Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Feel the difference
FordKuga
Manuel du
conducteur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ford Kuga 2008

  • Page 1 Feel the difference FordKuga Manuel du conducteur...
  • Page 2 Les informations contenues dans cette publication étaient correctes a la date d'impression. Toutefois, soucieuse de l'amélioration permanente de ses produits, Ford se réserve le droit d'en modifier a tout moment et sans préavis les caractéristiques, la conception et l'équipement sans encourir aucune obligation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Ouverture et fermeture globales..36 Introduction A propos de ce manuel......5 Système d'immobilisation Glossaire des symboles......5 Principes de fonctionnement....38 Pièces et accessoires......6 Clés codées..........38 Armement du système d'immobilisation Démarrage rapide du moteur..........38 Démarrage rapide........9 Désarmement du système d'immobilisation du moteur....38 Sécurité...
  • Page 4 Sommaire Réglage en hauteur du faisceau des Sièges projecteurs...........50 S'asseoir dans la position correcte..91 Feux de détresse........50 Appuis-tête..........91 Système d'éclairage adaptatif Sièges à réglage manuel.......92 (AFS)............51 Sièges à réglage électrique....94 Clignotants..........52 Sièges arrière...........95 Eclairage intérieur........52 Sièges chauffants........96 Dépose d’un phare.........53 Remplacement d'une ampoule...54 Fonctions de confort Tableau de spécification des...
  • Page 5 Sommaire Transmission Remorquage Boîte de vitesses manuelle....108 Traction d'une remorque.....126 Transmission automatique....108 Crochet d'attelage amovible....126 Transmission intégrale (AWD)....111 Conseils pour la conduite Freins Rodage...........130 Principes de fonctionnement....112 Conduite sur route inondée....130 Conseils pour la conduite avec le système ABS........112 Equipement pour les cas d'urgence Frein de stationnement......112 Trousse de premiers secours....131...
  • Page 6 Sommaire Jauge de niveau d’huile moteur - 2.0L Spécifications Duratorq-TDCi (DW) Diesel....147 techniques Jauge de niveau d’huile moteur - 2.5L Spécifications techniques....173 Duratec (VI5)........147 Contrôle de l'huile moteur....147 Téléphone Contrôle du liquide de Généralités..........177 refroidissement........148 Configuration de téléphone....177 Contrôle de liquide de freins et d'embrayage ........149 Configuration Bluetooth.......178 Contrôle du liquide de direction...
  • Page 7: Introduction

    A PROPOS DE CE MANUEL considère que ces produits pourraient, à condition qu'ils soient utilisés comme il se Merci d'avoir choisi Ford. Nous vous doit, réduire l'exposition au chrome, nickel, recommandons de prendre un peu de latex, pollen de graminée et autres temps pour vous familiariser avec ce substances sensibilisatrices ou composés...
  • Page 8: Pièces Et Accessoires

    Symboles sur votre véhicule Il est facile de déterminer si on vous a vraiment posé des pièces Ford d'origine. Le logo Ford est clairement visible sur les pièces suivantes s'il s'agit bien de pièces Ford d'origine. Si votre véhicule a été...
  • Page 9 Introduction Pare-chocs, calandre, aile et hayon Vitrage supérieur • Lunette arrière • Calandre • Vitre latérale • Pare-chocs avant et arrière • Pare-brise • Aile • Hayon supérieur E89939 E98917 Eclairage Rétroviseur extérieur • Feux arrière • Feu arrière de brouillard •...
  • Page 10 Introduction E98920...
  • Page 11: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide DÉMARRAGE RAPIDE Vue d'ensemble du combiné des instruments Conduite à gauche E78209...
  • Page 12 Démarrage rapide Conduite à droite E78210 Commande d'éclairage. Voir Commandes d'éclairage (page 48). Projecteurs anti-brouillard. Voir Antibrouillards (page 49). Feu arrière de brouillard. Voir Feux arrière de brouillard (page 49). Réglage de hauteur des phares. Voir Réglage en hauteur du faisceau des projecteurs (page 50).
  • Page 13 Démarrage rapide Combiné des instruments. Voir Instruments (page 66). Voir Témoins d'avertissement et indicateurs (page 67). Avertisseur sonore. Levier d'essuie-glace. Voir Essuie-glaces/lave-glaces (page 43). Porte-cartes. Aérateurs. Voir Ouïes d'aération (page 83). Commutateur de feux de détresse. Voir Feux de détresse (page 50). Témoin de désactivation d'airbag.
  • Page 14 Démarrage rapide Verrouillage et déverrouillage Appuyez sur le bouton de déverrouillage de hayon et maintenez-le enfoncé pour Déverrouillage du véhicule déverrouiller le hayon supérieur. * uniquement en combinaison avec quatre vitres électriques (en combinaison avec deux vitres électriques, seul le toit ouvrant peut être ouvert ou fermé...
  • Page 15 Démarrage rapide Verrouillage du véhicule Voir Verrouillage et déverrouillage (page 30). Système d'ouverture sans clé E87384 Des boutons de verrouillage sont prévus sur chacune des portes avant. E78276 Voir Entrée sans clé (page 33). Pour que le verrouillage et le déverrouillage passifs s'effectuent, une Démarrage sans clé...
  • Page 16 Démarrage rapide Climatisation manuelle Dégivrage/désembuage du pare-brise E95178 E71382 Chauffage rapide de l'habitacle E71377 Voir Climatisation manuelle (page E95179 84). AVERTISSEMENT Veillez à engager complètement le levier de verrouillage lorsqu'il est ramené à sa position d'origine. Voir Réglage du volant (page 41).
  • Page 17 Démarrage rapide Climatisation automatique Voir Commandes d'éclairage (page 48). Indicateurs de direction E78730 Dégivrage/désembuage du pare-brise E71098 Activation et désactivation du Si l'on pousse brièvement le levier vers le mode mono haut ou vers le bas, les indicateurs de Climatisation désactivée direction clignotent trois fois.
  • Page 18 Démarrage rapide Boîte de vitesses manuelle Voir Essuie-glaces de pare-brise (page 43). Marche arrière - Boîte de vitesses à 6 rapports Airbag E99067 Voir Boîte de vitesses manuelle E69213 (page 108). AVERTISSEMENT Pour éviter le risque de blessures graves voire mortelles, n'utilisez jamais un dispositif de retenue pour enfant dos à...
  • Page 19: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants SIÈGES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS ENFANT Si votre véhicule a été impliqué dans un accident, faites contrôler les dispositifs de retenue pour enfants par des techniciens correctement formés. Note : Les obligations relatives aux dispositifs de retenue pour enfants varient d'un pays à...
  • Page 20: Positionnement Du Siège De Sécurité Enfant

    Sécurité des enfants Siège de sécurité enfant AVERTISSEMENTS Si l'entretoise en mousse est endommagée ou absente, retirez le couvercle du compartiment de rangement et déployez le pied jusqu'à la base du compartiment. Tous véhicules AVERTISSEMENT Lors de la pose d'un siège enfant à l'aide des ceintures de sécurité...
  • Page 21 Sécurité des enfants Sièges Catégories de poids Jusqu'à Jusqu'à 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg 10 kg 13 kg Siège passager avant U¹ U¹ U¹ U¹ U¹ avec airbag DESAC- TIVE (OFF) Sièges arrière X Inapproprié...
  • Page 22: Réhausseurs

    Sécurité des enfants Note : ** Veillez à ce que le mécanisme d'ancrage supérieur ne gêne pas le cache-bagages. Rehausseur (groupe 2) RÉHAUSSEURS AVERTISSEMENTS N'installez pas un siège rehausseur avec la seule sangle ventrale de la ceinture de sécurité. N'installez pas un siège rehausseur avec une ceinture de sécurité...
  • Page 23: Points D'ancrage Isofix

    Sécurité des enfants Après installation du siège de sécurité POINTS D’ANCRAGE ISOFIX enfant, serrer la sangle conformément aux instructions du fabricant. AVERTISSEMENT Utiliser un dispositif anti-rotation lors de l'utilisation du système ISOFIX. Nous recommandons l'utilisation d'une sangle d'ancrage supérieure ou d'un pied de support.
  • Page 24: Sécurités Enfants

    Sécurité des enfants AVERTISSEMENTS S'assurer que le dossier de siège est bien fixé et bien engagé dans le verrou. SÉCURITÉS ENFANTS AVERTISSEMENT Si les sécurité enfants sont activées, vous ne pouvez pas ouvrir les portes à partir de l'intérieur. E73697 Verrouiller Déverrouiller...
  • Page 25: Protection Des Occupants

    Protection des occupants Note : Le déploiement d'un airbag PRINCIPES DE produit une détonation et un nuage de FONCTIONNEMENT résidus poudreux inoffensifs. Ceci est normal. Airbags Note : Pour nettoyer les couvercles d'airbag, utilisez un chiffon humide AVERTISSEMENTS seulement. Ne modifiez pas l'avant du véhicule de quelque manière que ce soit.
  • Page 26 Protection des occupants Airbags latéraux Airbags rideaux E72658 Les airbags latéraux sont montés à l'intérieur du dossier des sièges avant. E75004 Une étiquette indique que votre véhicule est équipé d'airbags latéraux. Les airbags rideaux sont montés à Les airbags latéraux se déploient en cas l'intérieur des garnissages au-dessus des de collision latérale d'une force suffisante.
  • Page 27: Bouclagedesceintures De Sécurité

    Protection des occupants Ceintures de sécurité BOUCLAGEDESCEINTURES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS Bouclez votre ceinture de sécurité AVERTISSEMENT et maintenez une distance suffisante entre vous et le volant. La Insérez la languette dans la boucle ceinture de sécurité doit être jusqu'à ce qu'un déclic se fasse correctement utilisée pour vous retenir entendre.
  • Page 28: Réglage En Hauteur Des Ceintures De Sécurité

    Désactivation du rappel de bouclage de ceinture Contacter le concessionnaire Ford le plus proche. UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ E87511 PAR LES FEMMES Note : Soulever légèrement le coulisseau...
  • Page 29: Désactivation Du Coussin Gonflable Passager

    Protection des occupants Placez la sangle ventrale de manière Note : Le commutateur à clé est monté confortable sur vos hanches et sous dans la boîte à gants, avec un témoin de l'abdomen. Placez la sangle épaulière désactivation dans la planche de bord. entre vos seins, au-dessus et sur le côté...
  • Page 30: Clés Et Télécommandes

    Clés et télécommandes INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LES FRÉQUENCES RADIO ATTENTION La fréquence radio utilisée par votre télécommande peut également l'être par d'autres transmissions radio à courte distance (ex. : radio amateur, équipement médical, casque sans fil, télécommande et systèmes d'alarme). Si les fréquences sont brouillées, vous ne pourrez pas utiliser votre télécommande.
  • Page 31 Clés et télécommandes 5. Installer une pile neuve (3V CR 2032) avec le + orienté vers le bas. 6. Assembler les deux moitiés de la télécommande. 7. Poser la lame de clé.
  • Page 32: Serrures

    Serrures Le double verrouillage est une fonction VERROUILLAGE ET de protection contre le vol qui empêche DÉVERROUILLAGE l'ouverture des portes à partir de l'intérieur. Vous ne pouvez Verrouillage centralisé double-verrouiller les portes que si elles sont toutes fermées. Vous ne pouvez verrouiller les portes centralement que si elles sont toutes Confirmation du verrouillage et fermées.
  • Page 33 Serrures Verrouillage et déverrouillage Verrouillage et déverrouillage des portes avec la clé des portes et du couvercle de coffre à bagages à l'aide de la télécommande E87379 Déverrouiller Verrouiller Déverrouillage du couvercle de coffre à bagages Verrouillage des portes et du couvercle de coffre à...
  • Page 34 Serrures Verrouillage et déverrouillage Couvercle de coffre à bagages des portes à partir de l'intérieur Ouverture du couvercle du coffre Porte conducteur à bagages E99606 Verrouillage de toutes les portes Déverrouillage de toutes les portes Portes passager avant et arrière E99409 Couvercle principal de coffre à...
  • Page 35: Entrée Sans Clé

    Serrures Reverrouillage automatique Ouverture du couvercle supérieur du coffre à bagages avec la Les portes se reverrouillent télécommande automatiquement si vous n'ouvrez pas Appuyez sur le bouton C de la une porte dans les 45 secondes qui télécommande et maintenez-le enfoncé. suivent le déverrouillage à...
  • Page 36 Serrures Verrouillage du véhicule Le système d'entrée passif ne fonctionne pas si : • Les fréquences de clé passive sont brouillées. • La pile de la clé passive est déchargée. Note : Si le système d'entrée passif ne fonctionne pas, vous devrez utiliser la lame de la clé...
  • Page 37 Serrures Couvercle de coffre à bagages Un clignotement long des indicateurs de direction confirme le déverrouillage de Note : Si la clé passive se trouve dans le toutes les portes, du couvercle de coffre coffre à bagages, le couvercle de coffre à...
  • Page 38: Ouvertureetfermeture Globales

    Serrures Ouverture générale Toutes les clés passives seront activées si le contact est établi ou le moteur lancé au moyen d'une clé valide. Verrouillage et déverrouillage des portes avec la lame de la clé E71955 Pour ouvrir toutes les vitres, appuyer sur le bouton de déverrouillage et le maintenir enfoncé...
  • Page 39 Serrures E99679 E87384 Pour fermer toutes les vitres, maintenir le bouton enfoncé sur la poignée de porte conducteur pendant au moins deux secondes. La fonction anti-pincement reste active pendant la fermeture globale.
  • Page 40: Système D'immobilisation

    Si vous perdez une clé, vous pouvez vous procurer une clé de rechange auprès de votre concessionnaire Ford. Si possible, indiquez-lui le numéro de clé figurant sur l'étiquette fournie avec les clés d'origine. Vous pouvez aussi obtenir des clés supplémentaires auprès de votre...
  • Page 41: Alarme

    Alarme Cette alarme est un dispositif anti-intrusion ARMEMENT DE L'ALARME dissuasif, captant tout mouvement à l'intérieur du véhicule. L'alarme est armée dès que le véhicule est verrouillé et constitue un dispositif Si une personne s’introduit dans le anti-intrusion dissuasif assurant une véhicule par effraction, l'alarme se protection contre l'ouverture des portes, déclenche comme l'alarme antivol.
  • Page 42 Alarme Le système du couvercle du coffre à bagages est désactivé si : • Une clé passive valide est présente dans la zone de détection. • Le bouton de déverrouillage du couvercle du coffre à bagages est enfoncé sur la télécommande. Grande-Bretagne et Irlande uniquement Si le véhicule est déverrouillé...
  • Page 43: Volant De Direction

    Volant de direction RÉGLAGE DU VOLANT AVERTISSEMENT Veiller à engager complètement le AVERTISSEMENT levier de verrouillage lorsqu'il est ramené à sa position d'origine. Ne jamais régler le volant lorsque le véhicule se déplace. COMMANDES AUDIO Note : Veiller à être assis à la position Sélectionner le mode radio, CD ou correcte.
  • Page 44: Commande Vocale

    Volant de direction SEEK(Rechercheautomatique) Appuyer brièvement sur le bouton situé sur le côté : • En mode radio, pour passer à la station présélectionnée suivante. • En mode CD, pour sélectionner le CD suivant si le véhicule est équipé d'un chargeur de CD. •...
  • Page 45: Essuie-Glaces/Lave-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces Système de balayage ESSUIE-GLACES DE PARE- automatique BRISE Certains modèles qui ne sont pas équipés de la fonction de balayage automatique sont équipés d'un système d'essuie-glaces de pare-brise asservis à la vitesse. Lorsque le véhicule roule au pas ou s'immobilise, la vitesse d'essuie-glace passe automatiquement à...
  • Page 46: Lave-Glaces De Pare-Brise

    Essuie-glaces/lave-glaces LAVE-GLACES DE PARE- ATTENTION Désactiver la fonction de balayage BRISE automatique avant de faire passer le véhicule dans une station de lavage. E71016 AVERTISSEMENT Ne pas actionner les lave-glaces E71013 pendant plus de 10 secondes consécutives, ne jamais les Sensibilité...
  • Page 47: Réglagedesgicleursde Lave-Glaces De Pare- Brise

    Essuie-glaces/lave-glaces Tirer le levier vers le volant. Une fois le cycle de lavage et balayage complété, les essuie-glaces s'arrêtent, Balayage en marche arrière puis effectuent un dernier balayage pour nettoyer le pare-brise. L'essuie-glace arrière est activé Après avoir relâché le levier, les automatiquement à...
  • Page 48: Contrôle Des Balais D'essuie-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces Position de service CONTRÔLE DES BALAIS D'ESSUIE-GLACES E66644 E85833 Passez la pointe des doigts sur le bord du balai pour rechercher une éventuelle rugosité. Nettoyer les raclettes avec de l'eau et une éponge. REMPLACEMENT DES BALAIS D'ESSUIE-GLACES Balais d'essuie-glaces de pare- brise ATTENTION Placez les essuie-glaces dans la...
  • Page 49 Essuie-glaces/lave-glaces Remplacement des balais 4. Déposez le balai d’essuie-glace. d'essuie-glace Note : Veillez à ce que le balai s’enclenche en position. Placez les essuie-glaces dans la position de service puis soulevez les bras. 5. Effectuez la repose en inversant les opérations de la dépose.
  • Page 50: Eclairage

    Eclairage Feux de route et feux de COMMANDESD'ÉCLAIRAGE croisement Positions de la commande d'éclairage E71095 Tirer le levier à fond vers le volant pour basculer entre les feux de route et les feux de croisement. Appel de phares Tirer légèrement le levier vers le volant. E71094 Eclairage d'accompagnement OFF (désactivé)
  • Page 51: Allumage Automatique Des Phares

    Eclairage ALLUMAGE AUTOMATIQUE AVERTISSEMENT DES PHARES Utiliser les projecteurs antibrouillard avant uniquement lorsque la visibilité est fortement limitée par le brouillard, la neige ou la pluie. Note : Les projecteurs antibrouillard avant ne peuvent pas être allumés si la fonction d'allumage automatique des phares est activée.
  • Page 52: Réglage En Hauteur Du Faisceau Des Projecteurs

    Eclairage RÉGLAGE EN HAUTEUR DU FAISCEAU DES PROJECTEURS Note : Les véhicules équipés de phares au xénon disposent d'une fonction de réglage en hauteur automatique des phares. E65990 Vous pouvez régler la hauteur du faisceau des phares en fonction du chargement du véhicule.
  • Page 53: Système D'éclairage Adaptatif (Afs)

    Eclairage SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE ADAPTATIF (AFS) E72897 sans AFS avec AFS Pour activer le système d'éclairage Le système AFS adapte le faisceau des adaptatif (AFS) lorsque les feux de jour feux de croisement en fonction de la sont allumés, tourner le commutateur direction et de la vitesse du véhicule.
  • Page 54: Clignotants

    Eclairage Si le commutateur est réglé en position CLIGNOTANTS B, le plafonnier s'allume au déverrouillage du véhicule ou à l'ouverture d'une porte ou du couvercle du coffre à bagages. Si vous laissez une porte ouverte alos que le contact est coupé, les lampes de lecture s'éteignent automatiquement après un certain temps afin d'éviter la décharge de la batterie du véhicule.
  • Page 55: Dépose D'un Phare

    Eclairage Lampes de miroir de courtoisie E72900 E99388 Arrêt 2. Retirez la vis. Marche 3. Déposez le panneau de garnissage à l’aide d’un outil approprié. Si le contact est coupé, les lampes de miroir de courtoisie s'éteignent automatiquement au bout de quelques instants afin d'éviter la décharge de la batterie du véhicule.
  • Page 56: Remplacement D'une Ampoule

    Eclairage Phare Indicateur de direction 1. Déposez le phare. Voir Dépose d’un phare (page 53). E99390 5. Débranchez le connecteur. 6. Débranchez le flexible de lave-phare. 7. Déposez le phare. Note : Lors de la repose du phare, veillez E99482 à...
  • Page 57 Eclairage Répétiteurs latéraux E72260 2. Tournez le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et déposez-le. 3. Déposez l'ampoule. Feu de position E99397 1. Déposez le phare. Voir Dépose 1. Déposez le cache. d’un phare (page 53). E99398 E99437 2.
  • Page 58 Eclairage Eclairage d'approche Projecteurs antibrouillard E72264 E99405 Note : L'ampoule du projecteur Note : Positionnez le verre du rétroviseur antibrouillard ne peut pas être séparée aussi loin que possible vers l'intérieur. du porte-ampoule. 1. Insérez un tournevis dans l'interstice 1. Déposez le cache à l’aide d’un outil entre le boîtier du rétroviseur et le approprié.
  • Page 59 Eclairage 4. Débranchez le connecteur. 5. Tournez le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et déposez-le. Feux arrière de brouillard E99408 Indicateur de direction Feu de recul E107752 1. Déposer le feu avec précaution. 2. Débranchez le connecteur. 2.
  • Page 60 Eclairage Eclairage de plaque d'immatriculation E72789 E99412 1. En procédant avec précaution, dégagez le clip élastique. 2. Déposez l’écrou. 2. Déposez la lampe. 3. Déposez l'ampoule. Plafonnier Véhicules sans capteurs d'habitacle E99413 3. Appuyez doucement sur l'ampoule, tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis E99452 déposez-la.
  • Page 61 Eclairage Véhicules avec capteurs Véhicules avec capteurs d'habitacle d'habitacle E72787 E72786 1. Dégagez avec précaution la lentille en 1. Dégagez avec précaution la lampe en faisant levier. faisant levier. 2. Déposez la lentille. 2. Tournez le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une 3.
  • Page 62: Tableau De Spécification Des Ampoules

    Eclairage Lampe du miroir de courtoisie Eclairage de coffre à bagages E72785 1. Dégagez avec précaution la lampe en faisant levier. E99429 2. Déposez l'ampoule. 1. Dégagez avec précaution la lampe en faisant levier. 2. Déposez l'ampoule. TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES AMPOULES Lampe Spécification Intensité...
  • Page 63 Eclairage Lampe Spécification Intensité (watt) Plafonnier Spot de lecture Lampe du miroir de courtoisie Eclairage de coffre à bagages Lampe navette...
  • Page 64: Vitres Et Rétroviseurs

    Vitres et rétroviseurs Ouverture et fermeture LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES automatique des vitres AVERTISSEMENT Enfoncer ou soulever le contacteur jusqu'à ce qu'il atteigne le deuxième point N'actionner les lève-vitres d'action et le relâcher complètement. électriques que s'ils sont exempts Appuyer dessus ou le soulever de d'obstruction.
  • Page 65: Rétroviseurs Extérieurs

    Vitres et rétroviseurs Les vitres électriques s'arrêtent 1. Soulever le contacteur et le maintenir automatiquement pendant la fermeture dans cette position jusqu'à la et redescendent légèrement si un fermeture totale de la vitre. obstacle est rencontré. 2. Relâcher le commutateur. 3.
  • Page 66: Rétroviseurs Extérieurs À Réglage Électrique

    Vitres et rétroviseurs RÉTROVISEURS AVERTISSEMENT EXTÉRIEURS À RÉGLAGE Ne surestimez pas la distance des objets que vous voyez dans le ÉLECTRIQUE rétroviseur convexe. Les objets vus dans les rétroviseurs convexes apparaissent plus petits et plus distants qu'en réalité. Rétroviseurs escamotables E70846 Rétroviseur gauche E71043...
  • Page 67: Rétroviseur Anti-Éblouissement Automatique

    Vitres et rétroviseurs Les rétroviseurs extérieurs électriques RÉTROVISEUR ANTI- incorporent un élément chauffant qui ÉBLOUISSEMENT dégivre ou désembue le verre du AUTOMATIQUE rétroviseur. Voir Vitres chauffantes et rétroviseurs chauffants (page 89). Rétroviseurs rabattables électriques Les rétroviseurs rabattables électriques ne fonctionnent que si le contact est établi.
  • Page 68: Instruments

    Instruments INSTRUMENTS E98738 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse Affichage d’informations ATTENTION Thermomètre de température Ne pas redémarrer le moteur avant d'eau d'avoir remédié à la cause de la surchauffe. Tous les véhicules Indique la température du liquide de refroidissement.
  • Page 69: Témoins D'avertissement Et Indicateurs

    Instruments Témoins de frein Si l'aiguille pénètre dans le secteur rouge, le moteur est en surchauffe. Mettre le Témoin de frein moteur à l'arrêt, couper le contact et déterminer la cause de la surchauffe une Il s'allume lorsque le frein de fois que le moteur a refroidi.
  • Page 70 Instruments Indicateurs de direction Témoin de verglas Ce témoin clignote en même Il s'allume en orange lorsque la temps que les clignotants. température extérieure se situe L'augmentation soudaine de la entre 4 °C et 1 °C. Il s'allume en fréquence de clignotement indique rouge lorsque la température est qu'une ampoule est défectueuse.
  • Page 71: Signaux Sonores Et Indicateurs

    Instruments Indicateur de message Rappel de bouclage de ceinture Il s'allume lorsqu'un nouveau Voir Rappel de bouclage de message est enregistré dans ceinture de sécurité (page l'afficheur multifonction. Voir 26). Messages d'information (page 77). Témoin de passage Témoin de pression d’huile Il s'allume pour informer le conducteur que le passage à...
  • Page 72 Instruments Givre Témoin de bas niveau de carburant AVERTISSEMENT Un signal sonore retentit dans les portées Même si la température dépasse 4 suivantes : 80 km, 40 km, 20 km, 0 km. ºC, il n'est pas certain que la route soit exempte de dangers dus au Rappel de bouclage de ceinture gel.
  • Page 73: Affichages D'informations

    Affichages d'informations Tourner le sélecteur rotatif pour faire GÉNÉRALITÉS défiler les différents affichages d'un même menu ou sélectionner un réglage. Pour AVERTISSEMENT un défilement automatique, maintenir le Ne pas utiliser les commandes de sélecteur rotatif vers le haut ou vers le l'écran d'information lorsque le bas.
  • Page 74 Affichages d'informations Structure du menu Règl. à zero km parcourus Consom. moy. Vitesse moy. Tous Messages Régl. véhic. Normal Direction Sport Confort Montre Régl. montre Mode 24 h Mode 12 h Config. Affichage Configurer Ecran aide Info radio Info tél. Info NAV Tjs désact.
  • Page 75: Réglages Personnalisés

    Affichages d'informations Langue English Deutsch Italiano Français Español Türkçe русский Nederlands Polski Svenska Português Unité mesure Métrique Anglo-sax. Signaux son. Carb. bas Alarme gén. Infos génér. Porte ouv Activ Key Free Chauffge sup E98876 RÉGLAGES PERSONNALISÉS Menu Car Setup Note : Pour des raisons évidentes de sécurité, le menu Car Setup ne peut faire l'objet de modifications que lorsque le véhicule est à...
  • Page 76 Ford. Si le véhicule est équipé Faire défiler jusqu'à l'affichage Car Setup d'un système audio ou système de à l'aide de la commande rotative et navigation Ford, l'heure est réglée sur l'un...
  • Page 77 Affichages d'informations • Température extérieure Programmation des heures • Affichage de la température dans la Note : L'heure programmée est l'heure climatisation automatique. à laquelle vous souhaitez un véhicule chaud est prêt à partir, pas l'heure à Les unités de mesure de la température laquelle le chauffage doit se mettre en de l'air extérieur et de la climatisation marche.
  • Page 78 Affichages d'informations Dans le menu Auxiliary heater Appuyer de nouveau sur SET/RESET programming (Programmation du (Réglage/réinitialisation) et le curseur chauffage auxiliaire), faire défiler se transforme en coche. La coche indique jusqu'à l'affichage approprié à l'aide de la que les heures de déclenchement sont commande rotative, puis appuyer sur le désormais mémorisées et que le chauffage réchauffera l'habitacle du...
  • Page 79: Messages D'information

    Affichages d'informations Les heures clignotent. MESSAGES D'INFORMATION Régler les heures à l'aide du sélecteur rotatif. Appuyer sur SET/RESET (Réglage/réinitialisation) et les minutes clignotent. Procéder de la même façon pour régler les minutes, le mois et le jour. Après avoir réglé le jour, appuyer sur SET/RESET (Réglage/réinitialisation) et le curseur clignote.
  • Page 80 Affichages d'informations Symboles de messages Affichage des messages en cours Se reporter au Guide d'utilisation. Types 2 et 3 1. Faites défiler jusqu'à cet affichage à Faire contrôler le système lors l'aide de la commande rotative et du prochain intervalle appuyez sur SET/RESET d'entretien.
  • Page 81 Affichages d'informations Message Témoin Système Vous NE pourrez redémarrer votre véhicule qu'un maximum de cinq fois ou pendant une Mauvais fonctionnement de la période maximale de 56 heures rouge direction après laquelle le véhicule ne peut pas démarré. Faire contrôler le système par un technicien compétent dès que possible.
  • Page 82 Affichages d'informations Entretien Message Témoin Système Température du moteur élevée rouge Circuit de refroidissement. Bas niveau de liquide de frein rouge Freins. Moteur. Arrêter le véhicule dès que possible et couper le moteur immédiatement. Faire Anomalie de fonctionnement du rouge immédiatement contrôler le moteur système par un technicien...
  • Page 83 Affichages d'informations Transmission Message Témoin Système Transmission automatique. Le véhicule reste utilisable mais faire Fonctionnement limité de la tran- jaune contrôler le système par un tech- smission nicien compétent dès que possible. Lors de certaines conditions de conduite, il se peut que les embrayages surchauffent dans la transmission.
  • Page 84 Affichages d'informations Contrôle dynamique de stabilité (ESP) Message Témoin Système Contrôle dynamique de stabilité (ESP). Faites contrôler votre Anomalie de l'ESP jaune véhicule par un technicien expérimenté.
  • Page 85: Chauffage, Ventilation Et Climatisation

    Chauffage, ventilation et climatisation Généralités sur la commande PRINCIPES DE de la température et de FONCTIONNEMENT l'humidité dans l'habitacle Air extérieur Fermez complètement toutes les vitres. Gardez les entrées d'air devant le Réchauffement de l'habitacle pare-brise exemptes d'obstruction (neige, Orientez le flux d'air vers vos pieds. Par feuilles, etc.) pour permettre le bon temps froid ou humide, orientez une fonctionnement du système de...
  • Page 86: Climatisation Manuelle

    Chauffage, ventilation et climatisation Soufflerie CLIMATISATION MANUELLE Sélecteur de répartition d'air E75470 Arrêt Note : Si vous mettez la soufflerie à l'arrêt, le pare-brise peut s'embuer. E71379 Ventilation en circuit fermé Pare-brise Plancher et pare-brise Plancher Appuyer sur le bouton pour basculer entre Planche de bord et plancher la ventilation avec apport d'air extérieur Planche de bord...
  • Page 87 Chauffage, ventilation et climatisation Ventilation Réfroidissement rapide de l'habitacle E71378 Régler les commandes de répartition d'air, de soufflerie et les ouïes d'aération selon besoin. E71381 Climatisation Dégivrage et désembuage du pare-brise Mise en marche et à l'arrêt de la climatisation Si vous coupez la ventilation, la climatisation se met également à...
  • Page 88: Climatisation Automatique

    Chauffage, ventilation et climatisation Au besoin, activer le pare-brise chauffant Diminution du taux d'humidité dans et la lunette arrière chauffante. Voir l'habitacle Vitres chauffantes et rétroviseurs chauffants (page 89). Note : Pour dégivrer ou désembuer les vitres latérales arrière, régler les ouïes d'aération de deuxième rangée sur la position dégivrage et désembuage.
  • Page 89 Note : Une description du système côtés conducteur et passager. Les d'aide à la navigation à DVD Ford et de la réglages de température pour chaque climatisation automatique est fournie dans côté sont affichés sur l'écran. La un manuel séparé.
  • Page 90 Chauffage, ventilation et climatisation Soufflerie Appuyer sur le bouton de dégivrage et désembuage du pare-brise. L'air extérieur entre dans le véhicule. La climatisation est sélectionnée automatiquement. Tant que la répartition d’air est réglée sur cette position, vous ne pouvez pas sélectionner Utiliser les boutons pour régler la vitesse la ventilation en circuit fermé.
  • Page 91: Vitres Chauffantes Et Rétroviseurs Chauffants

    Chauffage, ventilation et climatisation Note : Lorsque le système est en mode Lunette arrière chauffante AUTO et que les températures intérieure et extérieure sont relativement élevées, le système sélectionne automatiquement E72507 la ventilation en circuit fermé afin d'optimiser le refroidissement de Rétroviseurs extérieurs l'habitacle.
  • Page 92 Chauffage, ventilation et climatisation Note : Le chauffage dépend de la Programmation du chauffage température ambiante. auxiliaire Note : Lorsque le chauffage auxiliaire Le chauffage auxiliaire est programmé à programmable est activé, des fumées l'aide de l'afficheur multifonction. Voir d'échappement peuvent s'échapper des Affichages d'informations (page 71).
  • Page 93: Sièges

    Sièges • de maintenir une distance suffisante S'ASSEOIR DANS LA entre vous et le volant. Nous POSITION CORRECTE recommandons de maintenir une distance minimale de 250 mm entre votre sternum et le couvercle d'airbag. • de tenir le volant avec les bras légèrement pliés.
  • Page 94: Sièges À Réglage Manuel

    Sièges Régler l'appui-tête de telle sorte que son Tirer sur le levier. Basculer le siège pour sommet corresponde à celui de votre engager le verrou. tête. Réglage du support lombaire Dépose de l’appui-tête Appuyer sur les boutons de verrouillage et déposer l'appui-tête. SIÈGES À...
  • Page 95 Sièges Réglage de l'inclinaison du dossier Lorsque les sièges sont réglés au de siège maximum vers l'avant, les dossiers peuvent être totalement inclinés. E70731...
  • Page 96: Sièges À Réglage Électrique

    Sièges SIÈGES À RÉGLAGE ÉLECTRIQUE Siège à réglage électrique 6 voies E78060...
  • Page 97: Sièges Arrière

    Sièges Création d'un plancher plat SIÈGES ARRIÈRE pour le chargement AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT En rabattant un dossier, veiller à ne S'assurer que l'indicateur rouge pas se coincer les doigts entre le n'est pas visible à l'engagement du dossier et l'armature du siège. siège dans les verrouillages.
  • Page 98: Sièges Chauffants

    Sièges SIÈGES CHAUFFANTS ATTENTION L'utilisation de cette fonction alors que le moteur est arrêté décharge la batterie. Les sièges avant chauffants sont commandés par des sélecteurs rotatifs implantés au tableau de bord. Pour l'emplacement des repères : Voir Démarrage rapide (page 9). La température maximum est atteinte après cinq ou six minutes.
  • Page 99: Fonctions De Confort

    Fonctions de confort RIDEAUX PARE-SOLEIL RÉGLAGE DE L'INTENSITÉ D'ÉCLAIRAGE DU COMBINÉ Toit panoramique DES INSTRUMENTS E70454 PORTE-GOBELETS AVERTISSEMENT Ne pas placer des boissons chaudes dans les porte-gobelets lorsque le véhicule est en mouvement. Tablettes de dossier AVERTISSEMENT Ne pas utiliser les tablettes lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 100: Allume-Cigares

    Ne pas maintenir l'élément chauffant maximale de 10 ampères. Utiliser de l'allume-cigares enfoncé. uniquement les connecteurs pour accessoires Ford ou les connecteurs Note : Etablir le contact pour utiliser prévus pour une utilisation avec des prises l'allume-cigares. Il peut être utilisé jusqu'à...
  • Page 101: Casiers De Rangement

    Fonctions de confort Inverseur continu-alternatif CASIERS DE RANGEMENT ATTENTION Compartiment de rangement Si vous utilisez la prise lorsque le avant moteur est arrêté, il est possible que la batterie se décharge. Si la LED clignote sans interruption, insérer de nouveau le connecteur ou couper le contact et l'établir de nouveau.
  • Page 102: Porte-Verre

    Fonctions de confort Pour accéder au compartiment de LECTEUR DE CARTE rangement, relevez les coussins des sièges arrière. Voir Sièges arrière (page 95). Note : Ne surchargez pas les compartiments de rangement situés sous les sièges arrière. Veillez à ce que les coussins des sièges arrière puissent être complètement rabattus.
  • Page 103: Prise D'entrée Auxiliaire (Aux In)

    Fonctions de confort PRISE D’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX IN) Se reporter au Guide audio spécifique. E91511 E91511 E99438 E92035 PORT USB Voir Utilisation d’un dispositif USB (page 207).
  • Page 104: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur Note : Pour que le moteur démarre, GÉNÉRALITÉS vous devez aussi appuyer sur la pédale de frein ou d'embrayage selon le type de Conseils généraux boîte de vitesses. Si le batterie a été débranchée, il se peut que le véhicule présente des caractéristiques d'agrément de conduite inhabituelles sur environ 8 kilomètres (5...
  • Page 105 Démarrage du moteur Démarrage d'un moteur diesel Note : Le lancement du moteur ne commence qu'à l'expiration du cycle de préchauffage. Ceci peut prendre plusieurs secondes par temps extrêmement froid. Note : Gardez la pédale de frein ou d'embrayage enfoncée jusqu'à ce que le lancement du moteur commence.
  • Page 106: Filtre À Particules Diesel (Dpf)

    Démarrage du moteur Arrêt du moteur Si vous ne parcourez que de courtes distances ou si vos trajets comprennent Véhicule immobilisé, appuyez sur le des arrêts et des démarrages fréquents, bouton de démarrage pour arrêter le vous devez initier le processus de moteur.
  • Page 107: Carburant Et Ravitaillement

    Carburant et ravitaillement PRÉCAUTIONS DE QUALITÉ DU CARBURANT - SÉCURITÉ DIESEL Note : Nous vous recommandons de AVERTISSEMENTS n'utiliser que des carburants de haute Cesser le ravitaillement après le qualité, sans additif ni autre traitement second arrêt du pistolet de moteur.
  • Page 108: Convertisseur Catalytique

    Carburant et ravitaillement CONVERTISSEUR ATTENTION CATALYTIQUE Si le véhicule est lavé au jet haute pression, asperger le volet de Conduite avec convertisseur remplissage de carburant brièvement catalytique et à une distance toujours supérieure à 20 cm. ATTENTION Eviter de tomber en panne sèche. N'actionnez pas le démarreur pendant de longues périodes consécutives.
  • Page 109: Consommation De Carburant

    élevée, conduite avec arrêts/démarrages par tous les constructeurs automobiles. fréquents, utilisation de la climatisation, accessoires posés et remorquage, etc. Votre concessionnaire Ford peut vous conseiller afin d'améliorer votre consommation de carburant. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Valeurs de consommation de carburant...
  • Page 110: Transmission

    Transmission BOÎTE DE VITESSES TRANSMISSION MANUELLE AUTOMATIQUE Tous véhicules Positions du levier de sélecteur ATTENTION N'engagez pas la marche arrière lorsque le véhicule est en mouvement. faute de quoi la boîte de vitesses pourrait être endommagée. N'exercez pas une force latérale excessive sur le levier de vitesses au passage de la 5ème à...
  • Page 111 Transmission Stationnement Mode Sport et passage manuel des vitesses AVERTISSEMENTS Sélectionner Stationnement (P) uniquement lorsque le véhicule est immobilisé. Serrer le frein de stationnement et sélectionner la position stationnement avant de quitter le véhicule.. Vérifier que le levier sélecteur est bien engagé. Note : Un signal sonore retentit lorsque la porte du conducteur est ouverte et que le rapport de stationnement n'a pas été...
  • Page 112 Transmission Conseils relatifs à la conducteur avec une transmission automatique Démarrage 1. Desserrer le frein à main. 2. Relâcher la pédale de frein et appuyer sur la pédale d'accélérateur. Arrêt 1. Relâcher la pédale d'accélérateur et appuyer sur la pédale de frein. 2.
  • Page 113: Transmission Intégrale (Awd)

    Transmission TRANSMISSION INTÉGRALE (AWD) ATTENTION Un véhicule équipé de la transmission intégrale doit être remorqué avec TOUTES les roues sur le sol ou TOUTES les roues décollées du sol. Voir Dépannage (page 140). Le système de transmission intégrale (AWD), qui équipe certains modèles à traction avant, fournit automatiquement le couple d'entraînement aux roues arrière lorsque la route est rendue glissante par...
  • Page 114: Freins

    Freins PRINCIPES DE FREIN DE STATIONNEMENT FONCTIONNEMENT Tous véhicules Freins à disques AVERTISSEMENT Lorsque les disques de frein sont mouillés, Sur les véhicules équipés d'une l'efficacité du freinage est diminuée. A la transmission automatique, le levier sortie d'une station de lavage, exercer de sélecteur doit rester en position plusieurs pressions légères sur la pédale de frein pour éliminer le film d'eau.
  • Page 115: Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique Le système fournit aussi une fonction PRINCIPES DE d'antipatinage améliorée en réduisant le FONCTIONNEMENT couple du moteur si les roues patinent à l'accélération. Cette fonction facilte le Contrôle dynamique de stabilité démarrage sur routes glissantes ou (ESP) surfaces instables et améliore le confort en limitant le patinage des roues dans les...
  • Page 116: Utilisation Du Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique AVERTISSEMENTS La désactivation de l'ESP entraîne la désactivation du système. Le contrôle de stabilité de remorque est une fonction améliorée de l'ESP qui détecte automatiquement un début d'instabilité de la remorque attelée. Si cette situation se produit, le système freine automatiquement certaines roues pour stabiliser la remorque et le véhicule.
  • Page 117: Dispositif D'aide Au Stationnement

    Note : Les véhicules équipés d'un pouvant produire des réflexions module de remorquage non homologué perturbantes. par Ford peuvent ne pas détecter les Les capteurs peuvent ne pas obstacles correctement. détecter des objets dont les surfaces Note : Sur les véhicules équipés d'une absorbent les ondes ultrasonores.
  • Page 118 Dispositif d'aide au stationnement Le témoin dans le commutateur s'allume Une tonalité intermittente se fait entendre lorsque le système d'aide au jusqu'à une distance de 180 cm entre stationnement est activé. l'obstacle et le pare-chocs arrière, de 80 cm entre l'obstacle et le pare-chocs avant Pour le désactiver, appuyer de nouveau et de 60 cm vers le côté.
  • Page 119: Caméra De Rétrovision

    Caméra de rétrovision PRINCIPES DE AVERTISSEMENTS FONCTIONNEMENT Les distances indiquées à l'écran peuvent être différentes de la distance réelle. La caméra constitue une aide visuelle pour la marche arrière. Ne placez aucun objet devant la caméra. AVERTISSEMENT La caméra ne vous exonère pas de La caméra se trouve dans le couvercle votre responsabilité...
  • Page 120 Caméra de rétrovision • Humidité de la caméra, après exposition à la pluie ou à une forte humidité par exemple. • Obstruction de la vue de la caméra, par de la boue par exemple. Utilisation de l'affichage ATTENTION Les obstacles situés au-dessus de la caméra n'apparaissent pas.
  • Page 121 Caméra de rétrovision La ligne verte représente l'axe de la trajectoire projetée du véhicule. Note : Lors de la marche arrière avec une remorque, les lignes sur l'écran indiquent la direction de déplacement du véhicule mais pas de la remorque. Désactivation de la caméra de rétrovision Note : Désengager la marche arrière.
  • Page 122: Régulateur De Vitesse

    Régulateur de vitesse Réglage d'une vitesse PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Le régulateur de vitesse permet de commander la vitesse du véhicule à l'aide des commutateurs au volant. Le régulateur de vitesse peut être utilisé dès que la vitesse du véhicule dépasse environ 30 km/h (20 mi/h).
  • Page 123 Régulateur de vitesse Reprise de la vitesse réglée E95393 E75453 Accélérer Le témoin du régulateur de vitesse Décélérer s'allume et le système essaie de reprendre la vitesse précédemment Annulation de la vitesse réglée réglée. Désactivation du régulateur de vitesse E75453 Appuyer sur la pédale de frein ou le commutateur RES.
  • Page 124: Chargement Du Véhicule

    Chargement du véhicule GÉNÉRALITÉS POINTS D'ANCRAGE DES BAGAGES AVERTISSEMENTS Utilisez des sangles d'amarrage conformes à une norme, par exemple DIN. Fixez solidement tous les objets mobiles. Placez les bagages et autres objets aussi bas et vers l'avant que possible dans l'espace de chargement.
  • Page 125: Rangement Sous Le Plancher Arrière

    Chargement du véhicule Rangement du couvre- Tirer le couvercle jusqu'à ce qu'il se bloque. bagages - véhicules équipés d'un kit de réparation de pneu Un espace est prévu sous le plancher du coffre à bagages. RANGEMENT SOUS LE PLANCHER ARRIÈRE AVERTISSEMENT Si vous utilisez un siège de sécurité...
  • Page 126: Barres De Toit Longitudinales Et Transversales

    (pour la fixation de Le montage d'une galerie de toit porte-vélos, porte-skis, etc.) issues de la augmente la consommation de gamme des accessoires Ford. carburant du véhicule et peut affecter son comportement. Note : Avant de mettre en place les traverses, nettoyez les glissières avec une...
  • Page 127 Chargement du véhicule Pour accéder à l'encoche en T E98222 E98209 Note : Veillez à ce qu'il n'y ait aucun 1. Tirez la poignée. espace entre la traverse et le brancard 2. Baissez le couvercle. (A). 3. Déposez la glissière. 3.
  • Page 128: Remorquage

    Remorquage Conduite du véhicule sur fortes TRACTION D'UNE pentes REMORQUE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les freins de la remorque ne sont Ne dépassez pas le poids maximal pas commandés par le système du véhicule et de la remorque, ABS. comme indiqué sur la plaque d'identification du véhicule.
  • Page 129 Remorquage Déverrouillage du mécanisme de boule de remorquage E99477 1. Enlevez le cache du trou de serrure. 2. Insérez la clé et tournez-la dans le E99484 sens inverse des aiguilles d'une montre pour déverrouiller (1). 1. Enlevez l'obturateur (1). 3. Maintenez la boule de remorquage. 2.
  • Page 130 Remorquage Conduite avec une remorque E71331 AVERTISSEMENT Si l'une des conditions suivantes ne peut pas être remplie, n'utilisez pas la barre d'attelage et faites-la contrôler par un technicien compétent. E99485 Vérifiez le bon verrouillage de la boule de 1. Dételez la remorque. remorquage avant de prendre la route.
  • Page 131 Remorquage Entretien AVERTISSEMENT Avant de nettoyer le véhicule au jet haute pression, déposez la boule de remorquage et protégez son logement avec l'obturateur. Maintenez la propreté du système d'attelage. Graissez périodiquement les paliers, surfaces de glissement et billes de verrouillage avec de l'huile ou de la graisse exempte de résine et le verrou avec de la graisse graphitée.
  • Page 132: Conseils Pour La Conduite

    Conseils pour la conduite En cas d'urgence, il est possible de RODAGE conduire le véhicule dans une profondeur d'eau de 200 mm maximum et à une Pneus vitesse maximale de 10 km/h (6 mph). Prendre d'extrêmes précautions en AVERTISSEMENT conduisant dans un courant d'eau. Les pneus neufs doivent être rodés Conduire à...
  • Page 133: Equipement Pour Les Cas D'urgence

    Equipement pour les cas d'urgence TROUSSE DE PREMIERS SECOURS Un espace est prévu dans le compartiment sous le plancher. Voir Rangement sous le plancher arrière (page 123). TRIANGLE DE SIGNALISATION Un espace est prévu dans le compartiment sous le plancher. Voir Rangement sous le plancher arrière (page 123).
  • Page 134: Situation Après Une Collision

    Situation après une collision • Amener la clé de contact en position COMMUTATEUR DE COUPURE DU CIRCUIT • Vérifier l'étanchéité du circuit D'INJECTION d'alimentation. • Si l'on ne constate aucune fuite de Véhicules à moteur Duratec carburant, réarmer le commutateur de coupure d'alimentation en appuyant sur le bouton du commutateur (voir figure).
  • Page 135: Fusibles

    Fusibles EMPLACEMENT DES REMPLACEMENT D'UN BOÎTES À FUSIBLES FUSIBLE Boîte à fusibles du AVERTISSEMENTS compartiment moteur Ne modifiez pas les circuits électriques de votre véhicule de quelque manière que ce soit. Faites réparer les circuits électriques et remplacer les relais et les fusibles à haute intensité...
  • Page 136: Tableau De Spécification Des Fusibles

    Fusibles TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES FUSIBLES Boîte à fusibles du compartiment moteur E79716 Fusible Intensité Circuit protégé Ventilateur de refroidissement Direction assistée Alimentation du boîtier de raccordement passager 1 Alimentation du boîtier de raccordement passager 2 Chauffage à résistance CTP Bougies de préchauffage (véhicules à...
  • Page 137 Fusibles Fusible Intensité Circuit protégé Relais d'allumage 15l Solénoïde de démarreur Pare-brise chauffant, côté droit Emplacement libre Pare-brise chauffant, côté gauche Emplacement libre Convertisseur de puissance Module ABS Avertisseur Chauffage auxiliaire Module de direction assistée Lave-phares Chauffage auxiliaire (véhicules à moteur diesel seulement) Relais d’allumage Transmission automatique Embrayage de climatisation...
  • Page 138 Fusibles Fusible Intensité Circuit protégé Module de gestion moteur Boîte à fusibles de l’habitacle E88709 Fusible Intensité Circuit protégé Alimentation allumage des modules électroniques Module de commande de toit ouvrant électrique, siège conducteur à commande électrique, Commande de chauffage, récepteur de télécom- mande Alimentation batterie de commande d'éclairage...
  • Page 139 Fusibles Fusible Intensité Circuit protégé Démarrage sans clé Alimentation batterie du combiné des instruments, diagnostic de bord Accessoire pour le combiné des instruments (système audio et système de navigation) Allume-cigares, prise de courant auxiliaire arrière Feux de jour, alimentation allumage au commutateur d'éclairage Pompe d'alimentation Alimentation batterie des...
  • Page 140 Fusibles Fusible Intensité Circuit protégé Module de porte arrière droite Sièges avant chauffants Module airbag Rétroviseurs extérieurs chauffants Feux de stationnement, feux latéraux, feux arrière (côté gauche) Feux de stationnement, feux latéraux, feux arrière (côté droit) Système sans clé Emplacement libre Emplacement libre Essuie-glaces de pare-brise Module AWD...
  • Page 141 Fusibles Fusible Intensité Circuit protégé Module de gestion moteur, pédale d'accélérateur, transmission automatique, surveillance de la tension d'allumage du module d'ouverture et démarrage sans clé Feu de route côté droit Feu de route côté gauche Feu de recul, rétroviseurs électriques Feu de croisement côté...
  • Page 142: Dépannage

    Dépannage Emplacement de l'anneau de POINTS DE REMORQUAGE remorquage Anneau de remorquage avant E99490 Anneau de remorquage arrière E99468 L'anneau de remorquage vissable se trouve dans le coffre à bagages près de la roue de secours. L'anneau de remorquage doit toujours être présent dans le véhicule.
  • Page 143: Remorquage Du Véhicule Sur Ses Quatre Roues - Awd

    Dépannage REMORQUAGE DU AVERTISSEMENTS Le servofrein et la pompe de VÉHICULE SUR SES QUATRE direction assistée ne fonctionnent ROUES - AWD que lorsque le moteur est en marche. Appuyez plus fort sur la pédale AVERTISSEMENTS de frein et tenez compte d'un allongement des distances d'arrêt et d'un Etablissez le contact pour le alourdissement de la direction.
  • Page 144: Entretien

    • Niveau de liquide de freins. Voir Un vaste réseau de Réparateurs Agréés Contrôle de liquide de freins et Ford met sa compétence professionnelle d'embrayage (page 149). à votre disposition. Leurs techniciens spécialement formés sont les plus •...
  • Page 145 AVERTISSEMENT Pour éviter toute détérioration ou perte de la clé, la retirer immédiatement après ouverture et ramener l'ovale Ford dans sa position d'origine. Note : Sur les véhicules avec système de démarrage/ouverture sans clé, ouvrir le capot à l'aide de la clé de rechange.
  • Page 146: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.0L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 2.0L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL E78893 Réservoir de liquide lave-glace de pare-brise : Voir Contrôle du liquide lave-glace (page 149). Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 148). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à...
  • Page 147 Entretien Bouchon de remplissage d’huile moteur : Voir Contrôle de l'huile moteur (page 147). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à gauche) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 149). Batterie : Voir Batterie du véhicule (page 154). Boîte à...
  • Page 148: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.5L Duratec (Vi5)

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 2.5L DURATEC (VI5) E78890 Réservoir de liquide lave-glace de pare-brise : Voir Contrôle du liquide lave-glace (page 149). Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 148). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à droite) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 149).
  • Page 149: Jauge De Niveau D'huile Moteur - 2.0L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Entretien Bouchon de remplissage d’huile moteur : Voir Contrôle de l'huile moteur (page 147). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à gauche) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 149). Batterie : Voir Batterie du véhicule (page 154). Boîte à...
  • Page 150: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    Entretien Note : La consommation d'huile des Faire l'appoint avec un liquide conforme moteurs neufs atteint son niveau normal aux spécifications Ford. Voir après environ 5 000 kilomètres. Spécifications techniques (page 150). Contrôle du niveau d’huile CONTRÔLE DU LIQUIDE DE...
  • Page 151: Contrôle De Liquide De Freins Et D'embrayage

    Entretien Desserrer le bouchon lentement. Toute Faire l'appoint avec un liquide conforme la pression présente se dissipe lentement aux spécifications Ford. Voir au fur et à mesure du desserrage du Spécifications techniques (page 150). bouchon. CONTRÔLE DU LIQUIDE DE ATTENTION DIRECTION ASSISTÉE...
  • Page 152: Spécifications Techniques

    Power Steering Fluid Antigel Motorcraft Super- Liquide de refroidissement WSS-M97B44-D Plus Liquide de freins Ford ou Liquide de frein Motorcraft Super DOT 4 ESD-M6C57-A Brake Fluid Il est possible d'utiliser une autre huile moteur SAE 5W-30, tant qu'elle répond à la spécification définie par WSS-M2C913-B.
  • Page 153 Entretien Capacité en litres Version Repère (gallons) 2.5 L Duratec Huile moteur - avec filtre 5,8 (1,3) 2.5 L Duratec Huile moteur - sans filtre 5,5 (1,2) Circuit de refroidissement 2.5 L Duratec 8,6 (1,9) du moteur 2.5 L Duratec Réservoir du carburant 56 (12,3)
  • Page 154: Nettoyage Du Véhicule

    Nettoyage du véhicule Utilisez un chiffon propre et non NETTOYAGE DE pelucheux ou une peau de chamois L'EXTÉRIEUR humide pour nettoyer l'intérieur de la lunette arrière. AVERTISSEMENT Nettoyage des garnitures Si vous utilisez une station de lavage chromées avec un cycle cire, veillez à éliminer la cire du pare-brise.
  • Page 155: Réparation Des Dégâts Mineurs De Peinture

    Réparez dès que possible les dommages de peinture dus aux gravillons ou à des rayures mineures. Un choix de produits est disponible chez votre concessionnaire Ford. Lisez et suivez les instructions du fabricant.
  • Page 156: Batterie Du Véhicule

    Batterie du véhicule Raccordement des câbles de UTILISATION DE CÂBLES démarrage VOLANTS ATTENTION Connectez des batteries de même tension nominale. Utilisez toujours des câbles de démarrage d'une section appropriée et munis de pinces isolées. Ne débranchez pas la batterie du circuit électrique du véhicule.
  • Page 157 Batterie du véhicule Câble de démarrage positif Câble de démarrage négatif 1. Disposez les 2 véhicules de manière à ce que leur carrosserie ne soit pas en contact. 2. Arrêtez le moteur et tous les consommateurs électriques. 3. Raccordez la borne positive (+) du véhicule B à...
  • Page 158: Jantes Et Pneus

    Jantes et pneus GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENTS Effectuer un parcours aussi court que possible. ATTENTION Utiliser exclusivement des Ne jamais monter simultanément dimensions de jantes et de pneus plusieurs roues de secours sur un homologués. L'utilisation d'autres même véhicule. dimensions risquerait de détériorer Ne pas munir ce type de roue de levéhicule et d'invalider son homologation.
  • Page 159 Jantes et pneus Note : Utilisez un cric ayant une capacité Le cric et la clé pour écrous de roue sont de levage minimum de 1,5 tonne et rangés dans le logement de roue de équipé d'une plaque de levage d'au secours.
  • Page 160 Jantes et pneus E92658 Utilisation en cas d'urgence uniquement Entretien E93184 Les indentations au niveau des seuils de porte A montrent l'emplacement des points de levage. E92932...
  • Page 161 Jantes et pneus AVERTISSEMENTS Si le véhicule est équipé d'une boîte de vitesses manuelle, engagez la première ou la marche arrière. Si le véhicule est équipé d'une transmission automatique, sélectionnez la position stationnement (P). Aucun passager ne doit rester à bord du véhicule.
  • Page 162 Jantes et pneus ATTENTION Ne fixez jamais des jantes en alliage au moyen d'écrous de roue prévus pour des jantes en acier. Note : Veillez à ce que les surface de contact de la jante et du moyeu soient exemptes d'impuretés. Note : Veillez à...
  • Page 163: Kit De Réparation De Pneu

    Jantes et pneus Le kit de réparation de pneu se trouve sous le plancher de l'espace de chargement. Voir Rangement sous le plancher arrière (page 123). Informations d'ordre général AVERTISSEMENTS Selon le type et l'étendue des dommages, l'obturation pourra n'être que partielle, voire impossible. La perte de la pression de gonflage peut affecter le comportement routier du véhicule et entraîner une perte de...
  • Page 164 Jantes et pneus • Ranger le kit hors de portée des • Remplacer le flacon de produit enfants. d'étanchéité par un neuf avant sa date d'expiration (voir dessus du flacon). • N'utiliser le kit que lorsque la température extérieure se situe entre •...
  • Page 165 Jantes et pneus ATTENTION En vissant le flacon sur le porte-flacon, on perce l'opercule du flacon. Ne pas dévisser le flacon du support pour éviter toute fuite de produit d'étanchéité.
  • Page 166 Jantes et pneus E94973 Bouchon protecteur Détendeur de pression Flexible Bouchon orange...
  • Page 167 Jantes et pneus Porte-bouteille Manomètre Prise avec câble Contacteur de compresseur Etiquette Bouchon du flacon Flacon de produit d'étanchéité Gonfler le pneu pendant sept 1. Ouvrir le couvercle du kit de réparation minutes maximum jusqu'à une de pneu. pression minimale de 1,8 bar (26 psi) 2.
  • Page 168 Jantes et pneus 7. Laisser le flacon de produit AVERTISSEMENT d'étanchéité K dans le porte-bouteille Si des vibrations importantes, un E et ranger le kit à son emplacement comportement irrégulier de la d'origine. direction ou des bruits sont 8. Se rendre chez le spécialiste le plus observés pendant la conduite, réduire la proche pour faire remplacer le pneu vitesse et amener avec précaution le...
  • Page 169: Pneus 'Run-Flat

    Jantes et pneus PNEUS 'RUN-FLAT’ Pneu Flanc renforcé Principe de fonctionnement Lorsqu'un pneu standard subit une perte Pneu standard drastique de pression de gonflage, la jante de la roue fait que le poids entier du véhicule repose sur les flancs retombés. Vous ne pouvez pratiquement pas manoeuvrer le véhicule et le pneu est détruit.
  • Page 170: Entretien Des Pneus

    Jantes et pneus Pour garantir une usure régulière et une AVERTISSEMENTS durée de vie optimale des pneus avant et Ne réparez ou ne réutilisez jamais arrière de votre véhicule, nous des pneus 'run-flat' endommagés recommandons de les permuter d'avant ou qui ont été utilisés en situation en arrière et vice versa à...
  • Page 171: Utilisation De Chaînes Àneige

    Jantes et pneus UTILISATION DE CHAÎNES À SYSTÈME DE NEIGE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DE GONFLAGE AVERTISSEMENTS DES PNEUS Ne dépassez pas 40 km/h (25 mi/h) quand des chaînes à neige de 14 AVERTISSEMENTS mm (0,6 pouce) sont montées ou Le système ne vous dégage pas de 50 km/h (30 mi/h) avec des chaînes à...
  • Page 172: Spécifications Techniques

    Jantes et pneus Mise à part une pression de gonflage Note : Il est nécessaire de réinitialiser le insuffisante ou un pneu endommagé, les système après tout réglage de pression situations suivantes peuvent avoir un effet de gonflage ou tout remplacement de sur la circonférence de roulement : pneu.
  • Page 173 Jantes et pneus Jusqu'à 80 km/h (50 mi/h) Pression de gonflage Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) Toutes T135/90 R 17 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) Toutes vitesses Pression de gonflage Charge normale Charge maximale...
  • Page 174: Identification Du Véhicule

    Identification du véhicule PLAQUE D'IDENTIFICATION NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE DU VÉHICULE (VIN) E85610 E87496 Numéro de série du véhicule Le numéro d'identification du véhicule est estampé dans le plancher du côté droit Poids nominal brut du véhicule, à côté du siège avant. Il est Poids total roulant également indiqué...
  • Page 175: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions du véhicule E99435 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueur maximum 4 443 (174,9) Largeur hors tout (rétroviseurs extérieurs inclus) 2 128 (83,8)
  • Page 176 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Hauteur hors tout au poids à vide en ordre de 1 655 - 1 677 (65,2 - 66) marche selon norme CE sans barres de toit Hauteur hors tout au poids à vide en ordre de 1 687 - 1 710 (66,4 - marche selon norme CE avec barres de toit 67,3)
  • Page 177 Spécifications techniques Dimensions de l'équipement de remorquage E99436...
  • Page 178 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Pare-chocs - arrière de la boule de remorquage 98 (3,9) Point de fixation - centre de la boule de 87 (3,4) remorquage Centre de la roue - centre de la boule de 918 (36,1) remorquage Centre de la boule de remorquage - longeron...
  • Page 179: Téléphone

    Téléphone Il s'agit d'un fichier SIS qu'il est possible GÉNÉRALITÉS de télécharger via le site Ford www.ford- ATTENTION mobile-connectivity.com. L'utilisation du système lorsque le moteur est arrêté vide la batterie. CONFIGURATION DE TÉLÉPHONE Cette section présente les fonctions et caractéristiques du système mains libres Répertoire...
  • Page 180: Configuration Bluetooth

    Téléphone Bureau Note : Il est possible de connecter jusqu'à six appareils par liaison bonding. E87993 Si six appareils Bluetooth sont déjà connectés par liaison bonding, un appareil supplémentaire ne peut être connecté que si la connexion de l'un des six E87994 premiers est supprimée.
  • Page 181: Commandes De Téléphone

    2. Le mode privé ne doit pas être activé sur le téléphone Bluetooth. 3. Recherchez un dispositif audio. 4. Sélectionnez Ford Audio. 5. Saisissez le code indiqué à l'écran du véhicule à l'aide du clavier du téléphone. Si aucun code n'est indiqué...
  • Page 182 Téléphone Même lorsqu'il est connecté au système 2. Maintenez la touche seek enfoncée audio, votre téléphone peut être utilisé de jusqu'à ce que le répertoire s'affiche. la manière habituelle. 3. Appuyez sur les touches flèche vers le haut/bas pour sélectionner le Note : Il est possible de quitter le menu numéro de téléphone de votre choix.
  • Page 183 Téléphone Il est également possible de terminer un Recomposer le dernier numéro appel à partir de systèmes audio composé - Système audio Sony dépourvus de clavier téléphonique en 1. Appuyez sur la touche d'acceptation appuyant sur PHONE, CD, AM/FM ou d'appel.
  • Page 184 Téléphone Pour rejeter un second appel 2. Appuyez sur le numéro présélectionné entrant voulu (à l'aide des touches de présélection de stations 1 à 6). Il est possible de refuser les seconds appels entrants en appuyant sur la touche Utilisation du menu du système refuser appel.
  • Page 185: Utilisation Du Téléphone - Véhicules Avec

    Téléphone Pour supprimer un téléphone Pour passer un appel connecté par liaison bonding - Pour composer un numéro de Système audio Sony téléphone Un téléphone connecté par liaison Il est possible de composer des numéros bonding peut être supprimé à tout de téléphone au moyen de la commande moment du système, sauf si un appel est vocale.
  • Page 186 Téléphone Pour changer de téléphone Si un appel arrive pendant un appel en cours, une tonalité se fait entendre et actif vous avez la possibilité de terminer l'appel Note : Les téléphones doivent être actif et d'accepter l'appel entrant. connectés par liaison bonding au système avant d'être rendus actifs.
  • Page 187: Commande Vocale

    Commande vocale Note : Le système de commande vocale PRINCIPES DE est spécifique à chaque langue. Si vous FONCTIONNEMENT avez besoin d'utiliser le système dans une autre langue, veuillez consulter votre ATTENTION concessionnaire. L'utilisation du système lorsque le Réponse du système moteur est arrêté...
  • Page 188: Commandes D'autoradio

    Commande vocale Etiquette d'identification <> indique un numéro ou une étiquette d'identification en mémoire que l'utilisateur La fonctionnalité étiquette d'identification doit indiquer. est compatible avec les fonctions téléphone, système audio et aide à la Raccourcis navigation à l'aide de la fonction ll existe plusieurs raccourcis de "ENREGISTRER NOM".
  • Page 189 Commande vocale "LECTEUR CD" "LECTURE ALEATOIRE TOTALE" "LECTURE ALEATOIRE DU DOSSIER" "ARRETER LA LECTURE ALEATOIRE" "REPETER DOSSIER" "REPETER PLAGE" "ARRETER REPETITION" * Peut être utilisé comme raccourci. ** Disponible uniquement si le CD contient des fichiers de données audio tels que MP3 ou WMA.
  • Page 190 Commande vocale Changeur de CD La vue d'ensemble ci-dessous indique les commandes vocales disponibles. Les Vue d'ensemble listes suivantes donnent de plus amples informations sur le menu complet des commandes dans des cas bien précis. "CHARGEUR CD" "AIDE" "DEMARRER LECTURE" "CD"...
  • Page 191 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<un numéro entre 1 et 6>" "CD <numéro>" * Peut être utilisé comme raccourci. Plage Vous pouvez choisir une plage directement sur votre CD. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CHARGEUR CD" "CHARGEUR CD"...
  • Page 192 Commande vocale "RADIO" "AM" "FM" "NOM DE LA RADIO" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" "DEMARRER LECTURE" * Peut être utilisé comme raccourci. Fréquence Cette fonction vous permet de régler les fréquences de votre radio par commandes vocales. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 193 Commande vocale • "Mille cinq cent trois" (1503) Enregistrer nom • "Mille quatre-vingt" (1080) Si vous avez réglé une station de radio, vous pouvez l'enregistrer avec un nom dans le répertoire. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "ENREGISTRER NOM" "ENREGISTRER NOM"...
  • Page 194 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Ouvrir répertoire Cette fonction permet au système de vous indiquer toutes les stations de radio enregistrées. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "OUVRIR <RÉPERTOIRE>" Supprimer répertoire Cette fonction vous permet de supprimer d'un coup toutes les stations de radio enregistrées.
  • Page 195 Commande vocale Entrée auxiliaire Cette fonction permet de faire basculer la source audio sur l'appareil d'entrée auxiliaire branché. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "APPAREIL EXTERNE" "APPAREIL EXTERNE" "ENTREE AUDIO" "ENTREE AUDIO" Vue d'ensemble Appareils externes - USB La vue d'ensemble ci-dessous indique les Ces commandes vocales acceptent la commandes vocales disponibles.
  • Page 196 Commande vocale Lecture USB Cette fonction vous permet de faire basculer la source audio sur l'appareil USB branché. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "APPAREIL EXTERNE" "APPAREIL EXTERNE" "USB" "USB" "DEMARRER LECTURE" Plage USB Vous pouvez choisir une plage directement sur votre appareil USB. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 197 Commande vocale "APPAREIL EXTERNE", "IPOD" "LISTE D'ECOUTE" "LECTURE ALEATOIRE TOTALE" "LECTURE ALEATOIRE DE LA LISTE D'ECOUTE" "ARRETER LA LECTURE ALEATOIRE" "REPETER PLAGE" "ARRETER REPETITION" * Peut être utilisé comme raccourci. ** Il est impératif d'attribuer des noms de fichiers spéciaux aux listes d'écoute activées par commande vocale.
  • Page 198 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "IPOD" "IPOD" "NUMERO DE LISTE D'ECOUTE "LISTE D'ECOUTE" S'IL VOUS PLAIT ?" "<un numéro entre 1 et 10>" "LISTE D'ECOUTE <numéro>" * Il est impératif d'attribuer des noms de fichiers spéciaux aux listes d'écoute activées par commande vocale.
  • Page 199: Commandes De Téléphone

    Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CARTE SD" "CARTE SD" "DEMARRER LECTURE" Plage de carte SD Vous pouvez choisir une plage directement sur votre carte SD. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CARTE SD" "CARTE SD" "NUMÉRO PLAGE S'IL VOUS "PLAGE"...
  • Page 200 Commande vocale "TELEPHONE" "APPELER NUMÉRO" "APPELER NOM" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" "RAPPELER" "ACCEPTER APPELS" "REFUSER APPELS" * Peut être utilisé comme raccourci. Créer un répertoire Enregistrer nom La commande "ENREGISTRER NOM" permet d'enregistrer de nouvelles entrées. Cette fonction peut être utilisée pour composer un numéro en utilisant le nom plutôt que le numéro de téléphone.
  • Page 201 Commande vocale Supprimer nom Les noms enregistrés peuvent également être supprimés du répertoire. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "SUPPRIMER NOM" "NOM S'IL VOUS PLAÎT?" "<nom>" "SUPPRIMER <nom>" "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI" "<nom> SUPPRIMÉ" "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Ouvrir répertoire Utilisez cette fonction pour que le système vous donne tous les contacts...
  • Page 202 Commande vocale Fonctions du téléphone Cette fonction vous permet d'accéder aux numéros de téléphone enregistrés Nom du portable avec une étiquette d'identification dans votre téléphone mobile. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "NOM DU PORTABLE" "<dialogue a, b "NOM DU PORTABLE"...
  • Page 203 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<nom>" "APPELER <nom>" "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI" "APPEL EN COURS" "NON" "COMMANDE ANNULÉE" * Peut être utilisé comme raccourci. Rappeler Cette fonction vous permet de recomposer le dernier numéro de téléphone appelé. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 204: Commandes De Système D'aide À La Navigation

    Commande vocale Réglages principaux Il est possible de régler le refus automatique des appels par commande Refuser les appels vocale. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "REFUSER APPELS" "REFUSER APPELS" "ACCEPTER APPELS" "ACCEPTER APPELS" * utilisez cette commande pour annuler le mode refuser COMMANDES DE COMMANDES DE SYSTÈME CHAUFFAGE, VENTILATION...
  • Page 205 Commande vocale "CLIMATISATION" "TEMPÉRATURE" "MODE AUTOMATIQUE" * Peut être utilisé comme raccourci. Dans les véhicules équipés d'un module de langue Anglais, le raccourci "VENTILATEUR" n'est pas disponible. Ventilateur Cette fonction vous permet de régler la vitesse du ventilateur. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CLIMATISATION"...
  • Page 206 Commande vocale Température Cette fonction vous permet de régler la température. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CLIMATISATION" "CLIMATISATION" "TEMPÉRATURE, S'IL VOUS "TEMPÉRATURE" PLAÎT?" "MINIMUM" "TEMPÉRATURE MINIMUM" "<un numéro entre 15 et 29 °C par incréments de 0,5>" ou "<un "TEMPÉRATURE <numéro>"...
  • Page 207: Connectivité

    Lecteurs MP3 avec connexion USB Toujours basculer votre autoradio sur • Lecteurs multimédia iPod (se reporter une autre source (par exemple la à www.ford-mobile radio) avant de débrancher l'appareil -connectivity.com pour la dernière USB. liste de compatibilité en date). Ne pas poser ou brancher de Le système est compatible avec USB 2.0...
  • Page 208: Branchement D'un Dispositif Externe

    Il est possible de brancher des appareils présente la structure suivante : externes à l'aide de la prise de signaux "Ford<*>" <*> représente un chiffre d'entrée auxiliaire et du port USB. Voir de 1 à 10. Par exemple "Ford3" sans Prise d’entrée auxiliaire (AUX IN)
  • Page 209: Utilisation D'un Dispositif Usb

    Connectivité Pour parcourir le contenu de l'appareil, UTILISATION D’UN appuyez sur la touche flèche vers le DISPOSITIF USB haut/bas ou sur la touche OK une fois. Les informations relatives aux plages ainsi Différentes icônes servent à identifier les que d'autres informations importantes divers types de fichiers, dossiers audio, décrites ci-dessous apparaissent sur etc...
  • Page 210 Connectivité Maintenez les touches flèche vers la Les informations relatives aux plages ainsi gauche/droite enfoncées pour activer le que d'autres informations importantes retour/l'avance rapide du contenu des décrites ci-dessous apparaissent sur plages. l'afficheur : • Une barre de défilement vertical située Appuyez sur la touche flèche vers le sur la droite de l'afficheur indique la haut/bas ou sur la touche OK pour...
  • Page 211 Connectivité Appuyez sur les touches SHUFFLE ou Les informations relatives aux plages ainsi REPETER pour activer les fonctions que d'autres informations importantes Shuffle et Répéter pour les listes d'écoute décrites ci-dessous apparaissent sur et les dossiers. Il se peut que différentes l'afficheur : options apparaissent selon qu'une liste •...
  • Page 212: Utilisation D'un Ipod

    Connectivité Appuyez sur les touches SHUFFLE ou Fichier multimédia générique de REPETER pour activer les fonctions l'iPod Shuffle et Répéter pour les listes d'écoute E100037 et les dossiers. Autoradio Sony Appuyez sur la touche SCAN pour balayer la liste d'écoute actuelle, si elle est en Utilisation cours de fonctionnement ou l'intégralité...
  • Page 213 Connectivité Unités d'aide à la navigation à Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, utilisez les touches flèche vers le haut/bas pour faire défiler les listes et les touches Utilisation flèche vers la gauche/droite pour monter ou descendre dans l'arborescence. Sélectionnez l'iPod en tant que source Lorsque la plage, la liste d'écoute, l'album, audio en appuyant sur la touche CD/AUX...
  • Page 214 Connectivité Unités d'aide à la navigation à Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, utilisez la commande rotative de défilement/la touche de sélection afin de Utilisation parcourir les listes. Appuyez sur la touche pour agrandir le contenu se trouvant dans Sélectionnez l'iPod en tant que source la liste d'écoute, l'album, l'artiste, le genre audio en appuyant sur la touche CD/AUX...
  • Page 215 Connectivité Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, utilisez les touches de défilement afin de parcourir les listes. Appuyez sur la touche pour agrandir le contenu se trouvant dans la liste d'écoute, l'album, l'artiste, le genre en surbrillance, ou afin de lancer la lecture d'une plage précise.
  • Page 216: Appendices

    Le mot, la marque et les logos Bluetooth d'alimentation à au moins 100 mm sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et de tout module électronique et toute utilisation par Ford Motor Company airbag. est effectuée sous licence. Les autres marques de fabrique et noms de marque sont ceux de leurs propriétaires...
  • Page 217 Appendices E85998 Bande de Puissance de sortie maximale Positions d'antenne fréquence (en en Watt (puissance RMS MHz) maximale) 1 – 30 50 W 3. 8 30 – 54 50 W 2. 3 68 – 87,5 50 W 1. 2. 3. 4. 5 142 –...
  • Page 218 Appendices Note : Après la pose d'émetteurs radiofréquence, rechercher un éventuel parasitage par et sur l'équipement électrique du véhicule, dans les modes de veille et d'émission. Contrôler la totalité de l'équipement électrique : • contact établi • moteur en marche •...
  • Page 219 Index Carburant et ravitaillement....105 Spécifications techniques......107 Casiers de rangement......99 Accessoires Compartiment de rangement avant..99 Voir : Pièces et accessoires......6 Compartiment de rangement sous les Affichages d'informations.......71 sièges arrière..........99 Généralités.............71 Chaînes à neige Alarme............39 Voir : Utilisation de chaînes à neige..169 Allumage automatique des phares..49 Chargement du véhicule.....122 Allume-cigares.........98...
  • Page 220 Index Climatisation manuelle......84 Configuration Bluetooth.......178 Climatisation..........85 Conditions requises pour une connexion Réchauffage rapide de l'habitacle.....84 Bluetooth..........178 Sélecteur de répartition d'air......84 Gestion des téléphones......178 Configuration de téléphone....177 Soufflerie............84 Ventilation............85 Catégories de répertoire......177 Ventilation en circuit fermé......84 Connexion par liaison bonding d'un autre Commandes audio.........41 téléphone Bluetooth......178 Mode..............42...
  • Page 221 Index Convertisseur catalytique....106 Désactivation du coussin gonflable passager..........27 Conduite avec convertisseur catalytique..........106 Activation de l’airbag passager....27 Stationnement..........106 Désactivation de l’airbag passager...27 Couvre-bagages........122 Pose d'un commutateur de désactivation Rangement du couvre-bagages - de l'airbag passager........27 Désarmement de l'alarme.....39 véhicules équipés d'un kit de réparation de pneu............123 Grande-Bretagne et Irlande Crochet d'attelage amovible....126...
  • Page 222 Index Essuie-glaces et lave-glaces de lunette Instruments..........66 arrière.............44 Jauge de carburant........67 Balayage en marche arrière.......45 Thermomètre de température d'eau..66 Introduction..........5 Balayage intermittent........44 Lave-glace de lunette arrière.....45 Jantes et pneus........156 Feux arrière de brouillard.......49 Généralités...........156 Feux de détresse........50 Spécifications techniques......170 Filtre à particules diesel (DPF).....104 Jauge de niveau d’huile moteur....
  • Page 223 Index Messages d'information......77 Pièces et accessoires......6 Affichage des messages en cours....78 Désormais, vous pouvez être certain(e) Contrôle dynamique de stabilité que les pièces Ford sont vraiment des (ESP)............82 pièces Ford..........6 Direction assistée.........80 Recherchez le logo Ford sur les pièces Eclairage............79 suivantes............6...
  • Page 224 Index Réhausseurs..........20 Voir : Programmation de la télécommande.........28 Rehausseur (groupe 2).......20 Programme de stabilité Rehausseur (groupe 3).......20 électronique..........113 Remorquage du véhicule sur ses quatre roues.............140 Principes de fonctionnement....113 Protection des occupants.....23 Tous véhicules..........140 Principes de fonctionnement.....23 Véhicules avec transmission automatique..........141 Remorquage..........126 Remplacement d'une ampoule...54 Qualité...
  • Page 225 Index Rétroviseurs extérieurs à réglage Signaux sonores et indicateurs....69 électrique..........64 Clé dans le commutateur d’allumage..70 Rétroviseurs rabattables électriques..65 Clé en dehors du véhicule......70 Sens d'orientation du rétroviseur....64 Feux allumés..........70 Rétroviseurs extérieurs......63 Givre...............70 Rétroviseurs convexes.......63 Rappel de bouclage de ceinture....70 Rétroviseurs escamotables.......64 Témoin de bas niveau de carburant..70 Rétroviseurs Transmission automatique......69...
  • Page 226 Index Témoins d'avertissement et Utilisation de chaînes à neige....169 indicateurs..........67 Véhicules avec contrôle dynamique de Indicateur de message.......69 stabilité (ESP)..........169 Utilisation de la caméra de rétrovision Indicateurs de direction.......68 ..............117 Rappel de bouclage de ceinture....69 Témoin d'airbags..........67 Activation de la caméra de Témoin d'allumage........68 rétrovision..........117 Témoin d'anomalie du moteur....68...
  • Page 227 Index Utilisation du téléphone......Voir : Numéro d'identification du véhicule Mise en sourdine du (VIN)............172 Vitres chauffantes et rétroviseurs microphone........182, 184 chauffants..........89 Pour changer de téléphone actif...........182, 184 Rétroviseurs extérieurs chauffants...89 Pour passer un appel......180, 183 Vitres chauffantes........89 Vitres et rétroviseurs......62 Pour recevoir un appel entrant..181, 183 Volant de direction........41 Pour supprimer un téléphone connecté...
  • Page 230 Feel the difference...

Table des Matières