Arret du moteur (02_17, 02_18)
•
Relâcher la poignée d'accéléra-
teur (pos. A) et actionner gra-
duellement les freins pour arrê-
ter le mouvement du véhicule.
•
Durant l'arrêt momentané tenir
actionné au moins un frein.
ATTENTION
02_17
ÉVITER, AUTANT QUE POSSIBLE,
L'ARRÊT BRUSQUE, LE RALENTIS-
SEMENT SOUDAIN DU VÉHICULE ET
LES FREINAGES AU MAXIMUM.
STATIONNEMENT
•
Arrêter le véhicule.
ATTENTION
GARER LE VÉHICULE SUR UN SOL
FERME ET PLAT POUR ÉVITER QU'IL
NE TOMBE.
NE PAS APPUYER LE VÉHICULE
CONTRE LES MURS, NE PAS L'ÉTEN-
DRE SUR LE SOL. S'ASSURER QUE
LE VÉHICULE, ET EN PARTICULIER
LES PARTIES BRÛLANTES DE CELUI-
Parada motor (02_17, 02_18)
•
Soltar el puño del acelerador
(pos. A) y accionar gradual-
mente los frenos para detener el
movimiento del vehículo.
•
Durante la detención momentá-
nea, mantener accionado por lo
menos un freno.
ATENCIÓN
EVITAR, EN LA MEDIDA DE LO POSI-
BLE, DETENCIONES BRUSCAS, DE-
SACELERACIONES
DEL VEHÍCULO Y FRENADAS EN EL
LÍMITE.
APARCAMIENTO
•
Detener el vehículo.
ATENCIÓN
APARCAR EL VEHÍCULO SOBRE UN
TERRENO SÓLIDO Y HORIZONTAL
PARA EVITAR QUE SE CAIGA.
NO APOYAR EL VEHÍCULO EN LAS
PAREDES Y NO DISPONERLO EN EL
PISO. ASEGURARSE DE QUE EL VE-
HÍCULO NO REPRESENTE PELIGRO
ALGUNO PARA PERSONAS O NIÑOS,
47
REPENTINAS