Télécharger Imprimer la page
Ford Ka 2008 Manuel Du Conducteur
Masquer les pouces Voir aussi pour Ka 2008:

Publicité

Liens rapides

COP LUM KA FR:Layout 1
20-10-2010
16:14
Pagina 1
Les informations contenues dans cette publication étaient correctes à la date d'impression.
Toutefois, soucieuse de l'amélioration permanente de ses produits, Ford se réserve le droit d'en modifier à tout moment et sans préavis les
caractéristiques, la conception et l'équipement sans encourir aucune obligation.
Cette publication ne peut pas être reproduite ni traduite, en totalité ou en partie, sans notre autorisation préalable.
Sauf erreurs ou omissions.
© Ford Motor Company 2008
Tous droits réservés.
603.81.824
F
K10468_Service_Portfolio_090508.1 1
FordKa
Ford Ka
Feel the difference
Feel the difference
Manuel du conducteur
Owner's handbook
09.05.2008 15:52:47 Uhr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ford Ka 2008

  • Page 1 Owner’s handbook Manuel du conducteur Toutefois, soucieuse de l'amélioration permanente de ses produits, Ford se réserve le droit d'en modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques, la conception et l'équipement sans encourir aucune obligation. Cette publication ne peut pas être reproduite ni traduite, en totalité ou en partie, sans notre autorisation préalable.
  • Page 2 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 1 TABLEAU DE BORD (CONDUITE À GAUCHE) La présence et la position des commandes, instruments et témoins lumineux varient en fonction des versions. KA00177m 1. Aérateur latéral – 2. Levier gauche : commande feux extérieurs – 3. Tableau de bord et témoins – 4. Levier droit : commandes essuie-glace de pare-brise, essuie-glace de lunette AR, trip computer –...
  • Page 3 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 2 TABLEAU DE BORD (CONDUITE À DROITE) La présence et la position des commandes, instruments et témoins lumineux varient en fonction des versions. KA00178m 1. Aérateur latéral – 2. Airbag passager – 3. Aérateurs centraux – 4. Vide-poches/autoradio – 5. Levier gauche : commande feux extérieurs –...
  • Page 4 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 3 TABLEAU ET INSTRUMENTS DE BORD Versions conduite à gauche A Tachymètre (compteur de vitesse). B Indicateur de niveau de carburant avec témoin de réserve. C Indicateur de la température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximum.
  • Page 5 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 4 Versions conduite à droite A Compte-tours. B Indicateur de niveau de carburant avec témoin de réserve. C Indicateur de la température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximum. D Tachymètre (compteur de vitesse).
  • Page 6 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 5 ÉCRAN NUMÉRIQUE PAGE-ÉCRAN STANDARD La page-écran standard affiche les indications suivantes : A Position assiette des phares (uniquement si les feux de croisement sont allumés) B Heure (toujours affichée, même KA00165m KA00016m si la clé...
  • Page 7 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 6 ÉCRAN MULTIFONCTION (le cas échéant) Le véhicule peut être équipé d’un écran multifonction en mesure d’offrir au conducteur des informations utiles, en fonction de ce qui a été précédemment configuré, pendant la conduite du véhicule.
  • Page 8 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 7 KA00206m KA00185m KA00017m BLOCAGE VOLANT TRIP COMPUTER ET DÉBLOCAGE Généralités Il peut être réglé dans le sens vertical PAR TÉLÉCOMMANDE La rubrique « Trip computeur » permet (le cas échéant). de visualiser, avec la clé...
  • Page 9 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 8 NETTOYAGE DES VITRES ESSUIE-GLACE/LAVE-GLACE Les positions du levier sont cinq (4 niveaux de vitesse) : A essuie-glace arrêté. B fonctionnement à intermittence. C fonctionnement continu lent. KA00109m KA00111m D fonctionnement continu rapide. E fonctionnement rapide temporaire FEUX EXTÉRIEURS APPELS DE PHARES...
  • Page 10 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 9 KA00203m KA00209m KA00204m AÉRATEURS CLIMATISEUR MANUEL Réglage : agir sur l’aérateur en l’orientant A Manette de la température de l’air (rouge-chaud/bleu-froid). dans la direction souhaitée. B Manette de vitesse du ventilateur et activation/désactivation du climatiseur. Ouverture : pour ouvrir l’aérateur, faire C Manette de recyclage de l’air.
  • Page 11 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 10 KA00060m UTILISATION DE LA BOÎTE DE VITESSES MANUELLE KA00191m Pour engager les vitesses, enfoncer à fond CLIMATISEUR l’embrayage et placer le levier de vitesses Boutons +, –, F sur la position souhaitée (le schéma Réglage de la vitesse du ventilateur AUTOMATIQUE d’engagement des vitesses est indiqué...
  • Page 12 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 11 SYSTÈME MODES DE FONCTIONNEMENT AUTO-START-STOP Mode d’arrêt du moteur Véhicule à l’arrêt, le moteur s’arrête INTRODUCTION avec la boîte de vitesses au point mort et la pédale d’embrayage relâchée. Le dispositif Auto-Start-Stop coupe automatiquement le moteur chaque Remarque La fonction Auto-Start- fois que le véhicule est à...
  • Page 13 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 12 ❒ porte conducteur non fermée ; SIÈGES CONDITIONS DANS LESQUELLES LE MOTEUR ❒ ceinture de sécurité conducteur NE S’ARRÊTE PAS SIÈGES AVANT non attachée ; Avec le dispositif actif, pour des raisons ❒...
  • Page 14 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 13 KA00006m KA00008m KA00018m Côté conducteur, le cas échéant Côté conducteur et côté passager, Mémoire de position si l’option mémoire de position n’est pas prévue Pour ramener le siège à sa position d’origine, le faire coulisser en arrière Pour ramener le siège à...
  • Page 15 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 14 KA00019m KA00035m KA00043m LÈVE-GLACE BOUCHON SIÈGES ARRIÈRE ÉLECTRIQUE AVANT DU RÉSERVOIR Déblocage du dossier (le cas échéant) DE CARBURANT ❒ Pour les versions avec siège unique, soulever les leviers A et B et Le bouchon B est doté...
  • Page 16 Allumage : pression touche ou Nouveau dispositif). Sur cette de faire une copie du répertoire. ON/OFF liste, on trouve « Ford Audio » Pour le copier, répondre « Oui », Extinction : pression prolongée (nom qui identifie le Ford Audio sinon, répondre «...
  • Page 17 603.95.156 PP KA FR 1ed trip 15-10-2010 13:48 Pagina 16 Imprimé n° 603.95.156 - 11/2010 - 1ère Édition...
  • Page 18 Manuel de l’utilisateur Merci d’avoir choisi Ford. Nous vous conseillons de prendre le temps nécessaire pour lire ce Manuel d’utilisation afin de mieux connaître votre voiture. Plus vous en saurez sur votre voiture, plus vous vous sentirez en sécurité et vous aurez plaisir à la conduire.
  • Page 19 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 2 TABLEAU DE BORD (CONDUITE À GAUCHE) ..NETTOYAGE DES VITRES ..........TABLEAU DE BORD (CONDUITE À DROITE) ..PLAFONNIER ............... SYMBOLES ................COMMANDES ..............LE SYSTÈME FORD CODE ..........
  • Page 20 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 3 TABLEAU DE BORD (CONDUITE À GAUCHE) La présence et la position des commandes, instruments et témoins lumineux varient en fonction des versions. fig. 1 KA00177m 1. Aérateur latéral – 2. Levier gauche : commande feux extérieurs – 3. Tableau de bord et témoins – 4. Levier droit : commandes essuie-glace de pare-brise, essuie-glace de lunette AR, trip computer –...
  • Page 21 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 4 TABLEAU DE BORD (CONDUITE À DROITE) La présence et la position des commandes, instruments et témoins lumineux varient en fonction des versions. fig. 2 KA00178m 1. Aérateur latéral – 2. Airbag passager – 3. Aérateurs centraux – 4. Vide-poches/autoradio – 5. Levier gauche : commande feux extérieurs –...
  • Page 22 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 5 SYMBOLES LE SYSTÈME FORD Allumages du témoin pendant la marche CODE Sur certains éléments de votre voiture, ❒ Si le témoin s’allume, cela ou à proximité de ceux-ci, sont Il s’agit d’un système électronique...
  • Page 23 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 6 LES CLÉS CODE CARD (sur demande pour les versions/marchés, où cela est prévu) fig. 3 CODE Avec la voiture et les clés, fournies ELECTRONIC KEYCODE en double exemplaire, est également...
  • Page 24 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 7 Déverrouillage des portes Verrouillage des portes Ouverture à distance du hayon du coffre à bagages Pression courte du bouton Ë : Pression courte sur le bouton Á : déverrouillage des portes, allumage verrouillage des portes à...
  • Page 25 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 8 DEMANDE DE REMPLACEMENT DE LA PILE DE TÉLÉCOMMANDES LA CLÉ AVEC TÉLÉCOMMANDE SUPPLÉMENTAIRES fig. 6 Le système peut reconnaître jusqu’à Pour remplacer la pile, procéder 8 télécommandes. Si le propriétaire comme suit : a besoin d’une nouvelle télécommande,...
  • Page 26 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 9 VERROUILLAGE ATTENTION DE LA DIRECTION Ne jamais extraire la clé lorsque le véhicule roule. Activation Le volant se bloquerait automatiquement au premier Le dispositif en position STOP, enlever braquage. Ceci est toujours valable, la clé...
  • Page 27 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 10 TABLEAU ET INSTRUMENTS DE BORD Versions conduite à gauche A Tachymètre (compteur de vitesse). B Indicateur de niveau de carburant avec témoin de réserve. C Indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximum.
  • Page 28 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 11 Versions conduite à droite A Compte-tours. B Indicateur de niveau de carburant avec témoin de réserve. C Indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximum.
  • Page 29 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 12 La couleur de fond des instruments INDICATEUR DE NIVEAU DE INDICATEUR DE et leur type peuvent varier selon CARBURANT TEMPÉRATURE DU LIQUIDE les versions. DE REFROIDISSEMENT Signale la quantité de carburant dans DU MOTEUR le réservoir.
  • Page 30 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 13 ÉCRAN NUMÉRIQUE PAGE-ÉCRAN STANDARD fig. 12 La page-écran standard affiche les indications suivantes : A Position assiette des phares (uniquement si les feux de croisement sont allumés) B Heure (toujours affichée, même si...
  • Page 31 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 14 MENU DE CONFIGURATION Sélection d’une rubrique du menu En appuyant plus longuement sur le bouton MENU ESC Le menu est composé d’une série de – par une pression courte sur le bouton fonctions disposée en «...
  • Page 32 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 15 Réglage horloge (Hour) – appuyer sur le bouton + ou − pour Remarque Le réglage est possible sélectionner le niveau de volume de 30 à 200 km/h, ou de 20 à 125 mph, Cette fonction permet de régler...
  • Page 33 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 16 ÉCRAN Réglage de l’unité de mesure (Unit) Activation/Désactivation des airbags passager frontal MULTIFONCTION Cette fonction permet le réglage et latéral de protection du thorax de l’unité de mesure. (le cas échéant) et du bassin (airbag latéral)
  • Page 34 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 17 Réglage de l’éclairage intérieur de la voiture – lorsque la page-écran standard est active, ils permettent le réglage de l’intensité lumineuse du tableau de bord, de l’autoradio et du climatiseur automatique.
  • Page 35 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 18 Les modalités de gestion à ce point Sélection d’une rubrique du menu principal le réglage et en même temps passer diffèrent entre elles selon la avec un sous-menu : à...
  • Page 36 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 19 Bip Vitesse (Limite de vitesse) – appuyer brièvement sur le bouton – appuyer sur le bouton + ou bien − MENU pour revenir à la page pour effectuer son choix ;...
  • Page 37 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 20 – si l’on a accédé au sous-menu « Format » : Réglage date (Réglage date) Voir radio (Répétition en appuyant brièvement sur le bouton des informations audio) Cette fonction permet de mettre à jour MENU , l’écran affiche le mode...
  • Page 38 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 21 Unité de mesure Si l’unité de mesure de la distance Langue (Sélection langue) sélectionnée est « km » l’écran permet (Réglage de l’unité de mesure) La visualisation de l’écran, après réglage, la sélection de l’unité...
  • Page 39 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 22 Volume des avertissements Vol. touches Airbag passager Activation/ (Réglage volume touches) Désactivation des airbags passager (réglage du volume des signaux frontal et latéral de protection sonores d’anomalie/ Cette fonction permet de régler du thorax et du bassin (airbag d’avertissement)
  • Page 40 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 23 Éclairage de courtoisie Pour l’activation ou la désactivation, Sortie Menu procéder comme suit : (Greeting lights) Dernière fonction qui achève le cycle – appuyer brièvement sur le bouton de réglages énumérés sur la page-écran...
  • Page 41 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 24 TRIP COMPUTER Le « Trip B » permet de visualiser les ATTENTION La modification de la valeurs suivantes : valeur d’autonomie peut être influencée par différents facteurs : style de –...
  • Page 42 001-025 Ford KA FR:001-025 Ford KA IT 20-10-2010 11:57 Pagina 25 Vitesse moyenne Procédure de début de voyage Représente la vitesse moyenne du Avec la clé de contact en position véhicule depuis le début de la nouvelle MAR, effectuer la remise à zéro mission.
  • Page 43 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 26 SIÈGES SIÈGES AVANT ATTENTION Tous les réglages doivent impérativement être exécutés avec le véhicule à l’arrêt. KA00006m KA00008m fig. 19 fig. 17 Réglage dans le sens longitudinal fig. 17 Soulever le levier A et pousser le siège...
  • Page 44 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 27 APPUIE-TÊTE Côté conducteur, si l’option la mémoire de position est prévue Pour ramener le siège à sa position AVANT fig. 22 d’origine, le faire coulisser en arrière Les appuie-tête sont réglables en poussant le dossier jusqu’au blocage...
  • Page 45 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 28 VOLANT Il peut être réglé dans le sens vertical (le cas échéant). Pour le réglage, mettre le levier fig. 24 vers le bas, en position 2 puis régler le volant dans la position choisie et le bloquer ensuite en mettant le levier en position 1.
  • Page 46 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 29 RÉTROVISEURS RÉTROVISEUR INTÉRIEUR fig. 25 Il est muni d’un dispositif de sécurité qui provoque son décrochage en cas de choc violent contre le passager. En actionnant le levier A il est possible de régler le rétroviseur sur deux...
  • Page 47 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 30 CONFORT CLIMATIQUE DIFFUSEURS fig. 28 1. Diffuseurs de dégivrage ou de désembuage du pare-brise 2. Diffuseurs centraux orientables et réglables 3. Diffuseurs latéraux orientables et réglables 4. Diffuseurs fixes pour vitres latérales...
  • Page 48 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 31 CHAUFFAGE ET AÉRATION COMMANDES fig. 29 A Sélecteur de la température de l’air (rouge-chaud/bleu-froid) B Sélecteur des vitesses du ventilateur C Sélecteur de recyclage de l’air … – recyclage de l’air à l’intérieur Ú...
  • Page 49 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 32 CLIMATISEUR MANUEL (le cas échéant) COMMANDES fig. 30 A Sélecteur de la température de l’air (rouge-chaud/bleu-froid) B Sélecteur de vitesse du ventilateur et activation/désactivation du climatiseur. En appuyant sur ce sélecteur, on active le climatiseur et...
  • Page 50 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 33 Désembuage/dégivrage rapide ENTRETIEN DU CIRCUIT CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE du pare-brise et des vitres latérales SUPPLÉMENTAIRE Pendant la saison froide, le circuit de avant (MAX-DEF) (le cas échéant) climatisation doit être activé au moins Procéder comme suit :...
  • Page 51 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 34 CLIMATISEUR AUTOMATIQUE (le cas échéant) Le climatiseur automatique, en fonction de la température programmée par l’utilisateur, règle automatiquement : ❒ la température de l’air introduit dans l’habitacle ; ❒ la vitesse du ventilateur (variation continue du flux d’air) ;...
  • Page 52 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 35 ❒ il n’est pas possible d’introduire dans Bouton … – D ATTENTION Si le liquide de l’habitacle de l’air à une température Activation/Désactivation réchauffement n’est pas suffisamment plus basse que celle de l’extérieur chaud, la vitesse maximale du ventilateur du recyclage d’air...
  • Page 53 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 36 ❒ il désactive le recyclage d’air ; ∂ vers les diffuseurs de la zone DÉSEMBUAGE/DÉGIVRAGE ❒ il programme la température pieds des places avant. DU PARE-BRISE DÉGIVRANT maximum de l’air (HI) ;...
  • Page 54 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 37 FEUX EXTÉRIEURS Le levier gauche commande la plupart des feux extérieurs. L’éclairage extérieur s’enclenche uniquement avec la clé de contact tournée sur MAR. Quand on allume les feux extérieurs, on a aussi l’allumage du tableau de bord...
  • Page 55 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 38 NETTOYAGE DES VITRES DISPOSITIF « FOLLOW ME HOME » Le levier droit fig. 34 commande Il permet, pendant un certain laps l’actionnement de l’essuie-glace/ de temps, d’éclairer l’espace situé...
  • Page 56 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 39 ESSUIE-GLACE DE LUNETTE AR/ Fonction « Lavage intelligent » Ne jamais utiliser LAVE-GLACE DE LUNETTE AR l’essuie-glace pour éliminer En tirant le levier vers le tableau des couches de neige ou...
  • Page 57 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 40 PLAFONNIER Temporisations de l’éclairage PLAFONNIER DU COFFRE du plafonnier (position centrale À BAGAGES du transparent) PLAFONNIER AVANT Pour les versions où elle est prévue, Le transparent peut prendre trois la lampe s’allume automatiquement...
  • Page 58 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 41 COMMANDES FEUX ANTIBROUILLARD/ ANTIBROUILLARD AR fig. 35 (le cas échéant) FEUX DE DÉTRESSE fig. 35 Pour allumer les feux antibrouillard/ Ils s’allument en appuyant sur le bouton antibrouillard AR, utiliser le bouton C A, quelle que soit la position de la clé...
  • Page 59 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 42 ❒ désactivation du clignotant droit ; SYSTÈME DE COUPURE Après le choc, tourner la clé de contact sur STOP pour éviter de décharger DU CARBURANT ❒ activation du clignotant gauche ;...
  • Page 60 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 43 ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS ALLUME-CIGARE (le cas échéant) fig. 36 ATTENTION L’allume-cigare atteint des KA00122m KA00031m fig. 36 fig. 38 températures élevées. Le manipuler avec précaution COMPARTIMENT VIDE-POCHES et éviter qu’il ne soit manipulé par SOUS LE SIÈGE (le cas échéant)
  • Page 61 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 44 PRISE DE COURANT (le cas échéant) fig. 39 Positionnée sur le tunnel central, la prise de courant est alimentée lorsque la clé de contact est sur MAR. Pour utiliser la prise, soulever le couvercle de protection A.
  • Page 62 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 45 PORTES VERROUILLAGE/DÉVERROUILL AGE DE L’EXTÉRIEUR fig. 40 Pour déverrouiller Tourner la clé en position 1 et tirer la poignée. KA00033m KA00192m fig. 40 fig. 41 Avec la commande centralisée (le cas échéant), quand on tourne la clé,...
  • Page 63 026-046 Ford KA FR:026-046 Ford KA IT 20-10-2010 12:00 Pagina 46 LÈVE-VITRES Pour verrouiller Avec la fermeture centralisée, pousser le levier de commande A vers la porte. LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES L’actionnement du levier A côté AVANT (le cas échéant) fig. 42 conducteur ou côté...
  • Page 64 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 47 COFFRE À BAGAGES OUVERTURE DU HAYON ARRIÈRE Avec clé mécanique fig. 43a Pour déverrouiller la serrure, utiliser la pièce métallique de la clé de contact A. L’ouverture du hayon est facilitée par...
  • Page 65 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 48 ❒ vérifier que la sangle des ceintures de sécurité est complètement détendue et sans entortillements ; ❒ actionner les leviers A ou B-fig. 45 pour débloquer respectivement la partie gauche ou droite du dossier et accompagner le dossier sur le coussin.
  • Page 66 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 49 CAPOT MOTEUR Remise en place du siège arrière Soulever les dossiers en les poussant en arrière jusqu’au déclic de blocage Ouverture fig. 46-47-48 des deux mécanismes d’attelage. Procéder comme suit : Placer les boucles des ceintures ❒...
  • Page 67 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 50 Fermeture fig. 48 ATTENTION Procéder comme suit : Avant d’ouvrir le capot, s’assurer que le bras de ❒ Tenir le capot soulevé d’une main l’essuie-glace repose bien sur le et de l’autre enlever la béquille C...
  • Page 68 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 51 PHARES ATTENTION Pour des raisons de sécurité, le capot moteur doit ORIENTATION DU FAISCEAU toujours rester parfaitement fermé LUMINEUX pendant que le véhicule roule. Par conséquent, vérifier toujours que L’orientation correcte des phares...
  • Page 69 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 52 Positions correctes en fonction RÉGLAGE DES PHARES ORIENTATION DES PHARES de la charge À L’ÉTRANGER ANTIBROUILLARD AVANT (le cas échéant) Position 0 - une ou deux personnes sur Les feux de croisement sont orientés les sièges avant.
  • Page 70 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 53 SYSTÈME ABS INTERVENTION DU SYSTÈME ATTENTION L’intervention de l’ABS est signalée L’ABS exploite au mieux Ce système, partie intégrante du système par une légère pulsation de la pédale l’adhérence disponible, de freinage, empêche, quelles que soient...
  • Page 71 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 54 SYSTÈME ESP Anomalie EBD ATTENTION (Electronic Stability Elle est signalée par l’allumage des En cas d’allumage du seul témoins > et x sur le tableau de témoin x sur le tableau Program) bord, en même temps que le message...
  • Page 72 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 55 Activation du système SYSTÈME HILL HOLDER Signalisations d’anomalies (le cas échéant) Le système ESP s’active Une éventuelle anomalie du système est signalée par l’allumage du témoin I sur automatiquement lors du démarrage de Partie intégrante du système ESP,...
  • Page 73 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 56 SYSTÈME ASR Activation/désactivation (Antislip Regulation) du système ASR fig. 50 (le cas échéant) L’ASR s’enclenche automatiquement avec la clé de contact tournée sur MAR. Partie intégrante du système ESP, ce dispositif intervient automatiquement Le système ASR peut être désactivé...
  • Page 74 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 57 SYSTÈME EOBD Le système dispose aussi d’un Si après avoir tourné la connecteur pouvant être interfacé clé de contact sur MAR, à des instruments appropriés, permettant Le système EOBD (European On le témoin...
  • Page 75 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 58 CAPTEURS intempestifs lors de manœuvres le long de murs. DE STATIONNEMENT Si les capteurs détectent plusieurs (le cas échéant) obstacles, seul le plus proche est pris en considération. Ils sont situés dans le pare-chocs arrière de la voiture fig.
  • Page 76 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 59 ❒ Les performances du système d’aide AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ATTENTION au stationnement peuvent également ❒ Pendant les manœuvres Pour repeindre ou être influencées par la position des de stationnement faire toujours retoucher le pare-chocs au capteurs, par exemple suite à...
  • Page 77 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 60 SYSTÈME AUTO-START-STOP INTRODUCTION Le dispositif Auto-Start-Stop coupe automatiquement le moteur chaque fois que le véhicule est à l’arrêt et le redémarre quand le conducteur décide de se remettre en route.
  • Page 78 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 61 ❒ au cours de la première période CONDITIONS QUI Avec le rapport enclenché, NE PRÉVOIENT PAS d’emploi, pour l’initialisation le redémarrage automatique du moteur LA COUPURE DU MOTEUR du système.
  • Page 79 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 62 FONCTIONS DE SÉCURITÉ En condition de coupure du moteur à l’aide du système Auto-Start-Stop, si le conducteur déboucle sa ceinture de sécurité et ouvre sa porte ou celle du passager, le redémarrage du moteur n’est possible qu’avec la clé...
  • Page 80 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 63 AVERTISSEMENTS ATTENTION Avant d’ouvrir le capot moteur, vérifier que le moteur est coupé et la clé tournée sur STOP (OFF). Se conformer à l’indication donnée KA00180m KA00176m par la plaque fixée sur la traverse fig.
  • Page 81 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 64 SYSTÈME AUTORADIO INSTALLATION AUTORADIO (le cas échéant) DE PRÉ-ÉQUIPEMENT (le cas échéant) (le cas échéant) Haut-parleurs Équipement Audio de base En ce qui concerne le fonctionnement L’installation de pré-équipement...
  • Page 82 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 65 ACCESSOIRES ACHETÉS INSTALLATION DISPOSITIFS ÉMETTEURS RADIO ET TÉLÉPHONES PORTABLES ÉLECTRIQUES/ÉLECTRONIQUES PAR L’UTILISATEUR Les dispositifs électriques/électroniques Les appareils radiotransmetteurs installés suite à l’achat du véhicule et (mobiles e-tacs, CB et similaires) Si après avoir acheté...
  • Page 83 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 66 RAVITAILLEMENT MOTEURS DIESEL Pour les véhicules au gazole, DU VÉHICULE utiliser exclusivement Fonctionnement à basse du gazole pour traction température automobile, conformément MOTEURS À ESSENCE à la norme européenne EN590.
  • Page 84 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 67 PROTECTION DE ATTENTION L’ENVIRONNEMENT Ne jamais s’approcher de l’embout du réservoir avec des flammes nues ou des Les dispositifs employés pour réduire cigarettes allumées : risque les émissions des moteurs à essence sont : d’incendie.
  • Page 85 047-068 Ford KA FR:047-063 Ford KA IT 20-10-2010 12:06 Pagina 68 FILTRE À PARTICULES DPF La procédure de régénération est gérée automatiquement par la centrale (DIESEL PARTICULATE FILTER) de contrôle du moteur selon l’état (sur les versions 1.3 L Duratorq) de saturation du filtre et les conditions Le filtre à...
  • Page 86 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 69 É É É É CEINTURES DE SÉCURITÉ ..........SYSTÈME S.B.R..............PRÉTENSIONNEURS ............TRANSPORT DES ENFANTS EN TOUTE SÉCURITÉ ................MONTAGE SIÈGE-ENFANT « UNIVERSEL » ..... PRÉ-ÉQUIPEMENT POUR LE MONTAGE D’UN SIÈGE ENFANT «...
  • Page 87 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 70 CEINTURES DE SÉCURITÉ SYSTÈME S.B.R. La voiture est dotée du système appelé UTILISATION DES CEINTURES S.B.R. (Seat Belt Reminder) qui signale DE SÉCURITÉ fig. 1 au conducteur et au passager avant qu’ils n’ont pas bouclé...
  • Page 88 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 71 PRÉTENSIONNEURS bourrasques, etc.), le dispositif est entré LIMITEURS DE CHARGE en contact avec de l’eau et de la boue, Pour augmenter la protection offerte il faut absolument le remplacer.
  • Page 89 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 72 KA00045m KA00046m KA00047m fig. 2 fig. 3 fig. 4 ATTENTION La sangle de la ceinture ATTENTION Chaque ceinture ATTENTION ne doit pas être entortillée. La partie de sécurité doit être utilisée par une Pour bénéficier...
  • Page 90 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 73 TRANSPORT ENTRETIEN DES CEINTURES ATTENTION DE SÉCURITÉ DES ENFANTS GRAVE DANGER : lorsqu’un airbag frontal Pour un entretien correct des ceintures EN TOUTE SÉCURITÉ côté passager est activé, de sécurité, suivre attentivement les ne jamais placer des sièges...
  • Page 91 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 74 Tous les dispositifs de retenue pour les enfants doivent mentionner les données d’homologation ainsi que la marque de contrôle sur une étiquette fixée solidement au siège enfant qui ne doit jamais être enlevée.
  • Page 92 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 75 ATTENTION Les illustrations de montage sont données uniquement à titre indicatif. Monter le siège enfant selon le mode d’emploi joint. KA00050m KA00051m fig. 7 fig. 8 GROUPE 2 GROUPE 3 Les enfants d’un poids de 15 à...
  • Page 93 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 76 CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGER POUR L’UTILISATION Nous indiquons ci-après les normes de sécurité à suivre pour le transport DES SIÈGES-ENFANTS UNIVERSELS d’enfants : La Ford est conforme à la nouvelle Directive Européenne 2003/20/CE qui ❒...
  • Page 94 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 77 ❒ Chaque système de retenue est PRÉ-ÉQUIPEMENT rigoureusement à une seule place : POUR LE MONTAGE ne jamais transporter deux enfants D’UN SIÈGE-ENFANT sur la même place. ISOFIX ❒ Vérifier toujours que les ceintures n’appuient pas sur le cou de l’enfant.
  • Page 95 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 78 ADÉQUATION DES SIÈGES PASSAGERS POUR L’UTILISATION DES SIÈGES-ENFANTS ISOFIX UNIVERSELS Le tableau ci-après, conformément à la loi européenne ECE 16, indique la possibilité d’installer des sièges enfants Isofix Universels sur les sièges dotés de crochets Isofix.
  • Page 96 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 79 AIRBAG Les airbags frontaux (conducteur, ATTENTION passager) ne remplacent pas mais Ne pas coller d’adhésifs complètent l’utilisation des ceintures de La voiture est équipée d’airbags frontaux ou d’autres objets sur sécurité, qu’il est toujours recommandé...
  • Page 97 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 80 ATTENTION GRAVE DANGER : lorsqu’un airbag côté passager est activé, ne jamais placer de sièges enfants sur le siège avant avec le berceau tourné dos à la route. L’activation de l’airbag en cas de choc pourrait provoquer des lésions mortelles à...
  • Page 98 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 81 AIRBAGS LATÉRAUX DÉSACTIVATION MANUELLE DES AIRBAGS CÔTÉ PASSAGER (Side bag – Window FRONTAL ET LATÉRAL bag) (le cas échéant) PROTECTION DU BUSTE ET DU BASSIN (Side Bag) (le cas échéant) SIDE BAG fig.
  • Page 99 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 82 ATTENTION En cas de choc latéral, ATTENTION En cas d’accident avec ATTENTION pour que le système assure la meilleure activation de l’un des dispositifs Ne pas appuyer la tête, protection possible, il faut que les de sécurité, s’adresser au Réseau...
  • Page 100 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 83 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ATTENTION ATTENTION Ne pas voyager en tenant Si la voiture a fait l’objet des objets sur ses genoux, d’un vol, d’une tentative ATTENTION devant son buste ni entre ses lèvres, de vol, d’actes de vandalisme ou...
  • Page 101 069-084 Ford KA FR:065-080 Ford KA IT 20-10-2010 12:09 Pagina 84 ATTENTION ATTENTION ATTENTION En tournant la clé sur L’intervention de l’airbag L’airbag ne remplace pas “ MAR, le témoin s’allume frontal est prévue pour les ceintures de sécurité, et clignote pendant quelques des chocs plus sévères que ceux...
  • Page 102 085-094 Ford KA FR:081-090 Ford KA IT 20-10-2010 12:11 Pagina 85 É É DÉMARRAGE DU MOTEUR ..........FREIN À MAIN ..............UTILISATION DE LA BOÎTE DE VITESSES MANUELLE ................ÉCONOMIE DE CARBURANT ........PNEUS À NEIGE ..............CHAÎNES À NEIGE .............
  • Page 103 085-094 Ford KA FR:081-090 Ford KA IT 20-10-2010 12:11 Pagina 86 DÉMARRAGE PROCÉDURE POUR LES Lorsque le moteur est VERSIONS À ESSENCE DU MOTEUR éteint, ne pas laisser la clé de contact sur MAR Procéder comme suit : pour éviter qu’une inutile La voiture est équipée d’un dispositif...
  • Page 104 085-094 Ford KA FR:081-090 Ford KA IT 20-10-2010 12:11 Pagina 87 PROCÉDURE POUR LES Si le démarrage ne se produit pas lors CHAUFFAGE DU MOTEUR de la première tentative, ramener la clé VERSIONS DIESEL DÈS LE DÉMARRAGE sur STOP avant de répéter la Procéder comme suit :...
  • Page 105 085-094 Ford KA FR:081-090 Ford KA IT 20-10-2010 12:11 Pagina 88 FREIN À MAIN EXTINCTION DU MOTEUR Quand le moteur est au ralenti, tourner Le levier du frein à main se trouve entre la clé de contact sur STOP. les sièges avant.
  • Page 106 085-094 Ford KA FR:081-090 Ford KA IT 20-10-2010 12:11 Pagina 89 UTILISATION DE LA ATTENTION BOÎTE DE VITESSES Pour changer correctement les vitesses, il faut toujours MANUELLE actionner la pédale d’embrayage à fond. Par conséquent, le plancher Pour engager les vitesses, enfoncer sous le pédalier ne doit présenter...
  • Page 107 085-094 Ford KA FR:081-090 Ford KA IT 20-10-2010 12:11 Pagina 90 ÉCONOMIE Accessoires montés sur les barres STYLE DE CONDUITE longitudinales DE CARBURANT Démarrage Enlever du toit les accessoires tels que les barres transversales, le porte-ski, Ci-après vous trouverez des conseils Ne pas faire chauffer le moteur avec le porte-bagages, etc.
  • Page 108 085-094 Ford KA FR:081-090 Ford KA IT 20-10-2010 12:11 Pagina 91 Vitesse maximum CONDITIONS D’UTILISATION Situations de circulation et conditions de la chaussée La consommation de carburant Démarrage à froid augmente considérablement avec La consommation élevée est due l’augmentation de la vitesse. Maintenir à...
  • Page 109 085-094 Ford KA FR:081-090 Ford KA IT 20-10-2010 12:11 Pagina 92 PNEUS À NEIGE Les caractéristiques de ces pneus ATTENTION En utilisant des pneus d’hiver sont sensiblement réduites à neige ayant un indice de vitesse maxi lorsque l’épaisseur de la chape est inférieur à...
  • Page 110 085-094 Ford KA FR:081-090 Ford KA IT 20-10-2010 12:11 Pagina 93 CHAÎNES À NEIGE INACTIVITÉ PROLONGÉE ATTENTION On ne peut pas monter de chaînes à neige sur la roue compacte DE LA VOITURE de secours. En cas de pneu avant crevé, positionner la roue compacte de secours Si la voiture ne doit pas être utilisée...
  • Page 111 085-094 Ford KA FR:081-090 Ford KA IT 20-10-2010 12:11 Pagina 94 ❒ nettoyer et protéger les parties ❒ gonfler les pneus à une pression en métal brillantes en utilisant de +0,5 bar par rapport à celle les produits spéciaux que l’on trouve normalement préconisée et...
  • Page 112 095-104 Ford KA FR:091-100 Ford KA IT 20-10-2010 12:13 Pagina 95 É É AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ........FEUX ANTIBROUILLARD ARRIÈRE ......SIGNAL ANOMALIE GÉNÉRALE ........LIQUIDE DES FREINS INSUFFISANT ......ANOMALIE DU CAPTEUR DE PRESSION FREIN DE STATIONNEMENT TIRÉ ......DE L’HUILE MOTEUR ............
  • Page 113 095-104 Ford KA FR:091-100 Ford KA IT 20-10-2010 12:13 Pagina 96 TÉMOINS ET MESSAGES LIQUIDE DES FREINS Frein de stationnement tiré INSUFFISANT (rouge) Le témoin s’allume quand le frein de stationnement est serré. FREIN AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE STATIONNEMENT Si la voiture est en mouvement, L’allumage du témoin s’accompagne...
  • Page 114 095-104 Ford KA FR:091-100 Ford KA IT 20-10-2010 12:13 Pagina 97 AIRBAG PASSAGER TEMPÉRATURE TROP ATTENTION “ ç DÉSACTIVÉ ÉLEVÉE DU LIQUIDE ¬ Si le témoin ne s’allume (jaune ambre) DE REFROIDISSEMENT pas lorsqu’on tourne la clé DU MOTEUR (rouge) sur MAR ou qu’il reste allumé...
  • Page 115 095-104 Ford KA FR:091-100 Ford KA IT 20-10-2010 12:13 Pagina 98 ❒ Si le véhicule est très sollicité ANOMALIE PRESSION DE L’HUILE > (par ex., véhicule à pleine charge) : DU SYSTÈME ABS MOTEUR ralentir et, si le témoin reste allumé,...
  • Page 116 095-104 Ford KA FR:091-100 Ford KA IT 20-10-2010 12:13 Pagina 99 FERMETURE ANOMALIE DU ATTENTION INCOMPLÈTE DES SYSTÈME EOBD/ Si le témoin clignote, PORTES (rouge) INJECTION il est nécessaire de (jaune ambre) s’adresser immédiatement au Le témoin s’allume quand Réseau Après-vente Ford pour...
  • Page 117 095-104 Ford KA FR:091-100 Ford KA IT 20-10-2010 12:13 Pagina 100 Uniquement pour les moteurs FILTRE À PARTICULES PRÉCHAUFFAGE à essence ENGORGÉ DES BOUGIES (versions1.3L Duratorq - (versions 1.3L Duratorq – Le clignotement du témoin signale un jaune ambre) (versions jaune ambre) risque d’endommagement du catalyseur.
  • Page 118 095-104 Ford KA FR:091-100 Ford KA IT 20-10-2010 12:13 Pagina 101 PRÉSENCE D’EAU ANOMALIE DU SIGNAL D’ANOMALIE è DANS LE FILTRE À SYSTÈME DE GÉNÉRALE GAZOLE (versions 1.3L PROTECTION (jaune ambre) Duratorq – VOITURE – Le témoin s’allume si les évènements...
  • Page 119 095-104 Ford KA FR:091-100 Ford KA IT 20-10-2010 12:13 Pagina 102 Interrupteur inertiel du bloc- ANOMALIE DU FEUX DE POSITION système carburant déclenché/ SYSTÈME ESP ET FEUX DE bloc-système carburant non (jaune ambre) CROISEMENT (vert) disponible ANOMALIE HILL HOLDER FOLLOW ME HOME Le témoin s’allume lors de l’intervention...
  • Page 120 095-104 Ford KA FR:091-100 Ford KA IT 20-10-2010 12:13 Pagina 103 FEUX FEUX DE ROUTE (bleu) LIMITE DE VITESSE DÉPASSÉE ANTIBROUILLARD L’écran visualise le message dédié quand Le témoin s’allume quand (vert) la voiture dépasse la valeur de limite on allume les feux de route.
  • Page 121 095-104 Ford KA FR:091-100 Ford KA IT 20-10-2010 12:13 Pagina 104 USURE PLAQUETTES CEINTURES LUNETTE < DE FREIN (jaune ambre) DE SÉCURITÉ DÉGIVRANTE NON BOUCLÉES (rouge) (jaune ambre) Le témoin s’allume sur le cadran (conjointement Le témoin du cadran s’allume Le témoin s’allume en activant...
  • Page 122 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 105 ’ ’ DÉMARRAGE DU MOTEUR ..........REMPLACEMENT D’UNE ROUE ........KIT DE REPARATION RAPIDE DES PNEUS FIX&GO AUTOMATIC ............. REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE ......REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE EXTÉRIEURE ... REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE INTÉRIEURE ...
  • Page 123 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 106 DÉMARRAGE DU MOTEUR Si le témoin reste allumé de manière fixe sur le tableau de bord, contacter immédiatement le Réseau Après-vente Ford. DÉMARRAGE AVEC BATTERIE D’APPOINT Si la batterie est déchargée, il est possible de démarrer le moteur en...
  • Page 124 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 107 Pour effectuer le démarrage à l’aide Si après plusieurs tentatives le moteur DÉMARRAGE PAR d’une batterie d’appoint, procéder ne démarre toujours pas, ne pas insister MANŒUVRES À INERTIE comme suit : et contacter le Réseau Après-vente Éviter absolument le démarrage par...
  • Page 125 Remarque Un dupliqué des boulons Aucun enjoliveur ne doit être monté et de l’adaptateur peut être commandé sur la roue galette. auprès du Réseau Après-vente Ford en L’autocollant fournit les indications fournissant le code de référence du kit. suivantes en quatre langues :...
  • Page 126 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 109 ATTENTION ATTENTION ATTENTION Signaler le véhicule Le cric fait partie des Un montage erroné de à l’arrêt suivant les normes accessoires de série et sert l’enjoliveur de roue, peut en vigueur : feux de détresse, exclusivement pour le remplacement en causer le détachement lorsque...
  • Page 127 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 110 KA00062m KA00064m fig. 3 fig. 5 ❒ pour les voitures équipées de jantes Remplacer la roue en procédant comme suit : en alliage, déposer le couvre-moyeu encliqueté à l’aide du tournevis fourni ;...
  • Page 128 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 111 KA00065m fig. 6 ❒ placer le cric près de la roue ❒ prévenir les personnes éventuelles D’autres parties du cric en à remplacer, à environ 250 mm présentes, que la voiture va être...
  • Page 129 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 112 ❒ encliqueter l’enjoliveur de roue, en faisant coïncider la rainure (façonnée à même l’enjoliveur) avec la soupape de gonflage ; ❒ baisser la voiture et enlever le cric ; ❒ en se servant de la clé fournie, serrer à...
  • Page 130 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 113 Au terme de l’opération ATTENTION Avec les pneus Tubeless, ATTENTION Le remplacement ne pas utiliser de chambres à air. éventuel du type de roues utilisées ❒ ranger la roue galette D-fig. 3 dans Contrôler périodiquement la pression...
  • Page 131 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 114 ❒ Conserver le kit hors de portée des KIT DE RÉPARATION ATTENTION enfants. DES PNEUS Ne pas essayer de réparer ❒ Utiliser le kit uniquement si la des dommages différents température extérieure est comprise de ceux qui sont situés sur la partie...
  • Page 132 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 115 ❒ Garer le véhicule sur le bas-côté COMMENT GONFLER LE PNEU ATTENTION de la route, pour ne pas entraver Le produit de colmatage la circulation et pour pouvoir utiliser ATTENTION contient du latex le kit sans courir de danger.
  • Page 133 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 116 5. Fixer le flacon de colmatage B sur son support D. 6. Retirer le capuchon de la valve du pneu endommagé. 7. Visser solidement il tuyau flexible du flacon de colmatage C sur la valve du pneu endommagé.
  • Page 134 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 117 13. Retirer la fiche d’alimentation F 18. Arrêter le véhicule après avoir Remarque Ne pas oublier que le kit de la prise de l’allume-cigare ou conduit pendant environ trois de réparation d’urgence ne garantit de la prise d’appoint.
  • Page 135 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 118 REMPLACEMENT ATTENTION Lorsqu’on manipule les D’UNE AMPOULE ampoules halogènes, veiller Des modifications ou des à ne toucher que la partie réparations du circuit électrique effectuées de manière métallique. Si vous touchez INDICATIONS GÉNÉRALES...
  • Page 136 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 119 TYPES D’AMPOULE fig. 10 Il est conseillé, si possible, de faire remplacer les Différents types d’ampoule sont installés ampoules en s’adressant sur la voiture : au Réseau Après-vente Ford. A Ampoules toutes en verre : Le bon fonctionnement et l’orientation...
  • Page 137 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 120 Ampoules Type Puissance Réf. figure Feu de route Feu de croisement Feu de position avant/éclairage diurne Clignotants avant PY21W Clignotants latéraux Clignotants arrière PY21W Position arrière P21/5 21/5W Stop P21/5 21/5W Feu de recul P21W Feu antibrouillard arrière...
  • Page 138 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 121 REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE EXTÉRIEURE Pour le type d’ampoule et sa puissance, voir les indications au paragraphe « Remplacement d’une ampoule ». GROUPES OPTIQUES AVANT Les groupes optiques avant contiennent KA00085m KA00117m fig. 11 fig.
  • Page 139 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 122 KA00087m KA00153m KA00089m fig. 15 fig. 16a fig. 17 INDICATEURS DE DIRECTION que le déclic de blocage du ressort de fixation se soit produit. Avant Pour remplacer l’ampoule, procéder FEUX DE CROISEMENT/FEUX...
  • Page 140 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 123 KA00090m KA00104m KA00106m fig. 18 fig. 19 fig. 21 (versions avec volant à gauche) ❒ dévisser les deux vis de fixation FEUX DE POSITION A-fig. 19 et extraire axialement Pour remplacer l’ampoule, procéder le groupe optique, sans le tourner ;...
  • Page 141 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 124 REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE INTÉRIEURE Pour le type d’ampoule et sa puissance, voir les indications au paragraphe « Remplacement d’une ampoule ». PLAFONNIER DE L’HABITACLE Pour remplacer l’ampoule, procéder KA00091m KA00092m fig. 22 fig.
  • Page 142 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 125 KA00094m KA00096m KA00098m fig. 25 fig. 27 fig. 29 ❒ ouvrir la protection B-fig. 29 et remplacer l’ampoule C insérée par pression ; ❒ refermer la protection B sur le transparent ;...
  • Page 143 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 126 REMPLACEMENT DES ATTENTION FUSIBLES Si un fusible général de protection se déclenche (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, GÉNÉRALITÉS fig. 30 MAXI-FUSE), contacter le Réseau Après-vente Ford. Les fusibles protègent le système électrique et interviennent en cas d’avarie ou d’intervention impropre...
  • Page 144 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 127 POSITION DES FUSIBLES Fusibles de la planche de bord Versions volant à gauche Pour accéder aux fusibles, déposer le couvercle de protection E montée par pression. Le fusible de 5 A de dégivrage des rétroviseurs d’aile est situé...
  • Page 145 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 128 Centrale du compartiment moteur fig. 34 et 35 Une deuxième centrale est située à droite du compartiment moteur, à côté de la batterie : pour y accéder, appuyer sur le dispositif I, ouvrir les languettes M et ôter le couvercle L.
  • Page 146 Lève-glaces côté conducteur Lève-glaces côté passager Capteur de stationnement, rétroéclairage des touches, rétroviseurs électriques Centrale Airbag Pré-équipement autoradio, système Ford Audio, climatiseur, interrupteur feux de stop, interrupteur d’embrayage Nœud du combiné de bord Centrale du compartiment moteur – fig. 35 FUSIBLE AMPÈRES...
  • Page 147 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 130 RECHARGE ATTENTION DE LA BATTERIE Ne pas essayer de recharger une batterie gelée : il faut d’abord la dégeler, autrement il ATTENTION La description de y a risque d’explosion. Si la batterie la procédure de charge de la batterie...
  • Page 148 S’il s’avère nécessaire de soulever L’anneau de remorquage, fourni avec la voiture, s’adresser au Réseau la voiture, est situé dans la boîte à outils, Après-vente Ford, équipé de ponts placée sous le tapis de revêtement à bras ou de vérins. du coffre à bagages.
  • Page 149 105-132 Ford KA FR 20-10-2010 12:15 Pagina 132 ATTENTION Pendant le remorquage, ne pas oublier que sans le servofrein et la direction assistée, les freinages et les braquages nécessitent un effort supérieur sur la pédale et sur le volant. Ne pas utiliser de câbles flexibles pour le remorquage de la voiture et éviter les a-coups.
  • Page 150 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 133 É É CONTRÔLE DES NIVEAUX ..........FILTRE À AIR ................ FILTRE À POLLEN .............. FILTRE À GAZOLE ............. BATTERIE ................ROUES ET PNEUS .............. TUYAUX EN CAOUTCHOUC ........ESSUIE-GLACE/ESSUIE-GLACE ARRIÈRE .....
  • Page 151 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 134 CONTRÔLE DES NIVEAUX Versions conduite à gauche A. Goulot de remplissage huile moteur B. Jauge contrôle niveau huile moteur C. Liquide refroidissement moteur D. Liquide lave-glace E. Liquide de freins + Liquide d’embrayage (uniquement pour...
  • Page 152 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 135 HUILE MOTEUR fig. 1-2 Consommation huile moteur ATTENTION Le contrôle doit être effectué, la voiture À titre indicatif, la consommation Lorsque le moteur est sur sol horizontal, le moteur éteint, maximum d’huile moteur est...
  • Page 153 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 136 LIQUIDE DU SYSTÈME LIQUIDE LAVE-GLACE/ Le système de refroidissement DE REFROIDISSEMENT LAVE-LUNETTE fig. 1-2 du moteur utilise un liquide DU MOTEUR fig. 1-2 de protection antigel. Pour Pour faire l’appoint du liquide, ôter l’appoint éventuel, utiliser...
  • Page 154 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 137 LIQUIDE DE FREINS fig. 1-2 ATTENTION Veiller à ce que le liquide Dévisser le bouchon E : vérifier que de freins, qui est très corrosif, Le symbole π figurant sur ne vienne pas au contact le liquide contenu dans le réservoir...
  • Page 155 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 138 FILTRE À AIR/FILTRE BATTERIE ATTENTION À POLLEN Le fonctionnement La batterie de la voiture est de type du moteur avec un niveau « Entretien réduit » : en condition de liquide trop bas endommage Pour remplacer le filtre à...
  • Page 156 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 139 ATTENTION Si la batterie est ATTENTION Le mauvais montage longtemps utilisée à une charge d’accessoires électriques Lorsqu’on doit travailler inférieure à 50 %, elle se détériore par et électroniques peut au contact ou à...
  • Page 157 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 140 ROUES ET PNEUS Une pression erronée provoque une consommation anormale des pneus fig. 5 : Toutes les deux semaines environ et avant de longs voyages, contrôler A pression normale : usure de la chape la pression de chacun des pneus, uniforme.
  • Page 158 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 141 ❒ le pneu vieillit même s’il est peu TUYAUX EN ATTENTION utilisé. Le vieillissement est signalé CAOUTCHOUC Une pression trop faible par des fendillements sur la chape provoque la surchauffe et sur les flancs.
  • Page 159 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 142 ESSUIE-GLACE/ ATTENTION ESSUIE-GLACE ARRIÈRE Rouler avec des balais d’essuie-glace usés représente un grave risque, car BALAIS cela réduit la visibilité en cas Nettoyer régulièrement la partie en de mauvaises conditions caoutchouc avec des produits spéciaux.
  • Page 160 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 143 KA00079m KA00080m KA00200m fig. 8 fig. 9 fig. 7 Remplacement du balai d’essuie- GICLEURS Vitre arrière (lave-glace arrière) glace arrière fig. 7 fig. 9 Vitre avant (lave-glace) fig. 8 Procéder comme suit :...
  • Page 161 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 144 ❒ traitement du bas de caisse, CARROSSERIE CONSEILS POUR LA BONNE du compartiment moteur, de l’intérieur CONSERVATION DE des passages de roue et d’autres LA CARROSSERIE PROTECTION CONTRE LES éléments par pulvérisation de produits...
  • Page 162 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 145 Pour bien laver la voiture, procéder Ne pas laver la voiture immédiatement Vitres comme suit : après l’avoir laissée en plein soleil ou Pour le nettoyage des vitres, utiliser des si le compartiment moteur est chaud : ❒...
  • Page 163 133-146 Ford KA FR:131-148 Ford KA IT 20-10-2010 14:03 Pagina 146 INTÉRIEUR Compartiment moteur SIÈGES ET PARTIES EN TISSU À la fin de l’hiver, effectuer un lavage Éliminer les poussières avec une brosse Vérifier régulièrement l’absence d’eau soigné du compartiment moteur, souple ou avec un aspirateur.
  • Page 164 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 147 É É DONNÉES D’IDENTIFICATION ........CODES MOTEUR – VERSIONS CARROSSERIE ..MOTEUR ................ALIMENTATION ..............TRANSMISSION ..............FREINS ..................SUSPENSIONS ..............DIRECTION ................ROUES ..................DIMENSIONS ............... PERFORMANCES ..............
  • Page 165 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 148 DONNEES C2 Poids lourd avec remorque D’IDENTIFICATION C3 Poids maximum autorisé sur l’essieu avant Il est conseillé de noter les sigles C4 Poids maximum autorisé d’identification. Les données sur l’essieu arrière d’identification estampillées sur les...
  • Page 166 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 149 MARQUAGE DU MOTEUR Il est estampillé sur le bloc cylindres et indique le type et le numéro progressif de fabrication. KA00126m fig. 3 MARQUAGE DU CHÂSSIS fig. 3 Les données suivantes y figurent : ❒...
  • Page 167 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 150 CODE MOTEUR – VERSIONS CARROSSERIE Versions Code type de moteur Code version carrosserie 1.2L Duratec 169A4000 RU8ABAA1U 1.3L Duratorq 169A5000 RU8BBAB1U...
  • Page 168 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 151 MOTEUR GÉNÉRALITÉS 1.3L Duratorq 1.2L Duratec Code type 169A5000 169A4000 Cycle Diesel Otto Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne Diamètre et course des pistons 69,6 ×...
  • Page 169 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 152 ALIMENTATION 1.2L Duratec 1.3L Duratorq Alimentation Injection électronique Multipoint Injection directe « Common Rail » séquentielle phasée, système sans à contrôle électronique avec canalisation de retour turbo et intercooler ATTENTION D’éventuelles modifications ou réparations du circuit d’alimentation mal réalisées ou ne tenant pas compte...
  • Page 170 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 153 FREINS 1.2L Duratec – 1.3L Duratorq Freins de service : – avant à disque – arrière à tambour et patins autocentrés avec un cylindre de commande pour chaque roue Frein de stationnement commandé...
  • Page 171 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 154 ROUES ROUE COMPACTE DE SECOURS Jante en acier embouti. Pneu Tubeless. JANTES ET PNEUS GÉOMÉTRIE DES ROUES Jantes en acier embouti ou en alliage. Pincement des roues avant mesuré...
  • Page 172 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 155 Indice de vitesse maximum LECTURE CORRECTE DE LA JANTE fig. 4 Q = jusqu’à 160 km/h. Exemple : 6J x 15H2 R = jusqu’à 170 km/h. S = jusqu’à 180 km/h.
  • Page 173 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 156 Versions Jantes Pneus Pneus Roue compacte de secours de série à neige (le cas échéant) Jante Pneu 5.5Jx14 H2 ET 35 165/65 R14 79T 165/65 R14 79Q 1.2L 5.5Jx14 H2 ET 35...
  • Page 174 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 157 DIMENSIONS Les dimensions sont exprimées en mm et se rapportent à la voiture équipée avec les pneus de série. La hauteur est calculée avec la voiture vide. fig. 5...
  • Page 175 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 158 PERFORMANCES Vitesses maxi admises après la première période d’utilisation de la voiture en km/h. 1.2L Duratec 1.3L Duratorq...
  • Page 176 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 159 POIDS Poids (kg) 1.2L Duratec 1.3L Duratorq Poids à vide (avec tous les liquides, le réservoir de carburant rempli à 90 % et sans options) Charge utile (*) conducteur inclus : Charges maxi autorisées (**)
  • Page 177 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 160 RAVITAILLEMENTS Carburants préconisés 1.2L Duratec 1.3L Duratorq et Lubrifiants d’origine Réservoir de carburant : litres 35 (▲) Essence sans plomb non inférieure à 95 R.O.N. y compris une réserve de : litres 5 (▲)
  • Page 178 ACEA C3. Dans ce cas, les performances optimales du moteur ne sont pas garanties et il est recommandé de remplacer ces lubrifiants dès que possible auprès du réseau Après-vente Ford. L’utilisation de produits dont les caractéristiques sont inférieures à ACEA C3 risque de provoquer au moteur des dommages...
  • Page 179 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 162 Utilisation Caractéristiques qualitatives des fluides Fluides et lubrifiants Applications et des lubrifiants pour un bon d’origine fonctionnement du véhicule Lubrifiants et graisses Lubrifiant de synthèse de gradation SAE 75W- 85 Boîtes de vitesses...
  • Page 180 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 163 CONSOMMATION ❒ cycle extra urbain : simulation ATTENTION Le type de parcours, de parcours extra-urbain du véhicule, les différentes situations de circulation, DE CARBURANT les conditions atmosphériques, le style avec de fréquentes accélérations...
  • Page 181 147-164 Ford KA FR:145-162 Ford KA IT 20-10-2010 12:20 Pagina 164 ÉMISSIONS DE CO Les valeurs d’émission de CO figurant sur le tableau ci-dessous correspondent à une consommation mixte. Versions Émissions de CO selon la directive en vigueur (g/km) 1.2L Duratec...
  • Page 182 165-172 Ford KA FR:164-172 FIAT 500 IT 20-10-2010 12:22 Pagina 165 É É À – démarrage avec batterie – garantie ........... 144 l'arrêt ..........88 d'appoint ......... 106 Ceintures de sécurité ......70 – recharge de la batterie ....130 –...
  • Page 183 165-172 Ford KA FR:164-172 FIAT 500 IT 20-10-2010 12:22 Pagina 166 – agrandissement ......48 Déverrouillage des portes ....45 ESP (système) ........54 Essuie-lunette arrière ......39 – fermeture ........47 Diffuseurs d'air de l'habitacle ... 30 – balais ..........142 –...
  • Page 184 165-172 Ford KA FR:164-172 FIAT 500 IT 20-10-2010 12:22 Pagina 167 Filtre à air ..........138 antes de roues ........154 einture ..........144 Filtre à pollen ........138 – lecture correcte de la jante ..154 Performances ........158 Fix&Go (kit de réparation rapide) ...
  • Page 185 165-172 Ford KA FR:164-172 FIAT 500 IT 20-10-2010 12:22 Pagina 168 Pré-équipement de montage Suspensions .......... 153 errouillage de direction ....du siège-enfant « type Isofix » ..74 Symboles ..........Verrouillage des portes ..... 45 Pression des pneus ......156 Système ABS ........
  • Page 186 165-172 Ford KA FR:164-172 FIAT 500 IT 20-10-2010 12:22 Pagina 169...
  • Page 187 165-172 Ford KA FR:164-172 FIAT 500 IT 20-10-2010 12:22 Pagina 170...
  • Page 188 165-172 Ford KA FR:164-172 FIAT 500 IT 20-10-2010 12:22 Pagina 171...
  • Page 189 165-172 Ford KA FR:164-172 FIAT 500 IT 20-10-2010 12:22 Pagina 172 PRESSION DE GONFLAGE À FROID (bars) Lorsque le pneu est chaud, la valeur de pression doit être +0,3 bar par rapport à la valeur préconisée. Contrôler à nouveau la valeur correcte, pneu froid.