Télécharger Imprimer la page

Neonate BC-8000DV Guide Rapide page 57

Publicité

NEDERLANDS
Beeldweergave 180° draaien
Voorafgaande voorwaarden:
De babyeenheid moet aan staan
De oudereenheid moet aan staan
Aanraakgevoelige knoppen moeten geactiveerd
zijn (activeren / deactiveren met AAN/UIT-
knop)
Oudereenheid: Houd de knop (•) 2 seconden
1
ingedrukt om het menu te openen
Oudereenheid: Gebruik de knoppen (-/+)
2
om DISPLAY te selecteren in het menu.
Bevestig uw keuze door op de knop (•) te
drukken. Kies nu FLIP en bevestig uw ke-
uze door op de knop (•) te drukken. Gebruik
nu de knoppen (-/+) om het beeld 180° te
draaien. Bevestig uw keuze door op de knop
(•) te drukken.
De talk-back functie gebruiken (twee-
wegscommunicatie)
Voorafgaande voorwaarden:
De eenheden moeten gekoppeld zijn en zich
binnen het communicatiebereik bevinden
De babyeenheid moet aan staan
De oudereenheid moet aan staan
Oudereenheid: Houd de knop ( ) ingedrukt
terwijl u tegen de baby (eenheid) spreekt. Laat
de knop los om de communicatie tussen de baby-
eenheid en de oudereenheid te herstellen.
U kunt selecteren met welke babyeenheid u
wenst te praten door op de knop (BU#) te druk-
ken tot de gewenste babyeenheid is geselecteerd.
ITALIANO
Ruotare l'immagine del display di 180º
Requisiti preliminari:
L'unità bambino deve essere accesa
L'unità genitore deve essere attivata
I pulsanti a sfioramento devono essere attivati
(sono attivati/disattivati con il pulsante ON/
OFF)
Unità genitore: Tenere premuto il pulsante
1
(•) per 2 secondi per accedere al menu
Unità genitore: Usare i pulsanti (-/+) per
2
selezionare DISPLAY nel menu. Confer-
mare la scelta selezionando il pulsante (•).
Selezionare ora FLIP (RUOTA) e confer-
mare la scelta selezionando (•). Utilizzare
ora i pulsanti (-/+) per ruotare l'immagine
di 180°. Confermare la scelta selezionando
il pulsante (•).
Utilizzo della funzione di risposta (comuni-
cazione bilaterale)
Requisiti preliminari:
Le unità devono essere abbinate e trovarsi
entro il raggio di comunicazione
L'unità bambino deve essere accesa
L'unità genitore deve essere accesa
Unità genitore: Tenere premuto il pulsante ( )
mentre si parla al bambino (all'unità bambino).
Rilasciare il pulsante per riaprire la comunicazi-
one dall'unità bambino a quella genitore.
È possibile selezionare a quale unità bambino si
desidera parlare selezionando il pulsante (BU#)
fino quando non si è selezionata l'unità bambino
desiderata.
POLSKIE
Obrót obrazu o 180°
Przygotowanie:
Moduł dziecka musi być włączony.
Moduł rodzica musi być włączony.
Przyciski dotykowe muszą być aktywne (do ich
aktywowania / dezaktywowania służy przycisk
ON / OFF).
Moduł rodzica: Naciśnij i nie puszczaj
1
przycisku (•) przez 2 sekundy, aby otworzyć
menu.
Moduł rodzica: Za pomocą przycisków
2
(-/+) przejdź w menu do opcji DISPLAY
i wybierz ją. Potwierdź wybór, naciskając
przycisk (•). Następnie wybierz opcję FLIP
i potwierdź wybór, naciskając przycisk (•).
Ustaw obrót ekranu o 180° za pomocą przy-
cisków (-/+). Potwierdź wybór, naciskając
przycisk (•).
Korzystanie z funkcji komunikacji dwus-
tronnej
Przygotowanie:
Moduły muszą być sparowane i w zasięgu
komunikacji.
Moduł dziecka musi być włączony.
Moduł rodzica musi być włączony.
Moduł rodzica: Naciśnij i nie puszczaj przycisku
( ), jednocześnie mówiąc do dziecka (co jest
słyszalne w module dziecka). Puść przycisk, aby
umożliwić komunikację w przeciwnym kierun-
ku, czyli od dziecka do rodzica.
Można wybrać moduł dziecka, który będzie
przekazywał słowa rodzica, naciskając przycisk
(BU#) do chwili wybrania żądanego modułu
dziecka.
57

Publicité

loading