellom x og y grader
Celcius
Celsius
Niet steriel
Usteril
Vervaldatum
Utløpsdato
Steriel - ethyleenoxide
Steriliseringsmetode:Ethylenoksyd
Steriel door bestraling
Steriliseringsmetode:Stråling
Gebruiksaanwijzing
bruksanvisning
Voor eenmalig gebruik
for engangsbruk
Niet hersteriliseren
Måikkeresteriliseres
Niet gebruiken indien de verpakking
Skal ikke tas i bruk dersom pakningen
beschadigd is
er beskadiget
Serie-nummer
serienummer
Herstellingsdatum
produksjonsdato
Naam en adres van de fabrikant
produsentens navn og adresse
Antall enheter (n) i settet. (f.eks 1)
Hoeveelheid stukken (n) in de set/kit
(bv. 1 stuk)
Droog houden
Skal beskyttes motvann
Niet blootstellen aan zonlicht
Skal beskyttes mot sollys
SK Symboly nálepek
SL Symboli
Číslo šarže
Oznaka serije
Katalógové číslo
Referenčna številka
Teplotné rozmedzie od do
Skladiščeno med x in y stopinjami
celzija (°C)
Nesterilné
Nesterilno
Použiteľné do
Datum poteka
Sterilizované etylénoxidom
Sterilizirano z metilen oksidom
Sterilizované ožiarením
Sterilizirano z žarčenjem
Pozor, proštuduj priloženú
Pozor – upoštevajte priložena
dokumentáciu
navodila
Na jednorazové použitie
Za enkratno uporabo
Nesterilizujte opakovane
Ne resterilizirati
Nepoužívejte, ak je obal poškodený
Ne uporabljajte, če je embalaža
poškodovana
Výrobné číslo
Serijska številka
Dátum výroby
Datum izdelave
Výrobca
Proizvajalec
A doboz tartalma <n> vizsgálat
kus)
elvégzéséhez elegendö
Uchovávajte v suchu
Hraniti v suhem in temnem prostoru
Chráňte pred slnecnym svetlom
75 / 76

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aspirex s 6f 135cmAspirex s 8f 85cmAspirex s 8f 110cmAspirex s 10f 110cm8022680227 ... Afficher tout

Table des Matières