Ford Kuga 2010 Manuel Du Conducteur
Masquer les pouces Voir aussi pour Kuga 2010:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Feel the difference
FordKuga
Manuel du
conducteur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ford Kuga 2010

  • Page 1 Feel the difference FordKuga Manuel du conducteur...
  • Page 2 Les informations contenues dans cette publication étaient correctes a la date d'impression. Toutefois, soucieuse de l'amélioration permanente de ses produits, Ford se réserve le droit d'en modifier a tout moment et sans préavis les caractéristiques, la conception et l'équipement sans encourir aucune obligation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Ouverture et fermeture globales..37 Introduction A propos de ce manuel......7 Système d'immobilisation Glossaire des symboles......7 Principes de fonctionnement....39 Pièces et accessoires......8 Clés codées..........39 Démarrage rapide Armement du système d'immobilisation du moteur..........39 Démarrage rapide........10 Désarmement du système d'immobilisation du moteur....39 Sécurité...
  • Page 4 Sommaire Réglage en hauteur du faisceau des Sièges projecteurs..........51 S'asseoir dans la position correcte..96 Feux de détresse........51 Appuis-tête..........96 Système d'éclairage adaptatif Sièges à réglage manuel.......97 (AFS)............52 Sièges à réglage électrique....99 Clignotants..........53 Sièges arrière.........100 Eclairage intérieur........53 Sièges chauffants........100 Dépose d’un phare.........54 Remplacement d'une ampoule...55 Fonctions de confort Tableau de spécification des...
  • Page 5 Sommaire Transmission Remorquage Boîte de vitesses manuelle....115 Traction d'une remorque.....134 Transmission automatique....115 Crochet d'attelage amovible....134 Transmission intégrale (AWD)....118 Conseils pour la conduite Freins Rodage...........138 Principes de fonctionnement....119 Précautions nécessaires par temps froid............138 Conseils pour la conduite avec le système ABS........119 Conduite sur route inondée....138 Frein de stationnement......119 Equipement pour les cas...
  • Page 6 Sommaire Jauge de niveau d’huile moteur - 2.0L Téléphone Duratorq-TDCi (DW) Diesel....156 Généralités..........186 Contrôle de l'huile moteur....156 Configuration de téléphone....186 Contrôle du liquide de Configuration Bluetooth.......187 refroidissement........157 Commandes de téléphone....188 Contrôle de liquide de freins et d'embrayage ........158 Utilisation du téléphone - Véhicules sans Système d'aide à...
  • Page 7 Sommaire Compatibilité électromagnétique..226...
  • Page 9: Introduction

    A PROPOS DE CE MANUEL fabrication de l'habitacle de ce véhicule répondent aux exigences très précises Merci d'avoir choisi Ford. Nous vous du Catalogue de Critères TOXPROOF de recommandons de prendre un peu de la TÜV pour Habitacles de Véhicules, temps pour vous familiariser avec ce produit par TÜV Produkt and Umwelt...
  • Page 10: Pièces Et Accessoires

    • Pare-chocs avant et arrière vraiment posé des pièces Ford d'origine. • Aile Le logo Ford est clairement visible sur les • Hayon supérieur pièces suivantes s'il s'agit bien de pièces Ford d'origine. Si votre véhicule a été réparé, recherchez le marquage Ford clairement visible et assurez-vous que seules des pièces Ford d'origine ont été...
  • Page 11 Introduction E98917 E89939 Rétroviseur extérieur Eclairage • Feux arrière • Feu arrière de brouillard • Phare E98918 Vitrage • Lunette arrière • Vitre latérale E98920 • Pare-brise...
  • Page 12: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide DÉMARRAGE RAPIDE Vue d'ensemble du combiné des instruments Conduite à gauche E78209...
  • Page 13 Démarrage rapide Conduite à droite E78210 Commande d'éclairage. Voir Commandes d'éclairage (page 49). Projecteurs anti-brouillard. Voir Antibrouillards (page 50). Feu arrière de brouillard. Voir Feux arrière de brouillard (page 50). Réglage de hauteur des phares. Voir Réglage en hauteur du faisceau des projecteurs (page 51).
  • Page 14 Démarrage rapide Combiné des instruments. Voir Instruments (page 67). Voir Témoins d'avertissement et indicateurs (page 68). Avertisseur sonore. Levier d'essuie-glace. Voir Essuie-glaces/lave-glaces (page 44). Porte-cartes. Aérateurs. Voir Ouïes d'aération (page 85). Commutateur de feux de détresse. Voir Feux de détresse (page 51). Témoin de désactivation d'airbag.
  • Page 15 Démarrage rapide Verrouillage et déverrouillage Appuyez sur le bouton de déverrouillage de hayon et maintenez-le enfoncé pour Déverrouillage du véhicule déverrouiller le hayon supérieur. * véhicules avec lève-vitres électriques avant et arrière seulement. Ouverture du couvercle du coffre à bagages E71963 Déverrouiller Verrouiller...
  • Page 16 Démarrage rapide Système d'ouverture sans clé Verrouillage du véhicule E87384 E78276 Des boutons de verrouillage sont prévus Pour que le verrouillage et le sur chacune des portes avant. déverrouillage passifs s'effectuent, une clé passive valide doit être présente dans Voir Entrée sans clé (page 35). l'une des trois zones de détection externes.
  • Page 17 Démarrage rapide Climatisation manuelle Dégivrage et désembuage du pare-brise E95178 E71382 Chauffage rapide de l'habitacle E71377 Voir Climatisation manuelle (page 86). E95179 AVERTISSEMENT Veillez à engager complètement le levier de verrouillage lorsqu'il est ramené à sa position d'origine. Voir Réglage du volant (page 42).
  • Page 18 Démarrage rapide Climatisation automatique Voir Commandes d'éclairage (page 49). Indicateurs de direction E78730 Dégivrage/désembuage du pare-brise E71098 Activation et désactivation du Si l'on pousse brièvement le levier vers le mode mono haut ou vers le bas, les indicateurs de Climatisation désactivée direction clignotent trois fois.
  • Page 19 Démarrage rapide Boîte de vitesses manuelle Voir Essuie-glaces de pare-brise (page 44). Marche arrière - Boîte de vitesses à 6 rapports Airbag E99067 Voir Boîte de vitesses manuelle E69213 (page 115). AVERTISSEMENT Remorquage du véhicule sur Pour éviter le risque de blessures les quatre roues graves voire mortelles, n'utilisez jamais un dispositif de retenue pour...
  • Page 20: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants SIÈGES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS Si votre véhicule a été impliqué dans ENFANT un accident, faites contrôler les dispositifs de retenue pour enfants par des techniciens correctement formés. Note : Les obligations relatives aux dispositifs de retenue pour enfants varient d'un pays à...
  • Page 21: Positionnement Du Siège De Sécurité Enfant

    Sécurité des enfants Siège de sécurité enfant AVERTISSEMENTS Si l'entretoise en mousse est endommagée ou absente, retirez le couvercle du compartiment de rangement et déployez le pied jusqu'à la base du compartiment. Tous véhicules AVERTISSEMENT Lors de la pose d'un siège enfant à l'aide des ceintures de sécurité...
  • Page 22 Sécurité des enfants Sièges Catégories de poids Jusqu'à Jusqu'à 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg 10 kg 13 kg Siège passager avant U¹ U¹ U¹ U¹ U¹ avec airbag DESAC- TIVE (OFF) Sièges arrière X Inapproprié...
  • Page 23: Réhausseurs

    Sécurité des enfants Rehausseur (groupe 2) RÉHAUSSEURS AVERTISSEMENTS N'installez pas un siège rehausseur avec la seule sangle ventrale de la ceinture de sécurité. N'installez pas un siège rehausseur avec une ceinture de sécurité détendue ou vrillée. Ne placez pas la ceinture de sécurité...
  • Page 24: Points D'ancrage Isofix

    Sécurité des enfants Après installation du siège de sécurité POINTS D’ANCRAGE ISOFIX enfant, serrer la sangle conformément aux instructions du fabricant. AVERTISSEMENT Utiliser un dispositif anti-rotation lors de l'utilisation du système ISOFIX. Nous recommandons l'utilisation d'une sangle d'ancrage supérieure ou d'un pied de support.
  • Page 25: Sécurités Enfants

    Sécurité des enfants AVERTISSEMENTS S'assurer que le dossier de siège est bien fixé et bien engagé dans le verrou. SÉCURITÉS ENFANTS AVERTISSEMENT Si les sécurité enfants sont activées, vous ne pouvez pas ouvrir les portes à partir de l'intérieur. E112197 Côté...
  • Page 26: Protection Des Occupants

    Protection des occupants Note : Le déploiement d'un airbag PRINCIPES DE produit une détonation et un nuage de FONCTIONNEMENT résidus poudreux inoffensifs. Ceci est normal. Airbags Note : Pour nettoyer les couvercles d'airbag, utilisez un chiffon humide AVERTISSEMENTS seulement. Ne modifiez pas l'avant du véhicule de quelque manière que ce soit.
  • Page 27 Protection des occupants Airbags latéraux Airbags rideaux E72658 Les airbags latéraux sont montés à l'intérieur du dossier des sièges avant. E75004 Une étiquette indique que votre véhicule est équipé d'airbags latéraux. Les airbags rideaux sont montés à Les airbags latéraux se déploient en cas l'intérieur des garnissages au-dessus des de collision latérale d'une force suffisante.
  • Page 28: Bouclagedesceintures De Sécurité

    Protection des occupants Ceintures de sécurité Etat après une collision AVERTISSEMENT AVERTISSEMENTS Bouclez votre ceinture de sécurité Les ceintures de sécurité qui ont et maintenez une distance subi des contraintes, au cours d'un suffisante entre vous et le volant. La accident, doivent être remplacées ceinture de sécurité...
  • Page 29: Réglage En Hauteur Des Ceintures De Sécurité

    Désactivation du rappel de bouclage de ceinture Contacter le concessionnaire Ford le plus proche. E87511 Note : Soulever légèrement le coulisseau tout en appuyant sur le bouton de verrouillage pour faciliter le déblocage du...
  • Page 30: Utilisation Des Ceintures De Sécurité Par Les Femmes Enceintes

    Protection des occupants UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ PAR LES FEMMES ENCEINTES E71313 Pose d'un commutateur de désactivation de l'airbag passager E68587 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Si vous devez placer un siège de sécurité enfant sur un siège protégé Placez la ceinture de sécurité de par un sac gonflable frontal manière correcte pour votre opérationnel, faites poser un...
  • Page 31 Protection des occupants Désactivation de l’airbag passager E71312 Désactivé Activé Mettre le commutateur sur la position A. A l'établissement du contact, s'assurer que le témoin de désactivation de l'airbag passager s'allume. Activation de l’airbag passager AVERTISSEMENT Veiller à ce que l'airbag passager soit activé...
  • Page 32: Clés Et Télécommandes

    Clés et télécommandes INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LES FRÉQUENCES RADIO ATTENTION La fréquence radio utilisée par votre télécommande peut également l'être par d'autres transmissions radio à courte distance (ex. : radio amateur, équipement médical, casque sans fil, télécommande et systèmes d'alarme). Si les fréquences sont brouillées, vous ne pourrez pas utiliser votre télécommande.
  • Page 33 Clés et télécommandes 6. Assembler les deux moitiés de la télécommande. 7. Poser la lame de clé.
  • Page 34: Serrures

    Serrures Confirmation du verrouillage et VERROUILLAGE ET du déverrouillage DÉVERROUILLAGE Lorsque vous déverrouillez les portes, les Verrouillage centralisé indicateurs de direction clignotent une fois. Vous ne pouvez verrouiller les portes Lorsque vous verrouillez les portes, les centralement que si elles sont toutes indicateurs de direction clignotent deux fermées.
  • Page 35 Serrures Verrouillage et déverrouillage Verrouillage et déverrouillage des portes et du couvercle de des portes à partir de l'intérieur coffre à bagages à l'aide de la Porte conducteur télécommande E87379 Déverrouiller Verrouiller E99606 Déverrouillage du couvercle de Verrouillage de toutes les portes coffre à...
  • Page 36 Serrures Couvercle de coffre à bagages Ouverture du couvercle supérieur du coffre à bagages avec la Ouverture du couvercle du coffre télécommande à bagages Appuyez sur le bouton C de la télécommande et maintenez-le enfoncé. Fermeture du couvercle de coffre à...
  • Page 37: Entrée Sans Clé

    Serrures Reverrouillage automatique Le système d'entrée passif ne fonctionne pas si : Les portes se reverrouillent • Les fréquences de clé passive sont automatiquement si vous n'ouvrez pas brouillées. une porte dans les 45 secondes qui • La pile de la clé passive est suivent le déverrouillage à...
  • Page 38 Serrures Verrouillage du véhicule Couvercle de coffre à bagages Note : Si la clé passive se trouve dans le coffre à bagages, le couvercle de coffre à bagages ne peut pas être fermé et se relève. Note : Si une deuxième clé passive valide se trouve dans la zone de détection du couvercle de coffre à...
  • Page 39: Ouvertureetfermeture Globales

    Serrures Un clignotement long des indicateurs de Toutes les clés passives seront activées direction confirme le déverrouillage de si le contact est établi ou le moteur lancé toutes les portes, du couvercle de coffre au moyen d'une clé valide. à bagages et de la trappe de remplissage Verrouillage et déverrouillage de carburant et le désarmement de des portes avec la lame de la...
  • Page 40 Serrures Ouverture générale E99679 E71955 Pour ouvrir toutes les vitres, appuyer sur le bouton de déverrouillage et le maintenir enfoncé pendant au moins trois secondes. Appuyer de nouveau sur le bouton de verrouillage ou de déverrouillage pour stopper la fonction E87384 d'ouverture.
  • Page 41: Système D'immobilisation

    Si vous perdez une clé, vous pouvez vous procurer une clé de rechange auprès de votre concessionnaire Ford. Si possible, indiquez-lui le numéro de clé figurant sur l'étiquette fournie avec les clés d'origine. Vous pouvez aussi obtenir des clés supplémentaires auprès de votre...
  • Page 42: Alarme

    Alarme Cette alarme est un dispositif anti-intrusion ARMEMENT DE L'ALARME dissuasif, captant tout mouvement à l'intérieur du véhicule. L'alarme est armée dès que le véhicule est verrouillé et constitue un dispositif Si une personne s’introduit dans le anti-intrusion dissuasif assurant une véhicule par effraction, l'alarme se protection contre l'ouverture des portes, déclenche comme l'alarme antivol.
  • Page 43 Alarme Le système du couvercle du coffre à bagages est désactivé si : • Une clé passive valide est présente dans la zone de détection. • Le bouton de déverrouillage du couvercle du coffre à bagages est enfoncé sur la télécommande. Grande-Bretagne et Irlande uniquement Si le véhicule est déverrouillé...
  • Page 44: Volant De Direction

    Volant de direction RÉGLAGE DU VOLANT COMMANDES AUDIO Sélectionner le mode radio, CD ou AVERTISSEMENT cassette sur l'autoradio. Ne jamais régler le volant lorsque le Les fonctions suivantes peuvent être véhicule se déplace. commandées à partir des commandes au volant : Note : Veiller à...
  • Page 45: Commande Vocale

    Volant de direction SEEK (Rechercheautomatique) Appuyer brièvement sur le bouton situé sur le côté : • En mode radio, pour passer à la station présélectionnée suivante. • En mode CD, pour sélectionner le CD suivant si le véhicule est équipé d'un chargeur de CD.
  • Page 46: Essuie-Glaces/Lave-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces Balayage intermittent ESSUIE-GLACES DE PARE- BRISE E71013 Intervalle de balayage long Balayage intermittent Intervalle de balayage court Système de balayage E71012 automatique Battement isolé Certains modèles qui ne sont pas équipés Balayage intermittent ou de la fonction de balayage automatique automatique sont équipés d'un système d'essuie-glaces de pare-brise asservis à...
  • Page 47: Essuie-Glace Àactivation Automatique

    Essuie-glaces/lave-glaces Si vous activez la fonction de balayage ESSUIE-GLACE À automatique, les essuie-glaces ne ACTIVATION AUTOMATIQUE fonctionnent que si de l'eau est détectée sur le pare-brise. Le capteur de pluie ATTENTION mesure continuellement la quantité d'eau sur le pare-brise et adapte Ne pas activer la fonction de automatiquement la vitesse de balayage.
  • Page 48: Arrière

    Essuie-glaces/lave-glaces Lave-glace de lunette arrière ESSUIE-GLACES ET LAVE- GLACES DE LUNETTE ARRIÈRE Balayage intermittent E71018 AVERTISSEMENT Ne pas actionner les lave-glaces pendant plus de 10 secondes E71017 consécutives, ne jamais les actionner lorsque le réservoir est vide. Tirer le levier vers le volant. Balayage en marche arrière Lorsque l'on tire le levier en direction du volant, le lave-glace fonctionne en même...
  • Page 49: Lave-Phares

    Essuie-glaces/lave-glaces Passez la pointe des doigts sur le bord du balai pour rechercher une éventuelle rugosité. Nettoyer les raclettes avec de l'eau et une éponge. REMPLACEMENT DES E99777 BALAIS D'ESSUIE-GLACES 2. Déposez les gicleurs à l’aide d’un outil approprié. Balais d'essuie-glaces de pare- 3.
  • Page 50 Essuie-glaces/lave-glaces Balai d’essuie-glace de lunette arrière 1. Relevez le bras d'essuie-glace. E99280 1. Etablir le contact. E86456 2. Amenez le levier d'essuie-glace à la 2. Positionnez le balai à la position A et coupez le contact dès perpendiculaire du bras que les balais atteignent la position de d'essuie-glace.
  • Page 51: Eclairage

    Eclairage Feux de route et feux de COMMANDESD'ÉCLAIRAGE croisement Positions de la commande d'éclairage E71095 Tirer le levier à fond vers le volant pour basculer entre les feux de route et les feux de croisement. Appel de phares E71094 Tirer légèrement le levier vers le volant. OFF (désactivé) Eclairage d'accompagnement Feux de position et feux arrière...
  • Page 52: Allumage Automatique Des Phares

    Eclairage ALLUMAGE AUTOMATIQUE AVERTISSEMENT DES PHARES Utiliser les projecteurs antibrouillard avant uniquement lorsque la visibilité est fortement limitée par le brouillard, la neige ou la pluie. Note : Les projecteurs antibrouillard avant ne peuvent pas être allumés si la fonction d'allumage automatique des phares est activée.
  • Page 53: Réglage En Hauteur Du Faisceau Des Projecteurs

    Eclairage RÉGLAGE EN HAUTEUR DU FAISCEAU DES PROJECTEURS Note : Les véhicules équipés de phares au xénon disposent d'une fonction de réglage en hauteur automatique des phares. E65990 Vous pouvez régler la hauteur du faisceau des phares en fonction du chargement du véhicule.
  • Page 54: Système D'éclairage Adaptatif (Afs)

    Eclairage SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE ADAPTATIF (AFS) E72897 sans AFS avec AFS Pour activer le système d'éclairage Le système AFS adapte le faisceau des adaptatif (AFS) lorsque les feux de jour feux de croisement en fonction de la sont allumés, tourner le commutateur direction et de la vitesse du véhicule.
  • Page 55: Clignotants

    Eclairage Si le commutateur est réglé en position CLIGNOTANTS B, le plafonnier s'allume au déverrouillage du véhicule ou à l'ouverture d'une porte ou du couvercle du coffre à bagages. Si vous laissez une porte ouverte alos que le contact est coupé, les lampes de lecture s'éteignent automatiquement après un certain temps afin d'éviter la décharge de la batterie du véhicule.
  • Page 56: Dépose D'un Phare

    Eclairage Lampes de miroir de courtoisie E72900 E99388 Arrêt 2. Retirez la vis. Marche 3. Déposez le panneau de garnissage à l’aide d’un outil approprié. Si le contact est coupé, les lampes de miroir de courtoisie s'éteignent automatiquement au bout de quelques instants afin d'éviter la décharge de la batterie du véhicule.
  • Page 57: Remplacement D'une Ampoule

    Eclairage Phare Indicateur de direction 1. Déposez le phare. Voir Dépose d’un phare (page 54). E99390 5. Débranchez le connecteur. 6. Débranchez le flexible de lave-phare. 7. Déposez le phare. Note : Lors de la repose du phare, veillez E99482 à...
  • Page 58 Eclairage Répétiteurs latéraux E72260 2. Tournez le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et déposez-le. 3. Déposez l'ampoule. Feu de position E99397 1. Déposez le phare. Voir Dépose 1. Déposez le cache. d’un phare (page 54). E99398 E99437 2.
  • Page 59 Eclairage Eclairage d'approche Projecteurs antibrouillard E72264 E99405 Note : L'ampoule du projecteur Note : Positionnez le verre du rétroviseur antibrouillard ne peut pas être séparée aussi loin que possible vers l'intérieur. du porte-ampoule. 1. Insérez un tournevis dans l'interstice 1. Déposez le cache à l’aide d’un outil entre le boîtier du rétroviseur et le approprié.
  • Page 60 Eclairage 4. Débranchez le connecteur. 5. Tournez le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et déposez-le. Feux arrière de brouillard E99408 Indicateur de direction Feu de recul E107752 1. Déposer le feu avec précaution. 2. Débranchez le connecteur. 2.
  • Page 61 Eclairage Eclairage de plaque d'immatriculation E72789 E99412 1. En procédant avec précaution, dégagez le clip élastique. 2. Déposez l’écrou. 2. Déposez la lampe. 3. Déposez l'ampoule. Plafonnier Véhicules sans capteurs d'habitacle E99413 3. Appuyez doucement sur l'ampoule, tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis E99452 déposez-la.
  • Page 62 Eclairage Véhicules avec capteurs Véhicules avec capteurs d'habitacle d'habitacle E72787 E72786 1. Dégagez avec précaution la lentille en 1. Dégagez avec précaution la lampe en faisant levier. faisant levier. 2. Déposez la lentille. 2. Tournez le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une 3.
  • Page 63: Tableau De Spécification Des Ampoules

    Eclairage Lampe du miroir de courtoisie Eclairage de coffre à bagages E72785 1. Dégagez avec précaution la lampe en faisant levier. E99429 2. Déposez l'ampoule. 1. Dégagez avec précaution la lampe en faisant levier. 2. Déposez l'ampoule. TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES AMPOULES Lampe Spécification Intensité...
  • Page 64 Eclairage Lampe Spécification Intensité (watt) Plafonnier Spot de lecture Lampe du miroir de courtoisie Eclairage de coffre à bagages Lampe navette...
  • Page 65: Vitres Et Rétroviseurs

    Vitres et rétroviseurs Ouverture et fermeture LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES automatique des vitres AVERTISSEMENT Enfoncer ou soulever le contacteur jusqu'à ce qu'il atteigne le deuxième point N'actionner les lève-vitres d'action et le relâcher complètement. électriques que s'ils sont exempts Appuyer dessus ou le soulever de d'obstruction.
  • Page 66: Rétroviseurs Extérieurs

    Vitres et rétroviseurs Les vitres électriques s'arrêtent 1. Soulever le contacteur et le maintenir automatiquement pendant la fermeture dans cette position jusqu'à la et redescendent légèrement si un fermeture totale de la vitre. obstacle est rencontré. 2. Relâcher le commutateur. 3.
  • Page 67: Rétroviseurs Extérieurs À Réglage Électrique

    Vitres et rétroviseurs Les rétroviseurs extérieurs électriques RÉTROVISEURS incorporent un élément chauffant qui EXTÉRIEURS À RÉGLAGE dégivre ou désembue le verre du ÉLECTRIQUE rétroviseur. Voir Vitres chauffantes et rétroviseurs chauffants (page 91). Rétroviseurs rabattables électriques Note : Lorsque ces commutateurs sont utilisés à...
  • Page 68: Rétroviseur Anti-Éblouissement Automatique

    Vitres et rétroviseurs RÉTROVISEUR ANTI- ÉBLOUISSEMENT AUTOMATIQUE E71028 Le rétroviseur à inversion automatique jour/nuit s'adapte automatiquement lorsqu'il reçoit une lumière éblouissante de l'arrière du véhicule. Il ne fonctionne pas lorsque la marche arrière est engagée.
  • Page 69: Instruments

    Instruments INSTRUMENTS E98738 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse Affichage d’informations ATTENTION Thermomètre de température Ne pas redémarrer le moteur avant d'eau d'avoir remédié à la cause de la surchauffe. Tous les véhicules Indique la température du liquide de refroidissement.
  • Page 70: Témoins D'avertissement Et Indicateurs

    Instruments Témoin ABS Si l'aiguille pénètre dans le secteur rouge, le moteur est en surchauffe. Mettre le S'il s'allume pendant la conduite, moteur à l'arrêt, couper le contact et cela indique un mauvais déterminer la cause de la surchauffe une fonctionnement dans le fois que le moteur a refroidi.
  • Page 71 Instruments Indicateurs de direction Témoin de verglas Ce témoin clignote en même AVERTISSEMENT temps que les clignotants. Même si la température dépasse 4 L'augmentation soudaine de la ºC, il n'est pas certain que la route fréquence de clignotement indique soit exempte de dangers dus au qu'une ampoule est défectueuse.
  • Page 72 Instruments Témoin de feux de route Témoin de feux de brouillard arrière Il s'allume lorsque les feux de route sont activés. Il clignote Il s'allume lorsque les feux lorsque vous effectuez un appel arrière de brouillard sont activés. de phares. Rappel de bouclage de ceinture Indicateur de message Voir Rappel de bouclage de...
  • Page 73: Signaux Sonores Et Indicateurs

    Instruments Véhicules avec entrée sans clé SIGNAUX SONORES ET INDICATEURS Un signal sonore retentit à l'ouverture de la porte conducteur si : Transmission automatique • le contact est encore établi • la clé de rechange est dans le Si la position P n'est pas sélectionnée, un commutateur d'allumage.
  • Page 74: Affichages D'informations

    Affichages d'informations Utilisez la commande rotative : GÉNÉRALITÉS • pour faire défiler les affichages de AVERTISSEMENT l'ordinateur de bord • pour faire défiler et mettre en valeur Ne pas utiliser les commandes de les options d'un menu. l'écran d'information lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 75 Affichages d'informations Structure du menu Règl. à zero km parcourus Consom. moy. Vitesse moy. Tous Messages Direction Normal Sport Confort Montre Régl. montre Mode 24 h Config. Affichage Configurer Ecran aide Info NAV Tjs désact. En guidage Tjs activé E98875...
  • Page 76 Affichages d'informations Langue English Deutsch Italiano Français Español Türkçe Pyccкий Nederlands Polski Svenska Português Unité mesure Métrique Anglo-sax. Signaux son. Carb. bas Alarme gén. Infos génér. Défaut Chauff. suppl. E98876...
  • Page 77: Réglages Personnalisés

    Affichages d'informations 1. Utilisez la commande rotative pour accéder au menu principal. 2. Sélectionnez ESP et appuyez sur la touche SET/RESET Chauffge aux (réglage/réinitialisation). Durée 1 Ma 3. Sélectionnez Back (retour) et appuyez plusieurs fois sur la touche Régl. Durée 1 SET/RESET Lundi (réglage/réinitialisation) pour...
  • Page 78 Affichages d'informations 3. Sélectionnez le réglage souhaité et Si le système d'aide à la navigation est appuyez sur la touche SET/RESET allumé, les informations relatives au système apparaissent sur l'afficheur (réglage/réinitialisation) pour multifonction. confirmer. 4. Sélectionnez Back (retour) et Pour sélectionner les renseignements appuyez plusieurs fois sur la touche souhaités sur l'afficheur multifonction : SET/RESET...
  • Page 79 Affichages d'informations • Tjs désact. : Aucun renseignement Anglais, Allemand, Italien, Français, de navigation n'est affiché sur Espagnol, Turc, Russe, Néerlandais, Polonais, Suédois et Portugais. l'afficheur multifonction. • En guidage : Les informations de 1. Utilisez la commande rotative pour navigation ne s'affichent que lorsque accéder au menu principal.
  • Page 80: Messages D'information

    Affichages d'informations Note : Les unités de mesure de la 3. Sélectionnez Signaux son. et température de l'air extérieur et de la appuyez sur la touche SET/RESET climatisation automatique peuvent être (réglage/réinitialisation). sélectionnées indépendamment des 4. Sélectionnez le réglage souhaité et autres affichages.
  • Page 81 Affichages d'informations Sur le combiné des instruments type 2 et Faire vérifier le système dès que 3, certains messages doivent être possible. confirmés pour pouvoir accéder aux menus. Stopper le véhicule aussitôt que les conditions de sécurité le Indicateur de message permettent.
  • Page 82 Affichages d'informations Message Témoin Mesure corrective Le véhicule roule. Arrêter le véhi- Porte passager ouverte Rouge cule dès que les conditions de sécurité le permettent et fermer. Le véhicule roule. Arrêter le véhi- Porte arrière côté passager Rouge cule dès que les conditions de ouverte sécurité...
  • Page 83 Affichages d'informations Message Témoin Mesure corrective Pour démarrer, appuyer sur la Voir Démarrage sans clé pédale de frein (page 107). Pour démarrer, appuyer sur la Voir Démarrage sans clé pédale d'embrayage (page 107). Eclairage Message Témoin Mesure corrective Contacteur de feux stop. Le véhicule peut être conduit normalement.
  • Page 84 Affichages d'informations Message Témoin Mesure corrective Commande d’accélérateur élec- tronique (EAC). Le véhicule peut être conduit mais son niveau d'accélération sera considérable- Accélération réduite Rouge ment réduit. La vitesse maximum du véhicule sera maintenue. Faire contrôler le système par un tech- nicien compétent dès que possible.
  • Page 85 Affichages d'informations Transmission Message Témoin Mesure corrective Transmission automatique. Le véhicule reste utilisable mais faire Fonctionnement limité de la tran- jaune contrôler le système par un tech- smission nicien compétent dès que possible. Lors de certaines conditions de conduite, il se peut que les embrayages surchauffent dans la transmission.
  • Page 86 Affichages d'informations Système de contrôle de la pression de gonflage des pneus Message Témoin Mesure corrective La pression d'un ou de plusieurs Contrôler la pression de gonflage jaune pneu(s) a chuté. Contrôler dès des pneus que possible. Anomalie permanente. Faites Pression gonfl.
  • Page 87: Chauffage, Ventilation Et Climatisation

    Chauffage, ventilation et climatisation Généralités sur la commande PRINCIPES DE de la température et de FONCTIONNEMENT l'humidité dans l'habitacle Air extérieur Fermez complètement toutes les vitres. Gardez les entrées d'air devant le Réchauffement de l'habitacle pare-brise exemptes d'obstruction (neige, Orientez le flux d'air vers vos pieds. Par feuilles, etc.) pour permettre le bon temps froid ou humide, orientez une fonctionnement du système de...
  • Page 88: Climatisation Manuelle

    Chauffage, ventilation et climatisation Soufflerie CLIMATISATION MANUELLE Sélecteur de répartition d'air E75470 Arrêt E71379 Note : Si vous mettez la soufflerie à l'arrêt, le pare-brise peut s'embuer. Pare-brise Plancher et pare-brise Ventilation en circuit fermé Plancher Planche de bord et plancher Planche de bord Appuyer sur le bouton pour basculer entre Planche de bord et pare-brise...
  • Page 89 Chauffage, ventilation et climatisation Ventilation Réfroidissement rapide de l'habitacle E71378 Régler les commandes de répartition d'air, de soufflerie et les ouïes d'aération selon E71381 besoin. Dégivrage et désembuage du Climatisation pare-brise Mise en marche et à l'arrêt de la climatisation Si vous coupez la ventilation, la climatisation se met également à...
  • Page 90: Climatisation Automatique

    Chauffage, ventilation et climatisation Note : Pour dégivrer ou désembuer les Diminution du taux d'humidité dans vitres latérales arrière, régler les ouïes l'habitacle d'aération de deuxième rangée sur la position dégivrage et désembuage. Voir Ouïes d'aération (page 85). E71383 CLIMATISATION AUTOMATIQUE E91390 Le système monté...
  • Page 91 Chauffage, ventilation et climatisation Mode mono Note : Eviter de modifier les réglages lorsque l'intérieur du véhicule est En mode mono, les réglages de extrêmement chaud ou froid. La température s’appliquent de la même climatisation automatique s'adapte manière au côté conducteur et au côté automatiquement aux conditions passager.
  • Page 92 Chauffage, ventilation et climatisation Soufflerie Appuyer sur le bouton de dégivrage et désembuage du pare-brise. L'air extérieur entre dans le véhicule. La climatisation est sélectionnée automatiquement. Tant que la répartition d’air est réglée sur cette position, vous ne pouvez pas sélectionner Utiliser les boutons pour régler la vitesse la ventilation en circuit fermé.
  • Page 93: Vitres Chauffantes Et Rétroviseurs Chauffants

    Chauffage, ventilation et climatisation Note : Lorsque le système est en mode Lunette arrière chauffante AUTO et que les températures intérieure et extérieure sont relativement élevées, le système sélectionne automatiquement E72507 la ventilation en circuit fermé afin d'optimiser le refroidissement de Rétroviseurs extérieurs l'habitacle.
  • Page 94 Chauffage, ventilation et climatisation Note : Lorsque le chauffage de Programmation du chauffage de stationnement est activé, des fumées stationnement d'échappement peuvent s'échapper par Note : L'heure programmée est l'heure les côtés du véhicule. Ceci est normal. à laquelle vous souhaitez un véhicule Note : Pour les véhicules à...
  • Page 95 Chauffage, ventilation et climatisation Programmation des fonctions Temps 1 et Temps 2 Chauffge aux Temps 1 Temps 1 Temps 2 [07:55] 1 fois Lundi Est actif ! Mardi Mercredi Jeudi E74467 Vendredi • Les fonctions Temps 1 et Temps 2 E74468 vous permettent de programmer jusqu'à...
  • Page 96 Chauffage, ventilation et climatisation 8. Appuyez sur la touche SET/RESET 3. Appuyez sur la touche SET/RESET (réglage/réinitialisation) pour (réglage/réinitialisation) pour confirmer le réglage. Les minutes confirmer le réglage. Les minutes commencent à clignoter. commencent à clignoter. 9. Utilisez la commande rotative pour 4.
  • Page 97 Chauffage, ventilation et climatisation Chauffage à combustible (selon le pays) Le chauffage à carburant permet d'augmenter la température du moteur et de réchauffer l'habitacle des véhicules à moteur à essence ou diesel. Il est activé ou désactivé automatiquement en fonction de la température extérieure et de la température du liquide de refroidissement, sauf s'il a été...
  • Page 98: Sièges

    Sièges • de maintenir une distance suffisante S'ASSEOIR DANS LA entre vous et le volant. Nous POSITION CORRECTE recommandons de maintenir une distance minimale de 250 mm entre votre sternum et le couvercle d'airbag. • de tenir le volant avec les bras légèrement pliés.
  • Page 99: Sièges À Réglage Manuel

    Sièges Régler l'appui-tête de telle sorte que son Tirer sur le levier. Basculer le siège pour sommet corresponde à celui de votre engager le verrou. tête. Réglage du support lombaire Dépose de l’appui-tête Appuyer sur les boutons de verrouillage et déposer l'appui-tête. SIÈGES À...
  • Page 100 Sièges Réglage de l'inclinaison du dossier Lorsque les sièges sont réglés au de siège maximum vers l'avant, les dossiers peuvent être totalement inclinés. E70731...
  • Page 101: Sièges À Réglage Électrique

    Sièges SIÈGES À RÉGLAGE ÉLECTRIQUE Siège à réglage électrique 6 voies E78060...
  • Page 102: Sièges Arrière

    Sièges SIÈGES ARRIÈRE ATTENTION Abaisser les appuis-tête. AVERTISSEMENTS En rabattant un dossier, veiller à ne pas se coincer les doigts entre le dossier et l'armature du siège. Veiller à ce que les assises et les dossiers soient bien fixés et complètement engagés dans leurs verrouillages.
  • Page 103 Sièges Les sièges avant chauffants sont commandés par des sélecteurs rotatifs implantés au tableau de bord. Pour l'emplacement des repères : Voir Démarrage rapide (page 10). La température maximum est atteinte après cinq ou six minutes. Cette température est réglée par un thermostat. Le chauffage de siège ne fonctionne que lorsque le contact est établi.
  • Page 104: Fonctions De Confort

    Fonctions de confort RIDEAUX PARE-SOLEIL RÉGLAGE DE L'INTENSITÉ D'ÉCLAIRAGE DU COMBINÉ Toit panoramique DES INSTRUMENTS E70454 PORTE-GOBELETS AVERTISSEMENT Ne pas placer des boissons chaudes dans les porte-gobelets lorsque le véhicule est en mouvement. Tablettes de dossier AVERTISSEMENT Ne pas utiliser les tablettes lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 105: Allume-Cigares

    E72630 électriques de 12 volts d'une intensité maximale de 10 ampères. Utiliser uniquement les connecteurs pour ALLUME-CIGARES accessoires Ford ou les connecteurs prévus pour une utilisation avec des prises ATTENTION type SAE. Si vous utilisez la prise lorsque le moteur est arrêté, il est possible que la batterie se décharge.
  • Page 106: Casiers De Rangement

    Fonctions de confort CASIERS DE RANGEMENT ATTENTION Si la température est supérieure à Compartiment de rangement 85°C (185°F), il se désactive. La LED avant clignote une fois. Une fois refroidi, il se réactive automatiquement. Ne pas dépasser la puissance maximale. Dans le cas contraire, la LED clignote deux fois.
  • Page 107: Porte-Verre

    Fonctions de confort Pour accéder au compartiment de LECTEUR DE CARTE rangement, relevez les coussins des sièges arrière. Voir Sièges arrière (page 100). Note : Ne surchargez pas les compartiments de rangement situés sous les sièges arrière. Veillez à ce que les coussins des sièges arrière puissent être complètement rabattus.
  • Page 108: Prise D'entrée Auxiliaire (Aux In)

    Fonctions de confort PRISE D’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX IN) Se reporter au Guide audio spécifique. E91511 E91511 E99438 TAPIS DE SOL AVERTISSEMENT E92035 Si des tapis de sol sont utilisés, toujours s'assurer que le tapis de PORT USB sol côté conducteur est correctement retenu par les fixations Voir Utilisation d’un dispositif USB prévues à...
  • Page 109: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur Note : Pour que le moteur démarre, GÉNÉRALITÉS vous devez aussi appuyer sur la pédale de frein ou d'embrayage selon le type de Conseils généraux boîte de vitesses. Si le batterie a été débranchée, il se peut que le véhicule présente des caractéristiques d'agrément de conduite inhabituelles sur environ 8 kilomètres (5...
  • Page 110 Démarrage du moteur Démarrage d'un moteur diesel Note : Le lancement du moteur ne commence qu'à l'expiration du cycle de préchauffage. Ceci peut prendre plusieurs secondes par temps extrêmement froid. Note : Gardez la pédale de frein ou d'embrayage enfoncée jusqu'à ce que le lancement du moteur commence.
  • Page 111: Filtre À Particules Diesel (Dpf)

    Démarrage du moteur Arrêt du moteur Contrairement aux filtres normaux qui doivent être régulièrement remplacés, le Véhicule immobilisé, appuyez sur le FAP a été conçu pour se régénérer ou bouton de démarrage pour arrêter le s'autonettoyer afin de conserver son moteur.
  • Page 112 Démarrage du moteur Relâcher la pédale d'accélérateur. Attendez que le moteur soit revenu au ralenti puis coupez le contact.
  • Page 113: Carburant Et Ravitaillement

    Note : L'utilisation d'additifs ou d'autres Ne pas utiliser de l'essence plombée traitements pour le moteur non agréés ou de l'essence avec des additifs par Ford n'est pas recommandée. contenant d'autres composés Note : Nous ne recommandons pas métalliques (à base de manganèse par l'utilisation prolongée d'additifs conçus...
  • Page 114: Trappe Du Réservoir De Carburant

    Carburant et ravitaillement TRAPPE DU RÉSERVOIR DE AVERTISSEMENT CARBURANT Cesser le ravitaillement après le second arrêt du pistolet de remplissage. Cette pratique permet AVERTISSEMENTS de conserver dans le réservoir un volume Lors du ravitaillement, veillez à éviter d'expansion adéquat, qui empêche tout de projeter le carburant pouvant refoulement de carburant.
  • Page 115: Convertisseur Catalytique

    élevée, conduite avec arrêts/démarrages pendant de longues périodes fréquents, utilisation de la climatisation, consécutives. accessoires posés et remorquage, etc. Ne faites pas fonctionner le moteur Votre concessionnaire Ford peut vous lorsqu'un fil de bougie est débranché. conseiller afin d'améliorer votre consommation de carburant.
  • Page 116: Spécifications Techniques

    Carburant et ravitaillement SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Boîte manuelle 6 vitesses - 2 roues motrices Valeurs de consommation de carburant Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.0 L Duratorq-TDCi Euro 7,7 (36,7) 5,1 (55,4) 6,1 (46,3)
  • Page 117: Transmission

    Transmission BOÎTE DE VITESSES TRANSMISSION MANUELLE AUTOMATIQUE Positions du levier de vitesse ATTENTION N'engagez pas la marche arrière lorsque le véhicule est en mouvement. faute de quoi la boîte de vitesses pourrait être endommagée. E80836 E99067 Parc Sur certains véhicules, il est nécessaire Marche arrière de soulever la bague pour engager la Point mort...
  • Page 118 Transmission Parc La transmission sélectionne la vitesse qui offre les performances optimales pour la AVERTISSEMENTS température ambiante, le profil de la route, le chargement du véhicule et le N'engager la position stationnement comportement du conducteur. (P) que lorsque le véhicule est immobile.
  • Page 119 Transmission Mode Sport et passage manuel Le mode manuel fournit aussi une des vitesses - Véhicules fonction de kickdown. Voir Kickdown. équipés d'une boîte de vitesses Conseils pour la conduite d'un 6 rapports véhicule à transmission Note : Le passage ne s'effectue que automatique lorsque la vitesse du véhicule et le régime Démarrage...
  • Page 120: Transmission Intégrale (Awd)

    Transmission TRANSMISSION INTÉGRALE (AWD) ATTENTION Un véhicule équipé de la transmission intégrale doit être remorqué avec TOUTES les roues sur le sol ou TOUTES les roues décollées du sol. Voir Dépannage (page 148). Le système de transmission intégrale (AWD), qui équipe certains modèles à traction avant, fournit automatiquement le couple d'entraînement aux roues arrière lorsque la route est rendue glissante par...
  • Page 121: Freins

    Freins PRINCIPES DE FREIN DE STATIONNEMENT FONCTIONNEMENT Tous véhicules Freins à disques AVERTISSEMENT Lorsque les disques de frein sont mouillés, Sur les véhicules équipés d'une l'efficacité du freinage est diminuée. A la transmission automatique, le levier sortie d'une station de lavage, exercer de sélecteur doit rester en position plusieurs pressions légères sur la pédale de frein pour éliminer le film d'eau.
  • Page 122: Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique Le système fournit aussi une fonction PRINCIPES DE d'antipatinage améliorée en réduisant le FONCTIONNEMENT couple du moteur si les roues patinent à l'accélération. Cette fonction facilte le Contrôle dynamique de stabilité démarrage sur routes glissantes ou (ESP) surfaces instables et améliore le confort en limitant le patinage des roues dans les...
  • Page 123: Utilisation Du Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique AVERTISSEMENTS La désactivation de l'ESP entraîne la désactivation du système. Le contrôle de stabilité de remorque est une fonction améliorée de l'ESP qui détecte automatiquement un début d'instabilité de la remorque attelée. Si cette situation se produit, le système freine automatiquement certaines roues pour stabiliser la remorque et le véhicule.
  • Page 124: Dispositif D'aide Au Stationnement

    Les véhicules équipés d'un module même fréquence que les capteurs ou si de remorquage non homologué par le véhicule est au niveau de charge Ford peuvent ne pas détecter les maximal. obstacles correctement. Note : Les capteurs extérieurs peuvent Les capteurs peuvent ne pas détecter les parois latérales d'un garage.
  • Page 125 Dispositif d'aide au stationnement Le dispositif d'aide au stationnement est par défaut désactivé. Pour activer le dispositif d'aide au stationnement, appuyer sur le commutateur dans la planche de bord ou engager la marche arrière. Le témoin dans le commutateur s'allume lorsque le système d'aide au stationnement est activé.
  • Page 126: Caméra De Rétrovision

    Caméra de rétrovision PRINCIPES DE AVERTISSEMENTS Ne placez aucun objet devant la FONCTIONNEMENT caméra. La caméra constitue une aide visuelle pour la marche arrière. La caméra se trouve dans le couvercle du coffre à bagages, près de la poignée. AVERTISSEMENT La caméra ne vous exonère pas de votre responsabilité...
  • Page 127 Caméra de rétrovision Utilisation de l'affichage ATTENTION Les obstacles situés au-dessus de la caméra n'apparaissent pas. Examinez la zone à l'arrière de votre véhicule au besoin. Les repères ne sont donnés qu'à titre indicatif et sont calculés pour des véhicules chargés au maximum et roulant sur une surface régulière.
  • Page 128 Caméra de rétrovision Jaune - 2 mètres (79 pouces) Jaune - axe de la trajectoire prévue du véhicule Note : Lors de la marche arrière avec une remorque, les lignes sur l'écran indiquent la direction de déplacement du véhicule mais pas de la remorque. Désactivation de la caméra de rétrovision Note : Désengager la marche arrière.
  • Page 129: Régulateur De Vitesse

    Régulateur de vitesse Réglage d'une vitesse PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Le régulateur de vitesse permet de commander la vitesse du véhicule à l'aide des commutateurs au volant. Le régulateur de vitesse peut être utilisé dès que la vitesse du véhicule dépasse environ 30 km/h (20 mi/h).
  • Page 130 Régulateur de vitesse Reprise de la vitesse réglée E95393 E75453 Accélérer Le témoin du régulateur de vitesse Décélérer s'allume et le système essaie de reprendre la vitesse précédemment Annulation de la vitesse réglée réglée. Désactivation du régulateur de vitesse E75453 Appuyer sur la pédale de frein ou le commutateur RES.
  • Page 131: Chargement Du Véhicule

    Chargement du véhicule GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENTS Utilisez des sangles d'amarrage conformes à une norme, par exemple DIN. Fixez solidement tous les objets mobiles. Placez les bagages et autres objets aussi bas et vers l'avant que possible dans l'espace de chargement. E97377 Ne conduisez pas avec le hayon ou la porte arrière ouverte.
  • Page 132: Rangement Sous Le Plancher Arrière

    Chargement du véhicule E112588 Pour déposer ou reposer le couvre-bagages, pousser vers l'intérieur E112571 l'une ou l'autre extrémité du boîtier. Tirer le couvercle jusqu'à ce qu'il se bloque. Rangement du couvre- bagages - véhicules équipés d'un kit de réparation de pneu Un espace est prévu sous le plancher du coffre à...
  • Page 133: Barres De Toit Longitudinales Et Transversales

    à permettre le TRANSVERSALES montage de traverses (pour la fixation de porte-vélos, porte-skis, etc.) issues de la gamme des accessoires Ford. Galerie de toit Note : Avant de mettre en place les AVERTISSEMENTS traverses, nettoyez les glissières avec une Le montage d'une galerie de toit éponge et de l'eau.
  • Page 134 Chargement du véhicule 4 Nm E98207 1. Tirer la poignée. E98208 2. Tournez la poignée dans le sens des 4. Enfoncez la poignée. Pour verrouiller, aiguilles d'une montre afin que la tournez la clé dans le sens des traverse et le brancard se touchent. aiguilles d'une montre.
  • Page 135 Chargement du véhicule Porte-vélos ATTENTION Les fixations du porte-vélos ne doivent être montées que sur le couvercle principal du coffre à bagages. E99775...
  • Page 136: Remorquage

    Remorquage La stabilité de l'ensemble véhicule et TRACTION D'UNE remorque dépend en grande partie de la REMORQUE qualité de la remorque. Dans des régions à haute altitude AVERTISSEMENTS (supérieure à 1 000 mètres), le poids total Ne dépassez pas le poids total roulant maximal autorisé...
  • Page 137 Remorquage Mise en place de la boule de remorquage AVERTISSEMENT La boule de remorquage ne peut être insérée que si elle est complètement déverrouillée. E71328 Déverrouillage du mécanisme de boule de remorquage E99484 E99477 1. Enlevez l'obturateur (1). 1. Enlevez le cache du trou de serrure. 2.
  • Page 138 Remorquage Conduite avec une remorque E71331 AVERTISSEMENT Si l'une des conditions suivantes ne peut pas être remplie, n'utilisez pas la barre d'attelage et faites-la contrôler par un technicien compétent. E99485 Vérifiez le bon verrouillage de la boule de 1. Dételez la remorque. remorquage avant de prendre la route.
  • Page 139 Remorquage Entretien AVERTISSEMENT Avant de nettoyer le véhicule au jet haute pression, déposez la boule de remorquage et protégez son logement avec l'obturateur. Maintenez la propreté du système d'attelage. Graissez périodiquement les paliers, surfaces de glissement et billes de verrouillage avec de l'huile ou de la graisse exempte de résine et le verrou avec de la graisse graphitée.
  • Page 140: Conseils Pour La Conduite

    Conseils pour la conduite RODAGE CONDUITE SUR ROUTE INONDÉE Pneus Conduire dans l'eau AVERTISSEMENT ATTENTION Les pneus neufs doivent être rodés sur une distance d'environ 500 km. La conduite dans l'eau est possible Pendant cette période, le en cas d'urgence uniquement et en comportement routier du véhicule peut aucun cas dans des conditions de être différent.
  • Page 141: Equipement Pour Les Cas D'urgence

    Equipement pour les cas d'urgence TROUSSE DE PREMIERS SECOURS Un espace est prévu dans le compartiment sous le plancher. Voir Rangement sous le plancher arrière (page 130). TRIANGLE DE SIGNALISATION Un espace est prévu dans le compartiment sous le plancher. Voir Rangement sous le plancher arrière (page 130).
  • Page 142: Situation Après Une Collision

    Situation après une collision • Amener la clé de contact en position COMMUTATEUR DE COUPURE DU CIRCUIT • Vérifier l'étanchéité du circuit D'INJECTION d'alimentation. • Si l'on ne constate aucune fuite de Véhicules à moteur Duratec carburant, réarmer le commutateur de coupure d'alimentation en appuyant sur le bouton du commutateur (voir figure).
  • Page 143: Fusibles

    Fusibles Effectuez la repose en inversant les EMPLACEMENT DES opérations de la dépose. BOÎTES À FUSIBLES REMPLACEMENT D'UN Boîte à fusibles du compartiment moteur FUSIBLE AVERTISSEMENTS Ne modifiez pas les circuits électriques de votre véhicule de quelque manière que ce soit. Faites réparer les circuits électriques et remplacer les relais et les fusibles à...
  • Page 144: Tableau De Spécification Des Fusibles

    Fusibles TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES FUSIBLES Boîte à fusibles du compartiment moteur E79716 Fusible Intensité Circuit protégé Ventilateur de refroidissement Direction assistée Alimentation du boîtier de raccordement passager 1 Alimentation du boîtier de raccordement passager 2 Chauffage à résistance CTP Bougies de préchauffage (véhicules à...
  • Page 145 Fusibles Fusible Intensité Circuit protégé Relais d'allumage 15l Solénoïde de démarreur Pare-brise chauffant, côté droit Emplacement libre Pare-brise chauffant, côté gauche Emplacement libre Convertisseur de puissance Module ESP Avertisseur Chauffage auxiliaire Module de direction assistée Lave-phares Réchauffeur de gazole Relais d’allumage Transmission automatique Embrayage de climatisation Surveillance des bougies de préchauffage (véhicules à...
  • Page 146 Fusibles Boîte à fusibles de l’habitacle E88709 Fusible Intensité Circuit protégé Alimentation allumage des modules électroniques Siège électrique conduc- teur Commande de chauffage, récepteur de télécom- mande Alimentation batterie de commande d'éclairage Protection antidécharge de la batterie, éclairages inté- rieurs Lunette arrière chauffante Démarrage sans clé...
  • Page 147 Fusibles Fusible Intensité Circuit protégé Accessoire pour le combiné des instruments (système audio et système de naviga- tion) Allume-cigares, prise de courant auxiliaire arrière Feux de jour, alimentation allumage au commutateur d'éclairage Pompe d'alimentation (moteurs diesel unique- ment) Pompe d'alimentation (moteurs essence unique- ment) Alimentation batterie des...
  • Page 148 Fusibles Fusible Intensité Circuit protégé Module de porte arrière droite Sièges avant chauffants Module airbag Rétroviseurs extérieurs chauffants Feux de stationnement, feux latéraux, feux arrière (côté gauche) Feux de stationnement, feux latéraux, feux arrière (côté droit) Système sans clé Emplacement libre Emplacement libre Essuie-glaces de pare-brise Module AWD...
  • Page 149 Fusibles Fusible Intensité Circuit protégé Module de gestion moteur, pédale d'accélérateur, transmission automatique, surveillance de la tension d'allumage du module d'ouverture et démarrage sans clé Feu de route côté droit Feu de route côté gauche Feu de recul Feu de croisement côté droit Feu de croisement côté...
  • Page 150: Dépannage

    Dépannage Emplacement de l'anneau de POINTS DE REMORQUAGE remorquage Anneau de remorquage avant E99490 Anneau de remorquage arrière E99468 L'anneau de remorquage vissable se trouve dans le coffre à bagages près de la roue de secours. L'anneau de remorquage doit toujours être présent dans le véhicule.
  • Page 151 Dépannage AVERTISSEMENTS ATTENTION Le servofrein et la pompe de Il est déconseillé de remorquer le direction assistée ne fonctionnent véhicule avec les roues motrices au que lorsque le moteur est en sol. Toutefois, s'il est nécessaire marche. Appuyez plus fort sur la pédale d'éloigner le véhicule d'un endroit de frein et tenez compte d'un dangereux, ne pas remorquer le véhicule...
  • Page 152: Entretien

    • Niveau de liquide de freins. Voir Un vaste réseau de Réparateurs Agréés Contrôle de liquide de freins et Ford met sa compétence professionnelle d'embrayage (page 158). à votre disposition. Leurs techniciens spécialement formés sont les plus •...
  • Page 153 AVERTISSEMENT Pour éviter toute détérioration ou perte de la clé, la retirer immédiatement après ouverture et ramener l'ovale Ford dans sa position d'origine. Note : Pour les véhicules munis d'un système d'entrée sans clé, utiliser la clé de rechange. Voir Entrée sans clé...
  • Page 154: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.5L Duratec (Vi5)

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 2.5L DURATEC (VI5) E78890 : Voir Contrôle du liquide Réservoir de liquide lave-glace de pare-brise lave-glace (page 158). Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 157). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à droite) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 158).
  • Page 155 Entretien Bouchon de remplissage d’huile moteur : Voir Contrôle de l'huile moteur (page 156). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à gauche) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 158). Batterie : Voir Batterie du véhicule (page 163). Boîte à...
  • Page 156: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.0L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 2.0L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL E78893...
  • Page 157 Entretien E125377 Réservoir de liquide lave-glace de pare-brise : Voir Contrôle du liquide lave-glace (page 158). Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 157). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à droite) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 158).
  • Page 158: Jauge De Niveau D'huile Moteur - 2.5L Duratec (Vi5)

    Entretien Batterie : Voir Batterie du véhicule (page 163). Boîte à fusibles de compartiment moteur : Voir Fusibles (page 141). Filtre à air : Aucun entretien nécessaire. Jauge de niveau d'huile moteur : Voir Contrôle de l'huile moteur (page 156). Afin d'en faciliter l'identification, tous les bouchons de remplissage et la jauge d'huile moteur sont de couleur.
  • Page 159: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    MAX. chaud. Laisser refroidir le moteur. L'antigel non dilué est inflammable Faire l'appoint avec un liquide conforme et peut s'enflammer en cas de aux spécifications Ford. Voir projection sur un tube Spécifications techniques (page 159). d'échappement chaud.
  • Page 160: Contrôle De Liquide De Freins Et D'embrayage

    Faire l'appoint avec un liquide conforme garage. Faire contrôler le système par un aux spécifications Ford. Voir technicien compétent dès que possible. Spécifications techniques (page 159). L'utilisation prolongée d'une dilution incorrecte de liquide de CONTRÔLE DU LIQUIDE DE...
  • Page 161: Spécifications Techniques

    Brake Fluid Dans la mesure où la spécification définie par WSS-M2C913-C est respectée, il est également possible d'utiliser l'huile moteur Ford ou une autre huile moteur. Note : Si le véhicule est utilisé dans des températures inférieures à -20°C (-4°F), ne pas utiliser l'huile moteur SAE 10W-40.
  • Page 162 Entretien Capacité en litres Version Repère (gallons) Toutes Système de lave-glace 4,0 (0,9) 2.0 L Duratorq-TDCi Réservoir du carburant 65 (14,3) 2.5 L Duratec Réservoir du carburant 66 (14,5) 2.0 L Duratorq-TDCi Huile moteur - avec filtre 5,5 (1,2) 2.0 L Duratorq-TDCi Huile moteur - sans filtre 5,0 (1,1) 2.5 L Duratec...
  • Page 163: Nettoyage Du Véhicule

    Nettoyage du véhicule Utilisez un chiffon propre et non NETTOYAGE DE pelucheux ou une peau de chamois L'EXTÉRIEUR humide pour nettoyer l'intérieur de la lunette arrière. AVERTISSEMENT Nettoyage des garnitures Si vous utilisez une station de lavage chromées avec un cycle cire, veillez à éliminer la cire du pare-brise.
  • Page 164: Réparation Des Dégâts Mineurs De Peinture

    Réparez dès que possible les dommages de peinture dus aux gravillons ou à des rayures mineures. Un choix de produits est disponible chez votre concessionnaire Ford. Lisez et suivez les instructions du fabricant.
  • Page 165: Batterie Du Véhicule

    Batterie du véhicule Raccordement des câbles de UTILISATION DE CÂBLES démarrage VOLANTS ATTENTION Connectez des batteries de même tension nominale. Utilisez toujours des câbles de démarrage d'une section appropriée et munis de pinces isolées. Ne débranchez pas la batterie du circuit électrique du véhicule.
  • Page 166 Batterie du véhicule Câble de démarrage positif Câble de démarrage négatif 1. Disposez les 2 véhicules de manière à ce que leur carrosserie ne soit pas en contact. 2. Arrêtez le moteur et tous les consommateurs électriques. 3. Raccordez la borne positive (+) du véhicule B à...
  • Page 167: Jantes Et Pneus

    Jantes et pneus GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENTS Effectuer un parcours aussi court que possible. ATTENTION Utiliser exclusivement des Ne jamais monter simultanément dimensions de jantes et de pneus plusieurs roues de secours sur un homologués. L'utilisation d'autres même véhicule. dimensions risquerait de détériorer Ne pas munir ce type de roue de levéhicule et d'invalider son homologation.
  • Page 168 Jantes et pneus Points de levage du véhicule Note : Utilisez un cric ayant une capacité de levage minimum de 1,5 tonne et ATTENTION équipé d'une plaque de levage d'au moins 80 mm (3,1 pouces) de diamètre. N'utilisez que les points de levage indiqués.
  • Page 169 Jantes et pneus Véhicules avec jupes latérales E93184 Les indentations au niveau des seuils de E95345 porte A montrent l'emplacement des points de levage. Montage de la clé de roue Type un AVERTISSEMENT Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous remettez la rallonge de clé...
  • Page 170 Jantes et pneus Note : Veillez à tirer l'outil de dépose de l'enjoliveur de roue à angle doit par rapport à l'enjoliveur. Dépose d'une roue AVERTISSEMENTS Garez le véhicule de manière à ne pas gêner les autres usagers et à ne pas vous mettre en danger.
  • Page 171 Jantes et pneus Pose d'une roue ATTENTION Ne couchez pas les jantes alliage AVERTISSEMENTS face au sol, ce qui endommagerait Utilisez exclusivement les la peinture. dimensions de jantes et de pneus homologuées. L'utilisation d'autres Note : La roue de secours est située dimensions risquerait de détériorer le sous un panneau de plancher dans le véhicule et d'invalider son homologation.
  • Page 172: Kit De Réparation De Pneu

    Jantes et pneus Le kit de réparation de pneu se trouve sous le plancher de l'espace de chargement. Voir Casiers de rangement (page 104). Informations d'ordre général AVERTISSEMENTS Selon le type et l'étendue des dommages, l'obturation pourra n'être que partielle, voire impossible. La perte de la pression de gonflage peut affecter le comportement routier du véhicule et entraîner une perte de...
  • Page 173 Jantes et pneus • Conduire avec précaution et • Ne pas essayer de retirer un corps éviter les mouvements étranger comme un clou ou une vis enfoncé dans le pneu. brusques, notamment si le véhicule est chargé ou tracte une remorque. •...
  • Page 174 Jantes et pneus AVERTISSEMENTS Si la pression de gonflage n'atteint pas 1,8 bar (26 psi) dans les sept minutes, le pneu est peut être trop endommagé pour permettre une réparation temporaire. Dans ce cas, ne pas poursuivre la conduite avec ce pneu. ATTENTION En vissant le flacon sur le porte-flacon, on perce l'opercule du...
  • Page 175 Jantes et pneus Gonfler le pneu pendant sept Bouchon du flacon minutes maximum jusqu'à une Flacon de produit d'étanchéité pression minimale de 1,8 bar (26 psi) et maximale de 3,5 bars (51 psi). 1. Ouvrir le couvercle du kit de réparation Déplacer le contacteur du de pneu.
  • Page 176 Jantes et pneus 7. Laisser le flacon de produit AVERTISSEMENT d'étanchéité K dans le porte-bouteille Si des vibrations importantes, un E et ranger le kit à son emplacement comportement irrégulier de la d'origine. direction ou des bruits sont 8. Se rendre chez le spécialiste le plus observés pendant la conduite, réduire la proche pour faire remplacer le pneu vitesse et amener avec précaution le...
  • Page 177: Pneus 'Run-Flat

    Jantes et pneus PNEUS 'RUN-FLAT’ Pneu Flanc renforcé Principe de fonctionnement Lorsqu'un pneu standard subit une perte Pneu standard drastique de pression de gonflage, la jante de la roue fait que le poids entier du véhicule repose sur les flancs retombés. Vous ne pouvez pratiquement pas manoeuvrer le véhicule et le pneu est détruit.
  • Page 178: Entretien Des Pneus

    Jantes et pneus Pour garantir une usure régulière et une AVERTISSEMENTS durée de vie optimale des pneus avant et Ne réparez ou ne réutilisez jamais arrière de votre véhicule, nous des pneus 'run-flat' endommagés recommandons de les permuter d'avant ou qui ont été utilisés en situation en arrière et vice versa à...
  • Page 179: Utilisation De Chaînes Àneige

    Jantes et pneus UTILISATION DE CHAÎNES À SYSTÈME DE NEIGE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DE GONFLAGE AVERTISSEMENTS DES PNEUS Ne dépassez pas 40 km/h (25 mi/h) quand des chaînes à neige de 14 AVERTISSEMENTS mm (0,6 pouce) sont montées ou Le système ne vous dégage pas de 50 km/h (30 mi/h) avec des chaînes à...
  • Page 180: Spécifications Techniques

    Jantes et pneus Mise à part une pression de gonflage Note : Il est nécessaire de réinitialiser le insuffisante ou un pneu endommagé, les système après tout réglage de pression situations suivantes peuvent avoir un effet de gonflage ou tout remplacement de sur la circonférence de roulement : pneu.
  • Page 181 Jantes et pneus Jusqu'à 80 km/h (50 mi/h) Pression de gonflage Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) Toutes T135/90 R 17 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) Jusqu'à 160 km/h (100 mph) Pression de gonflage Charge normale Charge maximale...
  • Page 182 Jantes et pneus Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) Toutes 235/55 R17 2,3 (33) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41) Toutes 235/55 RF17 2,3 (33) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41) Toutes 235/50 R18 2,3 (33)
  • Page 183: Identification Du Véhicule

    Identification du véhicule PLAQUE D'IDENTIFICATION NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE DU VÉHICULE (VIN) E85610 E87496 Numéro de série du véhicule Le numéro d'identification du véhicule est estampé dans le plancher du côté droit Poids nominal brut du véhicule, à côté du siège avant. Il est Poids total roulant également indiqué...
  • Page 184: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions du véhicule E99435 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueur maximum 4 443 (174,9) Largeur hors tout (rétroviseurs extérieurs inclus) 2 128 (83,8)
  • Page 185 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Hauteur hors tout au poids à vide en ordre de 1 655 - 1 677 (65,2 - 66) marche selon norme CE sans barres de toit Hauteur hors tout au poids à vide en ordre de 1 687 - 1 710 (66,4 - marche selon norme CE avec barres de toit 67,3)
  • Page 186 Spécifications techniques Dimensions de l'équipement de remorquage E99436...
  • Page 187 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Pare-chocs - arrière de la boule de remorquage 98 (3,9) Point de fixation - centre de la boule de 87 (3,4) remorquage Centre de la roue - centre de la boule de 918 (36,1) remorquage Centre de la boule de remorquage - longeron...
  • Page 188: Téléphone

    Téléphone qui peut dans certains cas détériorer E87990 considérablement la performance du système. Pour éviter cette situation, Mobile utiliser uniquement les téléphones recommandés. E87991 Domicile Veuillez visiter le site www.ford- mobile-connectivity.com pour de E87992 plus amples informations. Bureau E87993 E87994...
  • Page 189: Configuration Bluetooth

    Si six appareils Bluetooth sont déjà d'utilisation de votre téléphone. connectés par liaison bonding, un appareil 2. Dans le menu Bluetooth de votre supplémentaire ne peut être connecté téléphone, rechercher Ford Audio que si la connexion de l'un des six puis sélectionner-le. premiers est supprimée.
  • Page 190: Commandes De Téléphone

    Téléphone 3. Saisir le code indiqué à l'écran du Il est possible d'accepter les appels véhicule à l'aide du clavier du entrants en appuyant sur la touche MODE téléphone. Si aucun code n'est une fois. Appuyez de nouveau sur la indiqué...
  • Page 191 Téléphone 3. Continuer d'appuyer sur la touche 3. Appuyez sur la touche d'acceptation MENU tant que PHONEBOOK d'appel. n'apparaît pas. Note : Si vous entrez un chiffre incorrect 4. Appuyez sur les touches de recherche lors de la saisie d'un numéro de pour sélectionner le numéro de téléphone, appuyez sur la touche de téléphone de votre choix.
  • Page 192 Téléphone Recevoir un second appel Recomposer un numéro - Système audio Sony entrant 1. Appuyer sur PHONE ou sur la touche Note : La fonction de second appel d'acceptation d'appel. entrant doit être activée sur votre téléphone. 2. Maintenez la touche seek enfoncée jusqu'à...
  • Page 193 Téléphone Pour supprimer un téléphone Systèmes audio dépourvus de touche verte d'acceptation d'appel connecté par liaison bonding Appuyez sur la touche de recherche vers Un téléphone connecté par liaison le haut ou vers le bas. Appuyez de bonding peut être supprimé à tout nouveau sur la touche pour annuler cette moment du système, sauf si un appel est fonction.
  • Page 194: Utilisation Du Téléphone - Véhicules Avec Système D'aide À La Navigation

    Téléphone Pour recevoir un appel entrant UTILISATION DU TÉLÉPHONE - VÉHICULES Pour accepter un appel entrant AVEC SYSTÈME D'AIDE À LA Il est possible d'accepter les appels NAVIGATION entrants en appuyant soit sur la touche d'acceptation d'appel, la touche MODE Ce chapitre décrit les fonctions téléphone de la télécommande, la touche PHONE du système d'aide à...
  • Page 195 Téléphone Mise en sourdine du 2. Sélectionnez l'option BT SETTINGS microphone dans le menu. 3. Sélectionnez l'option DÉSACTIVER Lors d'un appel, il est possible de mettre dans le menu. le microphone en sourdine. Pendant la 4. Sélectionnez le téléphone dans la liste. mise en sourdine, le confirmation s'affiche à...
  • Page 196: Commande Vocale

    Commande vocale Réponse du système PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Pendant une séance de commande vocale, le système vous informe par un bip sonore qu'il est prêt à continuer. ATTENTION N'essayez pas de donner une instruction L'utilisation du système lorsque le avant d'avoir entendu le bip. Le système moteur est arrêté...
  • Page 197: Commandes D'autoradio

    Commande vocale Etiquette d'identification Raccourcis ll existe plusieurs raccourcis de La fonctionnalité étiquette d'identification commande vocale, qui vous permettent est compatible avec les fonctions de piloter certaines fonctions du véhicule téléphone, système audio et aide à la sans passer par le menu de commande navigation à...
  • Page 198 Commande vocale "LECTEUR CD" "LECTURE ALEATOIRE DU DOSSIER" "ARRETER LA LECTURE ALEATOIRE" "REPETER DOSSIER" "REPETER PLAGE" "ARRETER REPETITION" * Peut être utilisé comme raccourci. ** Disponible uniquement si le CD contient des fichiers de données audio tels que MP3 ou WMA. Plage Vous pouvez choisir une plage directement sur votre CD.
  • Page 199 Commande vocale Changeur de CD La vue d'ensemble ci-dessous indique les commandes vocales disponibles. Les Vue d'ensemble listes suivantes donnent de plus amples informations sur le menu complet des commandes dans des cas bien précis. "CHARGEUR CD" "AIDE" "DEMARRER LECTURE" "CD"...
  • Page 200 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<un numéro entre 1 et 6>" "CD <numéro>" * Peut être utilisé comme raccourci. Plage Vous pouvez choisir une plage directement sur votre CD. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CHARGEUR CD" "CHARGEUR CD"...
  • Page 201 Commande vocale "RADIO" "AM" "FM" "NOM DE LA RADIO" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" "DEMARRER LECTURE" * Peut être utilisé comme raccourci. Fréquence Cette fonction vous permet de régler les fréquences de votre radio par commandes vocales. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 202 Commande vocale • "Mille cinq cent trois" (1503) Enregistrer nom • "Mille quatre-vingt" (1080) Si vous avez réglé une station de radio, vous pouvez l'enregistrer avec un nom dans le répertoire. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "ENREGISTRER NOM" "ENREGISTRER NOM"...
  • Page 203 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Ouvrir répertoire Cette fonction permet au système de vous indiquer toutes les stations de radio enregistrées. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "OUVRIR <RÉPERTOIRE>" Supprimer répertoire Cette fonction vous permet de supprimer d'un coup toutes les stations de radio enregistrées.
  • Page 204 Commande vocale Entrée auxiliaire Cette fonction permet de faire basculer la source audio sur l'appareil d'entrée auxiliaire branché. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "APPAREIL EXTERNE" "APPAREIL EXTERNE" "ENTREE AUDIO" "ENTREE AUDIO" Vue d'ensemble Appareils externes - USB La vue d'ensemble ci-dessous indique les Ces commandes vocales acceptent la commandes vocales disponibles.
  • Page 205 Commande vocale Lecture USB Cette fonction vous permet de faire basculer la source audio sur l'appareil USB branché. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "APPAREIL EXTERNE" "APPAREIL EXTERNE" "USB" "USB" "DEMARRER LECTURE" Plage USB Vous pouvez choisir une plage directement sur votre appareil USB. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 206 Commande vocale "APPAREIL EXTERNE", "IPOD" "LECTURE ALEATOIRE TOTALE" "LECTURE ALEATOIRE DE LA LISTE D'ECOUTE" "ARRETER LA LECTURE ALEATOIRE" "REPETER PLAGE" "ARRETER REPETITION" * Peut être utilisé comme raccourci. ** Il est impératif d'attribuer des noms de fichiers spéciaux aux listes d'écoute activées par commande vocale.
  • Page 207: Commandes De Téléphone

    Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NUMERO DE LISTE D'ECOUTE "LISTE D'ECOUTE" S'IL VOUS PLAIT ?" "<un numéro entre 1 et 10>" "LISTE D'ECOUTE <numéro>" * Il est impératif d'attribuer des noms de fichiers spéciaux aux listes d'écoute activées par commande vocale.
  • Page 208 Commande vocale "TELEPHONE" "REFUSER APPELS" * Peut être utilisé comme raccourci. Fonctions du téléphone Appeler numéro Les numéros de téléphone peuvent être appelés après avoir donné la commande vocale de l'étiquette d'identification. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "NUMÉRO S'IL VOUS PLAÎT?"...
  • Page 209 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NON" "COMMANDE ANNULÉE" * Peut être utilisé comme raccourci. Rappeler Cette fonction vous permet de recomposer le dernier numéro de téléphone appelé. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "RAPPELER" "RAPPELER" "CONFIRMER OUI OU NON"...
  • Page 210 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NUMÉRO S'IL VOUS PLAÎT?" "<numéros 1 à 9, zéro, dièse, étoile>" Créer un répertoire Enregistrer nom La commande "ENREGISTRER NOM" permet d'enregistrer de nouvelles entrées. Cette fonction peut être utilisée pour composer un numéro en utilisant le nom plutôt que le numéro de téléphone.
  • Page 211 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI" "<nom> SUPPRIMÉ" "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Ouvrir répertoire Utilisez cette fonction pour que le système vous donne tous les contacts enregistrés. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE"...
  • Page 212: Commandes De Système D'aide À La Navigation

    Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "REFUSER APPELS" "REFUSER APPELS" "ACCEPTER APPELS" "ACCEPTER APPELS" * utilisez cette commande pour annuler le mode refuser COMMANDES DE COMMANDES DE SYSTÈME CHAUFFAGE, VENTILATION D’AIDE À LA NAVIGATION ET CLIMATISATION Veuillez vous reporter au livret Navigation Climatisation séparé...
  • Page 213 Commande vocale Ventilateur Cette fonction vous permet de régler la vitesse du ventilateur. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CLIMATISATION" "CLIMATISATION" "VITESSE VENTILATEUR, S'IL VOUS "VENTILATEUR" PLAÎT?" "MINIMUM" "VENTILATEUR MINIMUM" "<un numéro entre 1 et 7>" "VENTILATEUR <numéro>" "MAXIMUM" "VENTILATEUR MAXIMUM" * Peut être utilisé...
  • Page 214 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<un numéro entre 15 et 29 °C par incréments de 0,5>" ou "<un "TEMPÉRATURE <numéro>" numéro entre 59 et 84 °F>" "MAXIMUM" "TEMPÉRATURE MAXIMUM" * Peut être utilisé comme raccourci. Mode AUTO Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 215: Connectivité

    Toujours basculer votre autoradio sur une autre source (par exemple la • Lecteurs multimédia iPod (se reporter radio) avant de débrancher l'appareil à www.ford-mobile USB. -connectivity.com pour la dernière liste de compatibilité en date). Ne pas poser ou brancher de concentrateurs ou séparateurs USB.
  • Page 216: Branchement D'un Dispositif Externe

    Il est possible de brancher des appareils présente la structure suivante : externes à l'aide de la prise de signaux "Ford<*>" <*> représente un chiffre d'entrée auxiliaire et du port USB. Voir de 1 à 10. Par exemple "Ford3" sans Prise d’entrée auxiliaire (AUX IN)
  • Page 217: Branchement D'un Dispositif Externe - Véhicules Avec Bluetooth

    Bluetooth, ce qui peut dans certains cas Album limiter la performance du système. Pour éviter cette situation, utiliser uniquement E100024 les dispositifs recommandés. Artiste Veuillez visiter le site www.ford- E100025 mobile-connectivity.com pour de Nom du fichier plus amples informations. E100026 Effectuer une liaison bonding du...
  • Page 218 Connectivité Pour parcourir le contenu de l'appareil, Maintenez les touches flèche vers la appuyez sur la touche flèche vers le gauche/droite enfoncées pour activer le haut/bas ou sur la touche OK une fois. retour/l'avance rapide du contenu des plages. Les informations relatives aux plages ainsi que d'autres informations importantes Appuyez sur la touche flèche vers le décrites ci-dessous apparaissent sur...
  • Page 219 Connectivité Les informations relatives aux plages ainsi Appuyez sur les touches SHUFFLE ou que d'autres informations importantes REPETER pour activer les fonctions décrites ci-dessous apparaissent sur Shuffle et Répéter pour les listes d'écoute l'afficheur : et les dossiers. Il se peut que différentes options apparaissent selon qu'une liste •...
  • Page 220: Utilisation D'un Ipod

    Connectivité Les informations relatives aux plages ainsi Appuyez sur les touches SHUFFLE ou que d'autres informations importantes REPETER pour activer les fonctions décrites ci-dessous apparaissent sur Shuffle et Répéter pour les listes d'écoute l'afficheur : et les dossiers. • Une barre de défilement vertical située Appuyez sur la touche SCAN pour balayer sur la droite de l'afficheur indique la la liste d'écoute actuelle, si elle est en...
  • Page 221 Connectivité Fichier multimédia générique de Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, l'iPod utilisez les touches flèche vers le haut/bas pour faire défiler les listes et les touches E100037 flèche vers la gauche/droite pour monter Autoradio Sony ou descendre dans l'arborescence. Lorsque la plage, la liste d'écoute, l'album, Utilisation l'artiste ou le genre désiré(e) est mis(e)
  • Page 222 Connectivité Unités d'aide à la navigation à Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, utilisez la commande rotative de défilement/la touche de sélection afin de Utilisation parcourir les listes. Appuyez sur la touche pour agrandir le contenu se trouvant dans Sélectionnez l'iPod en tant que source la liste d'écoute, l'album, l'artiste, le genre audio en appuyant sur la touche CD/AUX...
  • Page 223 Connectivité Unités d'aide à la navigation à Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, utilisez les touches de défilement afin de parcourir les listes. Appuyez sur la touche Utilisation pour agrandir le contenu se trouvant dans la liste d'écoute, l'album, l'artiste, le genre Sélectionnez l'iPod en tant que source en surbrillance, ou afin de lancer la lecture audio en appuyant sur la touche CD/AUX...
  • Page 224: Introduction À La Navigation

    à la sécurité. Le non-respect de ces instructions peut accroître les risques de collision et de blessures corporelles. Ford Motor Company ne peut être responsable de dommages de quelque nature que ce soit découlant du non-respect de ces instructions.
  • Page 225: Système D'aide À La Navigation

    GPS embarqué. Il est possible que pour cette raison une incompatibilité se produise entre le Note : L'application Ford Mobile téléphone et le système mains libres, ce Navigation doit être installée et activée qui peut dans certains cas détériorer dans votre téléphone mobile.
  • Page 226 Système d’aide à la navigation E114213 2. Allumez votre téléphone mobile et lancez l'application "Ford Mobile Navigation". 3. Choisissez "Destination". 4. Choisissez "Adresse". 5. Changez les options d'itinéraire au besoin et lancez le guidage routier. 6. L'écran du véhicule affiche les informations directionnelles.
  • Page 227: Appendices

    HOMOLOGATIONS DE TYPES Le mot, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation par Ford Motor Company COMMUNICATION DE LA est effectuée sous licence. Les autres GAZETTE DU CANADA/FCC marques de fabrique et noms de marque (Federal Communications sont ceux de leurs propriétaires...
  • Page 228 Appendices E114220 AVERTISSEMENTS COMPATIBILITÉ N'installer que des équipements de ÉLECTROMAGNÉTIQUE transmission radiofréquence (ex : téléphone cellulaire, émetteur de radio amateur, etc.) conformes aux AVERTISSEMENTS paramètres figurant dans le tableau Votre véhicule a été testé et certifié ci-dessous. Leur installation ou utilisation conforme aux législations relatives n'est soumise à...
  • Page 229 Appendices AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS Garder les câbles d'antenne et de tout module électronique et airbag. d'alimentation à au moins 100 mm E85998 Bande de Puissance de sortie maximale Positions d'antenne fréquence (en en Watt (puissance RMS maxi- MHz) male) 1 - 30 50 W 3.
  • Page 230 Appendices Note : Après la pose d'émetteurs radiofréquence, rechercher un éventuel parasitage par et sur l'équipement électrique du véhicule, dans les modes de veille et d'émission. Contrôler la totalité de l'équipement électrique : • contact établi • moteur en marche •...
  • Page 231 Index Caméra de rétrovision ......124 Principes de fonctionnement....124 Carburant et ravitaillement....111 Accessoires Spécifications techniques......114 Voir : Pièces et accessoires......8 Casiers de rangement......104 Affichages d'informations......72 Compartiment de rangement avant..104 Généralités............72 Compartiment de rangement sous les Alarme............40 sièges arrière..........104 Allumage automatique des phares..50 Chaînes à...
  • Page 232 Index Climatisation Conduite sur route inondée....138 Voir : Chauffage, ventilation et Conduire dans l'eau........138 Configuration Bluetooth.......187 climatisation..........85 Voir : Chauffage, ventilation et Conditions requises pour une connexion climatisation..........85 Bluetooth..........187 Climatisation manuelle......86 Gestion des téléphones......187 Configuration de téléphone....186 Climatisation..........87 Réchauffage rapide de l'habitacle.....86 Catégories de répertoire......186 Sélecteur de répartition d'air......86 Connexion par liaison bonding d'un autre...
  • Page 233 Index Convertisseur catalytique.....113 Démarrage sans clé......107 Conduite avec convertisseur Arrêt du moteur..........109 catalytique..........113 Contact établi..........107 Couvre-bagages........129 Démarrage avec une boîte de vitesses Rangement du couvre-bagages - manuelle...........107 véhicules équipés d'un kit de réparation Démarrage avec une transmission de pneu............130 automatique..........107 Crochet d'attelage amovible....134 Démarrage d'un moteur diesel....108 Conduite avec une remorque....136...
  • Page 234 Index Entretien..........150 Généralités...........150 Spécifications techniques......159 Homologations de types.....225 Equipement pour les cas COMMUNICATION DE LA GAZETTE DU d'urgence..........139 CANADA/FCC (Federal Essuie/lave-glaces Communications Commission)..225 Voir : Essuie-glaces/lave-glaces....44 RX-42 - déclaration de conformité..225 Essuie-glace à activation automatique..........45 Essuie-glaces/lave-glaces....44 Essuie-glaces de pare-brise....44 Identification du véhicule.......181 Balayage intermittent........44 Informations générales sur les Système de balayage automatique..44...
  • Page 235 Entretien............81 Pièces et accessoires......8 Indicateur de message........79 Désormais, vous pouvez être certain(e) Portes ouvertes..........79 que les pièces Ford sont vraiment des Symboles de messages......79 pièces Ford..........8 Système de contrôle de la pression de Recherchez le logo Ford sur les pièces gonflage des pneus.........84...
  • Page 236 Index Porte-verre ..........105 Réglage en hauteur des ceintures de Port USB..........106 sécurité...........27 Positionnement du siège de sécurité Réglage en hauteur du faisceau des enfant............19 projecteurs..........51 Tous véhicules..........19 Positions de réglage de hauteur des Véhicules avec compartiment de phares recommandées......51 Réglages personnalisés......75 rangement sous le plancher....19 Précautions de sécurité......111 Désactivation des signaux sonores..78...
  • Page 237 Index Remplacement d'une roue....165 Sécurités enfants........23 Cric du véhicule..........165 Côté droit............23 Dépose d'une roue........168 Côté gauche..........23 Serrure de capot Déposez l'enjoliveur de roue....168 Ecrous de roue antivol.......165 Voir : Ouverture et fermeture du capot..151 Montage de la clé de roue......167 Serrures............32 Sièges à...
  • Page 238 Index Transmission automatique....115 Conseils pour la conduite d'un véhicule à transmission automatique.....117 Tableau de spécification des Levier de déverrouillage d'urgence de la ampoules..........61 position park..........117 Tableau de spécification des Mode Sport et passage manuel des fusibles..........142 vitesses - Véhicules équipés d'une boîte Boîte à...
  • Page 239 Index Utilisation du dispositif d'aide au stationnement........122 Activation et désactivation du dispositif Ventilation d'aide au stationnement.......122 Voir : Chauffage, ventilation et Manoeuvres avec le système d'aide au climatisation..........85 stationnement.........123 Verrouillage et déverrouillage....32 Utilisation du programme de stabilité Confirmation du verrouillage et du électronique..........121 déverrouillage...........32 Utilisation du régulateur de...
  • Page 242 Feel the difference...

Table des Matières