malni trak s pene (glej sliko). Prosite pacienta, da stopalo in nogo vstavi v
nogavico.
3. Zaprite nogavico, tako da jo trdno ovijete okoli pacientovega uda (glej
sliko). Nogavica je zarobljena. Navadno je ni potrebno rezati, a po potrebi
to lahko naredite.
4. Za naszavljanje omejeval amplitude gibanja uporabite priloženi ključ im-
bus 1/4", s katerim odvijete vijak imbus. Zavrtite plastični pokrov v položaj, v
katerem se nahajajo zatiči za blokiranje fleksije in ekstenzije. Zatiče nastavite
v želene odprtine, zavrtite pokrov v prvotni položaj, namestite vijak imbus in
ga trdno privijte s ključem imbus.
5. Plastični ovoji navpičnih opor morajo popolnoma zakrivati sprijemalni trak,
ki je pritrjen na notranjo stran opor. Pacient naj položi nogo v aluminijasto
ohišje med obe navpični opori. Noga mora biti nameščena tako, da se
navpični opori nahajata na srednji liniji stranskega dela noge.
6. Za večjo stabilnost je mogoče navpični opori prilagoditi, da se prilegata
obliki noge. Na notranji strani navpičnih opor, v bližini gležnja, se nahajajo
penaste blazinice. Lahko jih premestite za večje udobje ali odstranite za več
mediolateralnega prostora med oporama.
7. Ko ste se prepričali, da sta navpični opori ustrezno prilagojeni in pravilno
nameščeni (nahajata se na srednji liniji stranskega dela noge), odstranite
plastične ovoje z opor (glej sliko). Sprijemalni trak na notranji strani navpičnih
opor se pripne na penasto nogavico.
8. Zategnite trakova za sprednji del noge, ki pritrdita nogo pacienta v
škorenj (glej sliko). Trakova se morata tesno prilegati. Če ju želite skrajšati ali
podaljšati, stisnite ali popustite kaveljčke sprijemalnega traku. Ves odvečni
material lahko odrežete.
9. Zategnite trakova, ki pritrdita meča med navpični opornici; začnite s tis-
tim, ki je bližje gležnju (glej sliko ob besedilu). Zadnji trak (pritrjen na napihljivo
nogavico) je treba zategniti okoli opornic tako, da se tesno prilega udu in
da je ud ustrezno poravnan.
10. Za tesnejši oprijem lahko napihnete vgrajeni mehur, tako da pritisnete na
modro hruško na sprednji strani nogavice. Za izpuščanje zraka iz napihljive
nogavice (in rahlejši oprijem), sprostite ventil, ki je za puhalom.
11. Pacient naj naredi nekaj korakov s škornjem, da preverite, ali je ustrezno
nameščen in omogoča normalno hojo.
Snemanje škornja: Odvežite trakove in odprite sprijemalni trak, ki zapira
nogavico, da bo pacient lahko izvlekel nogo iz škornja. ČE BOSTE NOGA-
VICO PUSTILI V OGRODJU OPORNICE, si bo pacient pozneje lahko namestil
nogavico in škorenj, ne da bi ju moral znova prilagajati nogi.
GARANCIJA IN OMEJITEV GARANCIJE
Izdelek je namenjen za kratkotrajno uporabo (manj kot 180 dni) in samo
enemu uporabniku. Izdelek ni zasnovan tako, da bi ga lahko uporabljalo
več pacientov. Podjetje Townsend daje omejeno garancijo 90 dni, ki
zajema popravilo ali zamenjavo škornja in sestavnih delov, vključno s pe-
nasto ovojnico, notranjim delom podplata in trakovi. V normalnih pogojih
uporabe se sestavni deli ne obrabijo. Garancija ne velja, če izdelek upo-
rabljate na neustrezen način ali zanj slabo skrbite, kamor sodi tudi shranje-
vanje škornja v avtomobilskem prtljažniku pri temperaturi nad 60°C. Izdelek
ne more preprečiti poškodb ali zmanjšati tveganja za ponovno poškodbo.
Opornica ni primerna za paciente, ki tehtajo več kot 113 kg.
TD AIR ROM WALKER
Členková dlaha s nastaviteľným
rozsahom pohybu
▪ Hliníková konštrukcia fixuje nohu v pravom uhle a prispôsobí sa nohe;
rozsah pohybu je možné regulovať pomocou vymedzovacích zarážok.
▪ Pohyb priehlavku je obmedzený na minimum.
▪ Zaguľatená protišmyková podrážka umožňuje pacientovi prirodzenú a
pohodlnú chôdzu.
Indikácie
Dlaha TD ROM Walker sa predpisuje po rôznych zraneniach a operáciách
nohy, prstov na nohe a členka; predovšetkým podvrtnutia členka, a to ako
ľahších, tak stredne ťažkých aj ťažkých, a stabilných zlomenín nohy či členka.
Kontraindikácie
▪ Dlaha nie je určená na liečbu nestabilných zlomenín ani zlomenín hornej
časti holennej či lýtkovej kosti.
▪ Nepoužívajte výrobok priamo na poškodenú pokožku.
Upozornenie
▪ Dodržujte rady odborníka, ktorý výrobok predpísal alebo vydal.
▪ Poraďte sa s ním v prípade pocitu nepohodlia alebo bolestí.
▪ Skladujte pri izbovej teplote, podľa možnosti v pôvodnom balení.
▪ Z hygienických dôvodov a z dôvodov účinnosti nepoužívajte výrobok pre
ďalšieho pacienta.
Údržba
▪ Pozrite etiketu na výrobku.
▪ Pred praním zapnúť suché zipsy.
▪ Nepoužívať žiadne čistiace, zmäkčovacie prostriedky alebo agresívne
prípravky (chlórované prípravky).
▪ Žmýkať tlakom.
▪ Sušiť mimo tepelného zdroja.
Zloženie
Pozri etiketu na výrobku.
Návod na nasadenie dlahy
Táto dlaha sa predáva v plastovom ochrannom puzdre, na ktorom je
vyznačený kód výrobku a štítok s údajom o rozmere. Skladá sa z nasledu-
júcich častí:
▪ Mäkkej vložky kolem nohy a lýtka, s vstavenou nafukovací dušou
▪ Dva pásy na priehlavok a dva pásy na lýtko (v poradí tretí popruh určený
pre lýtko sa upevňuje na mäkkú vložku pomocou pumpovacieho balónika)
▪ imbusový kľúč veľkosti 1/4" na nastavenie vymedzovacích zarážok.
Návod na nasadenie topánky:
1. Vyberte dlahu z plastového obalu a vyberte z nej mäkkú vložku v tvare
topánky. Nesnímajte plastové chrániče pokrývajúce bočnice. Chrániče by
mali zostať na mieste, pokým sa ortéza nohe neprispôsobí.
2. Rozovrite mäkkú vložku topánky, ktorá drží na suchý zips (pozri ilustračné
fotografie). Poproste pacienta, aby si ju obul.
3. Uistite sa, že vložka správne obopína nohu pacienta a zafixujte ju (pozri
ilustračné fotografie). Vyrezaný tvar vložky je olemovaný. Lem by nemal byť
na ťarchu, ale v prípade potreby je možné ho zrezať.
4. Z kolieska na nastavenie rozsahu pohybu odstráňte skrutku s imbusovou
hlavou pomocou kľúča veľkosti 1/4", ktorý je súčasťou výrobku. Plastový kryt
otočte do pozície flexie (ohýbania) či extenzie (natiahnutia). Dorazový kli-
nok potom umiestnite do požadovaných zarážok pre danú polohu a vráťte
plastový kryt do pôvodnej polohy. Nasaďte späť skrutku a poriadne ju do-
tiahnite priloženým kľúčom.
5. Uistite sa, že plastové chrániče na bočniciach ešte úplne pokrývajú zabu-
dovaný suchý zips. Pacient vsunie nohu do hliníkovej konštrukcie medzi obe
bočnice. Noha by mala byť umiestnená tak, aby boli bočnice vycentro-
vané podľa stredovej osi nohy.
6. Pre lepšiu stabilitu je možné bočnice uspôsobiť tak, aby kopírovali obrys
nohy. Vnútri bočníc na úrovni členka sa nachádzajú penové vankúšiky,
ktoré je možné, pre lepší komfort pacienta, premiestniť. Je možné ich taktiež
úplne odstrániť, čím sa rozšíri vzdialenosť medzi bočnicami.
7. Až si skontrolujete, že sú bočnice správne vytvarované a vyrovnané
(podľa pozdĺžnej osi nohy), môžete z nich odstrániť plastové chrániče (pozri
ilustračné fotografie). Suchý zips zabudovaný v bočniciach sa prichytí k
mäkkej vložke topánky.
8. Dotiahnite oba pásy na priehlavku, čím zafixujete pacientovo chodidlo v
topánke (pozri ilustračné fotografie). Pásy by mali byť dotiahnuté napevno.
Upravíte ich tak, že povolíte, či naopak dotiahnete, pás suchého zipsu. Príliš
dlhé pásy je možné odstrihnúť, aby topánka pôsobila upravenejšie.
9. Začínajúc od členka dotiahnite všetky tri pásy na lýtku (pozri ilustračné
fotografie). Posledný popruh (upevnený na nafukovacej vložke) musí byť
utiahnutý okolo sáry, aby zabezpečoval dôkladný kontakt a správne zaro-
vnanie končatiny.
10. Zvýšenie fixácie dosiahnete nafúknutím zabudovanej duše stlačením
modrého balónika, umiestneného na prednej strane mäkkej vložky. Nafu-
kovaciu vložku vyfúknete (a tým pádom znížite fixáciu) uvoľnením ventilu
umiestneného za pumpovacím balónikom.
Shranimo ta navodila.
11. Skontrolujte upevnenie nohy a funkčnosť topánky na pacientovej chôdzi.
Vyzutie topánky: Topánku vyzujete tak, že povolíte pásy a uvoľníte suchý
zips, ktorý drží mäkkú vložku. ODPORÚČAME PONECHAŤ MÄKKÚ VLOŽKU V
HLINÍKOVEJ KONŠTRUKCII DLAHY tak, aby si pacient mohol topánku znovu
jednoducho nasadiť bez toho, aby pozmenil fixáciu nohy.
ZÁRUKA A ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Tento výrobok je určený iba jednému používateľovi a na krátkodobé
užívanie (t. j. menej než 180 dní). Dlaha nebola vyvinutá na opätovné
použitie u ďalších pacientov. Townsend poskytuje záruku obmedzenú na 90
dní, pokrývajúcu opravu či výmenu dlahy a jej súčastí, vrátane mäkkých vyp-
chávok, vnútornej podrážky a pásov. Za bežnej prevádzky je málo pravde-
podobné, že by sa tieto súčasti veľmi opotrebovali. Nesprávne používanie
a nedbalosť, vrátane napríklad uloženia topánok do kufra automobilu pri
teplote prevyšujúcej 60 °C, nemôžu byť predmetom záručnej reklamácie.
Táto zdravotná pomôcka nemôže zaručiť, že nedôjde k ďalšiemu zraneniu
či riziku recidívy liečeného zranenia. Ortéza nie je určená pre pacientov
vážiacich viac ako 113 kg.
H
90°-ban rögzített, a lábhoz alakítható alumínium merevítők, csuklópántokkal
ellátva, melyekkel beállítható a mozgás amplitúdója.
A lábközép dorsalflexióját minimálisra csökkenti.
Íves csúszásmentes talpa lehetővé teszi a beteg számára a természetes és
kényelmes járást.
Indikációk
A TD AIR ROM Walker járótalpat a lábfej, a lábujjak és a boka különböző
sérülései és műtétei, különösen enyhe, középsúlyos vagy súlyos bokaficam
és a lábfej vagy a boka stabil törései után írják fel.
TD AIR ROM WALKER
Csuklópántos bokarögzítő
Tento návod uschovajte.