Télécharger Imprimer la page

Fort F 400 Instructions Pour L'emploi Et L'entretien page 18

Publicité

ITALIANO
1.4.2 IMPIEGO NON PREVISTO DELLA
MACCHINA
PERICOLO
- LA MACCHINA NON È IDONEA: ESSERE UTILIZZA-
TA IN AMBIENTI IN CUI IN CUI POSSONO SVILUP-
PARSI VAPORI O MISCELE DI GAS INFIAMMABILI
O ESPLOSIVI.
- ESSERE UTILIZZATA ENTRO LOCALI CHIUSI O
POCO ARIEGGIATI.
- È ASSOLUTAMENTE VIETATO L'USO DELLA MAC-
CHINA IN ATMOSFERA INFIAMMABILE O ESPLO-
SIVA E/O DENTRO LOCALI CHIUSI.
La macchina non è stata realizzata per essere utiliz-
zata su strade pubbliche. La macchina inoltre non è
equipaggiata di fari per l'uso notturno. Se ne vieta
pertanto l'uso in tali condizioni.
PERICOLO
È ASSOLUTAMENTE VIETATO IL TRASPORTO DI
PERSONE SULLA MACCHINA.
OGNI ALTRO UTILIZZO CUI LA MACCHINA FOSSE
DESTINATA, E NON CONTEMPLATO IN QUESTO MA-
NUALE, SOLLEVA LA DITTA COSTRUTTRICE DA OGNI
E QUALSIASI RESPONSABILITÀ PER DANNI A PERSO-
NE, ANIMALI O COSE DERIVANTI DA TALE UTILIZZO.
Descrizione Fig. 1
1) Sponda anteriore ribaltabile. - 2) Sponda laterale
sinistra allargabile. - 3) Ruota motrice. - 4) Rulli libe-
ri. - 5) Ruote tendicingoli. - 6) Leva sollevamento cas-
sone (versione manuale). - 7) Cingoli in gomma. 8)
Carter protezione trasmissioni. - 9) Serbatoio carbu-
rante. - 10) Leva comando sterzatura a sinistra. - 11)
Leva comando 1a velocità. - 12) Leva comando
sterzatura a destra. - 13) Leva comando 2a velocità.
14) Leva comando retromarcia. - 15) Leva comando
acceleratore. - 16) Spondina posteriore fissa. - 17)
Sponda laterale destra allargabile. - 18) Distributore
idraulico (su richiesta). - 19) Targhetta di identifica-
zione. - 20) Pulsante spegnimento motore (se pre-
sente).
1.4.3 POSTO DI CONTROLLO E COMANDO
Il posto di controllo e comando del Minitransporter,
descritto nel presente manuale, è con entrambe le
mani posizionate sulle stegole di comando (retro
macchina, pos. A area conducente, vedere Fig. 2).
18
All manuals and user guides at all-guides.com
1.5 PROTEZIONI E DISPOSITIVI DI
SICUREZZA
PERICOLO
La macchina è stata progettata in modo da permet-
terne un uso sicuro rendendo inoffensive le parti
mobili tramite l'adozione di protezioni fisse, mobili
e dispositivi di sicurezza. La Ditta Costruttrice per-
tanto declina ogni responsabilità nel caso di danni
provocati in seguito alla manomissione dei disposi-
tivi di protezione e sicurezza.
1.5.1 RISCHIO RUMORE
Il livello sonoro (rumore aereo) è stato rilevato con
motore in moto al massimo dei giri ed a vuoto, da un
laboratorio competente seguendo la norma EN ISO
3746/1996 e sono risultati i seguenti livelli:
MOTORI
Livello di pressione
acustica al posto
di guida LpA (dB)
Livello di potenza sonora
garantito Lwa (dB)
secondo la direttiva
2000/14/CE
Il rilevamento della potenza sonora emesso dalla
macchina è stato rilevato in conformità a quanto
riportato sullo specifico allegato della Direttiva 2000/
14 CE.
I valori riportati sul presente libretto si riferiscono alla
macchina equipaggiata con l'accessorio più rumoroso.
1.5.2 LIVELLO VIBRAZIONI
Il livello delle vibrazioni è stato rilevato con motore
funzionante al massimo dei giri ed è risultato pari a:
MACCHINA
F65B
GX160
BRIGGS e STRATTON
HONDA
F65 B
BRIGGS e
GX 160
STRATTON
INTEK 5,5
86
86
100
100
In movimento
Ferma
2
m/s
m/s
10.5
10.1
8.3
7.9
9.8
9.3
85
100
2

Publicité

loading