Directives De Maintenance; Barre À Boule Amovible ( Automatisme ) - Westfalia 313 129 691 111 Notice De Montage Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 313 129 691 111:
Table des Matières

Publicité

N
Hvis den avtagbare kulestangen må
D. EDLIKEHOLDSFORSKRIFTER
repareres eller tas fra hverandre,
må dette alltid utføres av
1. For å sikre at anordningen virker
produsenten.
som den skal, må du påse at
kulestangen og koblingsrøret
Det er ikke tillatt å foreta endringer
alltid er rene.
på tilhengerkoblingen.
2. Sørg for regelmessig vedlikehold
Husk å notere nøkkelnummeret
og rengjøring av de mekaniske
for eventuell etterbestilling av
delene.
nøkler.
Bruk fett eller olje uten harpiks
Monter det medfølgende skiltet på
til lagerpunkter, glideflater og
kjøretøyet på et godt synlig sted i
kuler.
nærheten av koblingsrøret eller i
bagasjerommet.
Bruk bare grafitt til låsen.
Avtagbar kulestang (automatisk:)
Forriglet posisjon (for kjøring)
Markering grønn
Symbol
(Fjerne forrigling)
Markering rød
Håndhjul (forriglet posisjon)
Ikke forriglet (demontert)
Klaring håndhjul
Bolt ca. 6 mm
Markering rød
48
3. Hvis du ikke skal bruke
kulestangen på en stund, bør du
påse at fjærmekanismen er
avspent (låst tilstand), slik at
fjærelementene blir avlastet.
Trykk utløserarmen fremover for å
avspenne fjærelementene.
4. Hvis du skal rengjøre
kjøretøyet med damptrykk, må
du demontere kulestangen og
sette låsepluggen i
koblingsrøret.
(Kulestangen skal aldri
rengjøres med damptrykk.)
Kuler (trykket ut)
Koblingsrør (holder)
Glideflate
Utløserarm
Håndhjulet ligger mot bolten
(ingen klaring)
Deksel (for lås)
Nøkkel er trukket ut
(uten deksel for lås)
Kuler (plassering i
boringen)
Bolt
Kileflater (glideflater)
(Trekke håndhjul utover)
(Dreie håndhjul)
Nøkkel med deksel for lås
(nøkkel kan ikke trekkes ut)
Seul le constructeur est autorisé à
D. DIRECTIVES DE MAINTENANCE
effectuer des réparations et à
désassembler la tige à boule
1. Un fonctionnement correct n'est
amovible.
possible et le que si la tige à
boule tube de reprise sont
Aucune modification ne doit être
toujours propres.
apportée à l'ensemble du dispositif
d'attelage.
2. Toujours bien entretenir le
mécanisme.
Noter le numéro des clefs aux fins
d'une éventuelle commande
Mettre régulièrement de la graisse
ultérieure.
sans résine ou de l'huile sur les
paliers, les surfaces de
Apposer à proximité du tube de re-
glissement et les billes. Ne mettre
prise ou à l'intérieur du coffre, en un
que du graphite sur la serrure.
endroit bien visible, la plaquette
jointe.
Barre à boule amovible ( automatisme )
Position fermée (condition de remorquage)
Marquage vert
Symbole (relâcher)
Marquage rouge
Volant (position fermé)
Position non fermée (accouplement non-monté)
Espace volantboulon
environ 6mm
Marquage rouge
F
3. Détendre le mécanisme de
verrouillage afin de ne pas
fatiguerles ressorts (position
verrouillée) si la tige à boule
amovible n'est pas utilisée durant
une période prolongée.
La manette de déblocage doit
alors être poussée en avant.
4. Déposer la tige à boule et insérer
l'obturateur avant de nettoyer le
véhicule avec un jet à haute
pression.
(De l'eau à haute pression ne doit
pas arriver sur la tige à boule).
Billes
Tube de reception (bros)
Surface glissante
Levier d`ouverture
Volant près du boulon (pas
d´ espace)
Couvercle (pour clé)
Clé enlevée (sans
couvercle pour fermeture)
Billes (positionnées)
Boulon
Surface de glissière
(surface glissante)
(Tirer le volant vers l´exterieur)
(Tourner le volant)
Clé avec couvercle pour la
fermeture
(la clé ne peut être enlevée)
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières