Straub Medical Aspirex S 6F 110cm Mode D'emploi page 49

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Straub Medical AG
®
Aspirex
S Catheter
transportador para el material que debe transportarse a la bolsa de recogida. La presión negativa producida es suficientemente fuerte como
para aspirar todos los fragmentos del material de oclusión de forma fiable en el catéter. La sangre que se aspira junto con los fragmentos ayuda
a enfriar el catéter rotacional. A pesar de la fuerte aspiración, la pérdida de sangre del paciente se limita a 45 ml/min con catéteres 6F y 75
ml/min con los catéteres 8F. El catéter normalmente abre hasta 1 cm de segmento ocluido por segundo, lo que asegura que la pérdida de
sangre del paciente suele permanecer por debajo de niveles clínicamente relevantes, incluso en segmentos ocluidos muy alargados.
PRECAUCIÓN: Vigile en todo momento la cantidad de sangre transportada en la bolsa de recogida. Si es necesario, tome las medidas
necesarias para mantener o restaurar un volumen de sangre circulante adecuado en el paciente que se está tratando.
®
Catéteres Aspirex
Los catéteres rotacionales de la familia Aspirex
en el cabezal, permitiendo al catéter aspirar, fragmentar y transportar material trombótico reciente. El cabezal tiene una forma lisa, redondeada.
El catéter está diseñado para asegurar que, con la guía colocada dentro del lumen y un flujo sanguíneo adecuado desde el segmento proximal,
cualquier contacto no intencionado con la pared no producirá daños a la pared vascular. El contacto con la pared vascular no es necesario para
que el catéter ejerza su efecto y por tanto, no se busca.
ADVERTENCIA: No lo utilice en los vasos de las circulaciones cardiopulmonar, coronaria o cerebral.
ADVERTENCIA: Si no se usan correctamente, los catéteres Aspirex
producido por la perforación del vaso a menudo es grave y puede conducir a la muerte del paciente.
ADVERTENCIA: Los Straub Mechanical Thrombectomy Systems y sus componentes están pensados para usarse sólo por personal
especializado formado en los procedimientos relevantes de la intervención vascular y que hayan recibido formación en la aplicación del
Straub Mechanical Thrombectomy System.
Los catéteres se suministran estériles y están disponibles en longitudes útiles de 85 cm, 110 cm y 135 cm, dependiendo del modelo.
Los catéteres no contienen látex
Guías
Todos los sets incluyen una guía compatible con el diámetro adecuado. Las guías están pensadas para colocarse en vasos sanguíneos a través
de un dispositivo de acceso adecuado, para guiarse mediante los extremos distales y proximales controlables a un área específica dentro del
cuerpo humano y para usarse como guía para los catéteres.
ADVERTENCIA: Inserte y haga funcionar el catéter sobre la guía suministrada (guía de 0,018" / 0.032" en la longitud adecuada)
exclusivamente. Straub Medical no es responsable de ningún daño incurrido como consecuencia del uso de guías no compatibles. La
garantía del producto está excluida en estos casos.
Limitaciones técnicas/contraindicaciones:
No se permite el uso de catéteres Aspirex
siguientes:
• pacientes no idóneos para trombectomía
• vasos de las circulaciones cardiopulmonar, coronaria o cerebral
• diámetro demasiado pequeño o excesivo del vaso
• imposibilidad para atravesar la lesión completamente con la guía
• posición subíntima de la guía – incluso si sólo afecta a
segmentos cortos
• uso en stents o injertos de stent si la guía se ha enredado en
cualquier punto en la malla de la guía del stent o el injerto de
stent o el tapizamiento del injerto de stent
• si el introductor, el catéter guía, la guía o el catéter Aspirex
sufren cualquier daño, especialmente el acodamiento
• en las áreas de fractura de los stents rotos
• alergia conocida o sospecha de alergia a cualquiera de los
componentes del sistema o a un medicamento que se va a
administrar en relación con el procedimiento previsto
• vasospasmo persistente
• durante la realización de pruebas de resonancia magnética (RM)
• durante el uso de un desfibrilador en el paciente
• durante el uso de electrocirugía en el paciente
• con fines veterinarios
11121 A1
®
S tienen un cabezal, dentro del cual hay una hélice rotatoria accesible a través de una ventana
ni ftalatos.
®
S en los casos
© Straub Medical AG
ES
Manual del usuario
®
S y/o la guía empleada pueden producir perforación vascular. El daño
Los catéteres Aspirex
claramente supera al riesgo
• en pacientes con inestabilidad hemodinámica o shock
• en pacientes con trastornos graves de la coagulación
• en situaciones en las que un embolismo desencadenado
potencialmente por el uso del catéter podría tener un efecto
muy lesivo en el paciente
PRECAUCIÓN
indicado el uso de un sistema de filtro endovascular
adecuado compatible con el uso de catéteres
®
Aspirex
®
• si se usa dentro o a través de vasos de radio estrecho o en
S
trayectos de vasos tortuosos (radio de curvatura < 2 cm)
• en segmentos de vasos muy calcificados
• en segmentos de vasos alterados aneurismáticamente
• en infección conocida o sospecha de infección, especialmente
del lugar de punción o en el segmento del vaso que se está
tratando
• daño mecánico preexistente, no cicatrizado a la pared del vaso,
especialmente producido por procedimientos quirúrgicos o
complicaciones de la intervención
• si se usa en accesos de diálisis o injertos de bypass inmaduros
o no cicatrizados completamente
• en stents rotos
ADVERTENCIA: Para usar sólo fuera de áreas de
fractura
• si es imposible alcanzar una anticoagulación e inhibición de la
agregación plaquetaria suficiente
0408
®
S sólo deben usarse si el beneficio
: Si es necesario, puede estar
S.
49 / 76

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aspirex s 6f 135cmAspirex s 8f 85cmAspirex s 8f 110cmAspirex s 10f 110cm8022680227 ... Afficher tout

Table des Matières