REGOLAZIONI DEL TECNICO QUALIFICATO
5
QUALIFIED TECHNICIAN ADJUSTMENTS
RÉGLAGES DU TECHNICIEN QUALIFIÉ
I T
I T
Le operazioni di seguito descritte devo-
no essere svolte solo da tecnici specia-
lizzati.
Il Costruttore non risponde di alcun
danno a cose o persone derivante da
una mancata osservanza di quanto so-
pra detto.
5.1
REGOLAZIONE
ECONOMIZZATORE
ACQUA CALDA
Operazione eseguibile anche a mac-
china accesa.
Agire con un giravite sulla vite posta nella
parte superiore della macchina:
•
Ruotare in senso ORARIO per AUMENTARE
la temperatura dell'acqua calda.
•
Ruotare in senso ANTIORARIO per DIMI-
NUIRE la temperatura dell'acqua calda.
36
E N
E N
The operations described below must
be carried out only by specialized tech-
nicians.
The Manufacturer is not responsible for
any damage to things or persons deriv-
ing from a failure to comply with the
above.
5.1
HOT WATER
ECONOMISER
ADJUSTMENT
Operation carried out whit the ma-
chine turned ON.
Act with a screwdriver on the screw located
at the top of the machine:
•
Turn the adjustment screw CLOCKWISE to
INCREASE the temperature of the hot water.
•
Turn the adjustment screw ANTICLOCK-
WISE to DECREASE the temperature of the
hot water.
F R
F R
Les opérations décrites ci-dessous
doivent être effectuées exclusivement
par des Techniciens Qualifiés. Le Fabri-
cant ne répond pas des dommages
aux personne sou aux choses dérivant
du non-respect des prescriptions de
sécurité indiquées dans ce manuel.
5.1
RÉGLAGE
ÉCONOMISEUR
EAU CHAUDE
Cette opération peut être effectuée
même si la machine est allumée.
Agir avec un tournevis sur la vis située sur la
partie supérieure de la machine:
•
Tourner vers la DROITE pour AUGMENTER
la température de l'eau chaude;
•
Tourner vers la GAUCHE pour DIMINUER la
température de l'eau chaude.