Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: ARTHUR MARTIN
REFERENCE: FE 6699 X
CODIC: 2318040

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ARTHUR MARTIN FE 6699 X

  • Page 1 MARQUE: ARTHUR MARTIN REFERENCE: FE 6699 X CODIC: 2318040...
  • Page 2 Four encastrable multi fonction vapeur FE6699...
  • Page 3 Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, direc- tives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préco- nisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
  • Page 4 Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pen- dant et après l’utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel. Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyro- lytique L’opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuée en votre présence. Veillez au bon entretien de l’appareil et à...
  • Page 5 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : Consignes de sécurité Avertissement ! Conseils pour votre sécurité...
  • Page 6 Sommaire Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique ..Notice d'utilisation ......... Avertissements importants .
  • Page 7 Cuire ............Tableau de cuisson .
  • Page 8 Notice d'utilisation Avertissements importants Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électroma- gnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE – directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE Sécurité...
  • Page 9 • Si vous utilisez dans le four des ingrédients contenant de l‘alcool, un mé- lange d’air et d’alcool légèrement inflammable pourrait se produire. Dans ce cas, ouvrez la porte avec prudence. Ne manipulez pas d'objets incan- descents ou provoquant des étincelles ou du feu. •...
  • Page 10 Pour éviter d’endommager l’appareil • Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au ris- que d’endommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur.
  • Page 11 Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les contai- neurs prévus à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune).
  • Page 12 Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commande Poignée de la porte Porte en verre...
  • Page 13 Bandeau de commandes Indicateur de température Affichage Four/Horloge Bac à eau Touche Marche/Arrêt Fonctions de l'horloge Fonctions du four Touches de sélection Equipement du four Voûte et élément chauffant du gril Eclairage du four Niveaux de gradin Fiche de fixation de la son- de à...
  • Page 14 Accessoires du four Grille Elle permet de poser des plats (rôtis, gra- tins), les moules à pâtisserie, etc. Plateau multi usages Il s'utilise pour la cuisson ou réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus. Il s'utilise aussi pour recueillir le jus des grillades (non adaptée au mode de cuis- son CUISSON A LA VAPEUR).
  • Page 15 Avant la première utilisation Régler et modifier l’heure du jour Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué. Après le raccordement de l’appareil ou une coupure d’électricité, la flèche de Mise à l’heure clignote automatiquement. 1.
  • Page 16 Sélection de la langue 1. Mettez l’appareil en marche à l'aide de la touche principale Marche/Arrêt. 2. Appuyez simultanément sur la touche Marche/Arrêt et sur la touche Temps. 3. À l’aide de la touche , sélec- tionnez une des langues proposées. 4.
  • Page 17 Réglage de la luminosité de l’affichage. Pour les fours installés en hauteur, le réglage de la luminosité de l’affichage permet d’améliorer la lisibilité. 1. Mettez l'appareil en fonctionnement à l’aide de la touche principale Marche/ Arrêt. 2. Appuyez simultanément sur la touche Marche/Arrêt et sur la touche Temps.
  • Page 18 Premier nettoyage Nettoyez le four avant de l’utiliser pour la première fois. Attention : N’utilisez pas de produit nettoyant agressif ou abrasif ! La surfa- ce pourrait être endommagée. Utilisez des produits d’entretien spécifiques du commerce sur les façades en métal. 1.
  • Page 19 Commande du four La commande électronique du four Indicateurs de température Indicateur de température Affichage Fonctions du four Indicateur de durée de la cuisson Voyant fin Fonctions de l’horloge Heure du jour/minuteur Fonctions de l’horloge Touche Marche/Arrêt Sonde à viande Fonctions de l'horloge Fonctions du four Recettes...
  • Page 20 Fonctions de four Les fonctions TURBO PIZZA , GRIL TURBO et CHALEUR SUP incorporent un chauffage rapide automatique qui permet d’attein- dre la température choisie le plus rapidement possible. Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Elément chauffant/ Fonction Four Utilisation ventilateur...
  • Page 21 Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt Mettre le four en fonctionnement 1. Mettez l'appareil en fonctionnement à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche Fonctions de cuisson jusqu’à ce que la fonction désirée s'affiche. –...
  • Page 22 Modifier la fonction du four Appuyez plusieurs fois sur la touche Fonctions de cuisson jusqu’à ce que la fonction désirée s’affiche. Désactiver la Fonction du Four Pour désactiver le four, appuyez sur la touche Fonctions de cuisson jusqu'à ce qu'aucune fonction du four ne soit plus affichée.
  • Page 23 Insérez la grille et la plaque du four Sécurité du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté droit et sur le côté gau- che une petite bosse vers le bas. Veuillez toujours placer les éléments à encastrer de telle façon que cette voûte se trouve derrière dans l’espace de cuisson.
  • Page 24 Installez la grille et la plaque du four ensemble : Posez la grille sur la plaque du four. Faites glisser la plaque du four entre les barres d’insertion du niveau de l’utilisa- tion que vous avez sélectionnée. Insérer/enlever le filtre à graisse N’utilisez le filtre à...
  • Page 25 Fonctions cuisson vapeur Attention : Les fonctions cuisson vapeur doivent toujours être réglées en même temps que les fonctions horloge Temps de cuisson ou Fin de cuisson (voir le chapitre Fonctions horloge Temps de cuisson/Fin de cuisson). Attention : Utilisez exclusivement de l’eau comme liquide ! Un signal sonore continu retentit lorsque l’eau est épuisée.
  • Page 26 CUISSON INTERVALL La transformation permanente de chaleur tournante en vapeur se produit automatiquement. 1. Ne versez pas d’eau directement dans le générateur de vapeur mais à l’aide du bac à eau dans le bandeau de commande. 2. Mettez en fonctionnement le four à l’aide de la touche Marche/Arrêt. 3.
  • Page 27 Fonctions supplémentaires Recettes Pour cette fonction, utilisez les recettes illustrées dans le chapitre Fonctions et recettes programmées ! Sélectionnez Recettes 1. Appuyez sur la touche Recettes jus- qu’à ce que la recette souhaitée appa- raisse. – Les symboles correspondant à la fonction du four et au gradin con- seillé...
  • Page 28 Sonde à viande Permet de mettre le four à l’arrêt si celui-ci atteint la température sélection- née au coeur des aliments. Il faut considérer deux températures : – La température du four: cf. tableau de cuisson – La température au cœur des aliments:cf. tableau Sonde à viande Attention : N’utilisez que la sonde à...
  • Page 29 • La température au cœur des aliments s'affiche à partir de 30°C. • Si la température réelle devait déjà être affichée avant même que vous ayez procédé au réglage de celle-ci, ap- puyez sur la touche Sonde à viande et procédez aux réglages.
  • Page 30 Fonctions de l'horloge Minuteur Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélection- née est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Temps de cuisson Pour régler la durée de cuisson. Fin de cuisson Pour régler I´heure de fin de cuisson.
  • Page 31 Minuteur 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la tou- che Temps jusqu’à ce que la flèche de Minuteur clignote. 2. A l’aide de la touche , sélec- tionnez la durée souhaitée (99 minutes max.). Au bout d’env. 5 secondes, l’indicateur affiche le temps restant.
  • Page 32 Temps de cuisson 1. Sélectionnez une fonction du four et une température. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la tou- che Temps jusqu’à ce que la flèche de Temps de cuisson clignote. 3. A l’aide de la touche , sélec- tionnez la durée de cuisson souhaitée.
  • Page 33 Fin de cuisson 1. Sélectionnez une fonction du four et une température. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la tou- che Temps jusqu’à ce que la flèche de Fin de cuisson clignote. 3. A l’aide de la touche , sélec- tionnez l’heure de fin de cuisson sou- haitée.
  • Page 34 Utilisation combinée des fonctions Temps de cuisson et Fin de cuisson Il est possible d’utiliser simultanément les fonctions Temps de cuisson et Fin de cuisson lorsque le four doit démarrer et s'arrêter automatiquement à une heure différée. 1. Sélectionnez une fonction du four et une température.
  • Page 35 Autres fonctions Entre 22:00 et6:00 heures, la luminosité de l’affichage diminue automatique- ment. Désactiver l’horloge En désactivant l’horloge, vous pouvez économiser de l’énergie. 1. Mettez à l'arrêt l’appareil avec la touche Marche/Arrêt. 2. Appuyez simultanément sur les tou- ches Sonde à viande et jusqu’à...
  • Page 36 Sécurité enfants du four Dès que la sécurité enfants est activée, il n’est plus possible de mettre le four en fonctionnement. La sécurité enfants ne fonctionne que pour le four et non pas pour les pla- ques de cuisson. Activation de la sécurité enfants Ne sélectionnez aucune fonction du four.
  • Page 37 Désactivation du verrouillage des touches – Appuyez en même temps sur les touches Recettes et pendant env. 2 secondes. Le verrouillage des touches est automatiquement désactivé lorsque vous mettez à l'arrêt l’appareil. Déconnexion de sécurité du four Si le four n'est pas mis hors service au bout d’un certain temps ou si la tem- pérature n'est pas modifiée, un système de déconnexion de sécurité...
  • Page 38 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Cuisson vapeur Pour la cuisson à la vapeur, utilisez la fonction four CUISSON A LA VAPEUR Ý ou CUISSON INTERVALL á. Avertissement : Pendant la cuisson avec CUISSON A LA VAPEUR Ý, n’ouvrez jamais la porte du four ! Attention : Utilisez exclusivement de l’eau comme liquide ! Vaisselle pour la cuisson vapeur •...
  • Page 39 CUISSON A LA VAPEUR Le type de préparation CUISSON A LA VAPEUR peut être utilisé pour tous les produits, qu’ils soient frais ou congelés. On peut préparer, réchauf- fer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, de la viande, des pates, du riz, du maïs, de la semoule ou des œufs.
  • Page 40 CUISSON A LA VAPEUR Ý (700 ml d’eau) Nature de la préparation Gradin Durée en minutes Truites 170-300 g 15-25 Œufs mollets 8-10 Œufs moyens 10-12 Œufs durs 15-20 AIR CHAUD et CUISSON A LA VAPEUR à la suite Avec la combinaison AIR CHAUD et CUISSON A LA VAPEUR il est possible de cuire les alimentsen alternance et avec CUISSON A LA...
  • Page 41 CUISSON INTERVALL Le mode cuisson à l’étuvée intervalle est particulièrement approprié pour faire rôtir des morceaux de viande de grande taille et pour décongeler des plats précuits et déjà divisés en portions. Tableau CUISSON INTERVALL Cuisson sur plusieurs niveaux CUISSON INTERVALL (250 ml d’eau) Température Durée...
  • Page 42 Cuire Pour la cuisson, utilisez la fonction four AIR CHAUD , TURBO PIZZA ou CHALEUR SUP INF Pour la cuisson, retirez le filtre à graisse, dans le cas contraire le cycle de cuisson se prolonge et la coloration des aliments se fera de façon irréguliè- Moules de cuisson •...
  • Page 43 Remarques générales • Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions CHALEUR SUP INF ou AIR CHAUD permettent de placer simultanément deux plats de cuisson l’un à côté de l’autre sur la grille. Cela ne prolonge que très légèrement la durée de la cuisson. Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peu- vent se déformer.
  • Page 44 Tableau de cuisson Cuisson sur un niveau de gradin Niveau Durée Type n Température Fonction du four de gra- heures de pâtisserie °C Pâtisserie dans un moule Brioche ou baba AIR CHAUD 150-160 0:50-1:10 Gâteaux sablés/cake AIR CHAUD 140-160 1:10-1:30 Tarte fourrée AIR CHAUD 0:25-0:40...
  • Page 45 Niveau Durée Type n Température Fonction du four de gra- heures de pâtisserie °C Gâteau aux fruits AIR CHAUD 0:35-0:50 (pâte levée / sablée) Gâteau aux fruits CHALEUR SUP 0:35-0:50 (pâte levée / sablée) Gâteau aux fruits sur pâte AIR CHAUD 160-170 0:40-1:20 brisée...
  • Page 46 Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin CHAUD CHAUD Durée Type de gâteau niveau de gradin à partir en h : min Températu- du bas re en °C 2 niveaux 3 niveaux Gâteaux sur plaques à pâtisserie Choux garnis/éclairs 1 / 4 160-180 0:35-0:60 Gâteaux de pâte sablée, secs...
  • Page 47 Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau La hauteur de gradin n’est pas Enfournez le gâteau plus avant est trop clair adéquate dans le four Le gâteau se désagrège La température de cuisson est Réduisez un peu la températu- (il devient pâteux, s’ar- trop élevée...
  • Page 48 Tableau TURBO PIZZA Niveau de Température Durée Nature de la préparation gradin °C en h : min. Pizzas (de faible épaisseur) 180 - 200 20 - 30 Pizzas (très garnies) 180 - 200 20 - 30 Tourtes 180 - 200 45 - 60 Tarte aux épinards 160 -180...
  • Page 49 Tableau des surgeléset des plats cuisinés Niveau- Produits à cui- Température Fonctions dufour de cuis- Temps °C selon les selon les Pizza surgelée CHALEUR SUP INF indicationsdu fa- indicationsdu fa- bricant bricant frites AIR CHAUD 200-220 15-25 minutes (300-600 g) selon les selon les Baguettes...
  • Page 50 Rôtissage Fonction four AIR CHAUD Plats à rôtir • Tous les plats à rôtir résistants à la chaleur peuvent être utilisés (respectez les consignes d’utilisation du fabricant !). • Vous pouvez placer les rôtis de grande taille directement sur le plateau multi usages ou sur la grille sous laquelle vous aurez placé...
  • Page 51 AIR CHAUD Niveau de cuisson Temps de Aliments à rôtir Température cuisson en en °C 1 niveau 2 niveaux minutes Boeuf Rôti de boeuf, selon l’épaisseur 150-160 18-20 Filet de boeuf, selon l’épaisseur 190-200 Roast beef, selon l’épaisseur 190-200 8-10 Veau Rôti de veau, selon l’épaisseur 170-180...
  • Page 52 Tableau Sonde à viande Température au cœur de la vian- Nature de la préparation Viande de boeuf Grillade ou rôti dans le filet saignant (à l’anglaise) 45 - 50 °C à point (medium) 60 - 65 °C bien cuit 75 - 80 °C Viande de porc Epaule, jambon, longe 80 - 82 °C...
  • Page 53 Grillades de surface Fonction Four : GRIL PETIT ou GRIL MAX à la température maxi- Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment. Lorsque vous utilisez les fonctions Gril, faites toujours préchauffer le four vide pendant 5 minutes ! •...
  • Page 54 Grill turbo Fonction du four : GRIL TURBO Températu- Temps de Retournez Niveau de Plat grillade en après... cuisson en °C minutes minutes Poulet (900-1000 g) 50-60 25-30 Rôti de porcfarci (2000 g) 90-95 Gratin de pâte Gratin de pommes de ter- 20-23 Gnocchi, gratinés 20-23...
  • Page 55 Décongélation Fonction four : DECONGELATION (Température réglée sur 30°C) • Placez l’aliment débarrassé de son emballage sur un plat et installez ce dernier sur la grille. • Ne recouvrez pas l’aliment d’un plat ou d’un bol, car cela prolongerait considérablement le temps de décongélation. •...
  • Page 56 Fonctions Bio Les températures basses qui peuvent être réglées avec ce four permettent de préparer des yaourts ou de faire lever de la pâte. Attention : Pour toutes les fonctions Bio, modifiez la proposition de température ! Préparer des yaourts Pour préparer des yaourts, utilisez la fonction four CHALEUR SUP INF Vaisselle •...
  • Page 57 Cuisson à température faible Fonction du four : CUISSON BASSE T A l’aide de la fonction du four CUISSON BASSE T , votre rôti devient bien tendre et reste bien juteux. CUISSON BASSE T nous recommandons pour des morceaux de viande maigres et tendreset pour du poisson.
  • Page 58 Faire des conserves Pour faire des conserves, utilisez la fonction du four CUISSON INTERVALL á. Vaisselle pour conserves • Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux courants de même dimension. Les bocaux avec une fermeture Twist-Off ou à baïonnette et les boîtes en métal ne sont pas adaptés.
  • Page 59 Fonctions et recettes programmées L’appareil dispose de 12 fonctions et recettes programmées pouvant être sélectionnées les unes après les autres à l’aide de la touche Recettes. NETTOYAGE (programme de nettoyage) LEGUMES 500-1000G (assiette de légumes) GRATIN PAIN BLANC PET PAINS 40 G/UN (toasts 40g) POISSONS ENTIERS (gratiner) TRUITE 250-300 G PIZZA...
  • Page 60 Recettes 2. LEGUMES 500-1000G (assiette de légumes) Ingrédients : – 400 g de chou-fleur – 200 g de carottes – 200 g de chou-rave – 200 g de paprika jaune et rouge Préparation : Rincez le chou-fleur et coupez-le en bouquets. Epluchez les carottes et le chou-rave et coupez-les en petits morceaux.
  • Page 61 3. GRATIN Ingrédients : – 1000 g de pommes de terre – 1 petite cuillère de sel et de poivre – 1 gousse d’ail épluchée – 300 g de Greyerzer ou de gruyère, râpé – 3 oeufs – 250 ml de lait –...
  • Page 62 4. PAIN BLANC Ingrédients : – 1000 g de farine de type 405 – 1 dé de levure fraîche ou 2 paquets de levure en poudre – 600 ml de lait – 15 g de sel Préparation : Versez la farine et le sel dans un grand saladier. Faites dissoudre la levure dans le lait et ajoutez à...
  • Page 63 5. PET PAINS 40 G/UN (toasts 40g) Ingrédients : – 500 g de farine de type 405 – 20 g de levure fraîche ou 1 paquet de levure en poudre – 300 ml d’eau – 10 g de sel Préparation : Versez la farine et le sel dans un grand saladier.
  • Page 64 7. TRUITE 250-300 G Ingrédients : – 4 truites de 200 - 300 g – Jus de citron, poivre, sel Préparation : Nettoyez à fond les truites à l’intérieur et à l’extérieur, versez dessus le jus de citron, épicez et mettez 2 truites par moule en acier inox avec panier perforé.
  • Page 65 8. PIZZA 1 plaque de four Ingrédients pour la pâte : – 300 g de farine de type 405 – 180 ml d’eau – 15 g de levure – 2 cuillerées à soupe d’huile d’olive – 1 petite cuillère de sel Préparation de la pâte : Diluez la levure dans l’eau et mélangez avec les autres ingrédients pour ob- tenir une pâte souple.
  • Page 66 Ingrédients de la garniture : – 100 ml de lait – 150 ml de crème acide – 2 oeufs – 150 g de Greyerzer ou de gruyère, râpé – 150 g de lard maigre, coupé en dés – 150 g d’oignons coupés en dés –...
  • Page 67 11. EPAULE DE VEAU Ingrédients : – 1000 g de selle de veau – 2 cuillerées à soupe d’huile – Sel, poivre, paprika Préparation : Nettoyez la selle de veau et séchez-la avec du papier absorbant de cuisine. Mélangez les épices et l’huile et arrosez la viande uniformément. Placez la selle de veau dans un moule résistant aux température élevées ou en verre avec un panier perforé...
  • Page 68 Nettoyage et entretien Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le re- froidir. Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression! Attention : N’utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou d’objet tranchant.
  • Page 69 Accessoires Rincez les accessoires (grille, plat, ...) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un bref trempage facilite le nettoyage. Filtre à graisse 1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lave- vaisselle. 2. En cas de salissures fortement incrustées, faites bouillir dans un peu d'eau à...
  • Page 70 Installation des gradins à fils 1. Insérez la grille sur le support arrière et poussez sur le côté au niveau du fileta- ge (1). 2. Replacez la vis et vissez-là (2). Système de génération de vapeur Avertissement : Bien essuyer le générateur de vapeur après chaque utili- sation.
  • Page 71 Eclairage Four Danger Débrancher ! Avant de remplacer l'ampoule : • Débranchez le four. • Sortez ou déconnectez les fusibles de la boîte électrique. Pour ne pas endommager l'ampoule du four , ni la vitre de protection, posez un torchon sur la sole du four. Remplacer l'ampoule arrière du four/ Nettoyer le verre de protection 1.
  • Page 72 Remplacer l'ampoule latérale du four/ Nettoyer le verre de protection 1. Retirez les gradins à fils de gauche. 2. Retirez les vis de la protection métalli- que à l'aide d'un tournevis cruciforme. 3. Retirez la protection métallique et le joint, puis nettoyez-les. 4.
  • Page 73 Porte du four Pour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du four. Décrocher la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez intégralement le levier de serrage situé sur les deux charnières de la porte.
  • Page 74 Que faire si … Anomalie Cause possible Remède Le four ne chauffe pas. Le four n’est pas branché. Branchez le four. La Mise à l’heure n’est pas Réglez la Mise à l’heure. réglée. Les réglages nécessaires Vérifiez les réglages. n’ont pas été effectués. La déconnexion de sécurité...
  • Page 75 Instructions d’installation Mise en place de l'appareil Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort exclusif de professionnels qualifiés. Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez ob- server ces recommandations. Les schémas ci-contre déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four.
  • Page 76 Dans le cas d'une installation du four dans un meuble sous-plan de travail (fig. B), l'arrière du meuble peut être ouvert ou fermé, mais une ventilation est obliga- toire au-dessus du four (lame d'air de 5 mm au dessus du cadre, à l'arriére du bandeau et au dessus du four sur toute la largeur).
  • Page 77 Câble de raccordement En cas de remplacement du câble, il ne doit être effectué que par un profes- sionnel qualifié. Utilisez un câble de type H05VV-F d'une section minimum de: 3 x 1,5 mm Le câble doit être raccordé conformément aux prescriptions et les vis de serrage doivent être solidement fixées.
  • Page 78 Garantie GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les condi- tions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
  • Page 79 Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco Portugal +35 12 14 40 39 39 - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str.
  • Page 80 Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisa- tion (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contac- ter votre vendeur ou à...
  • Page 81 Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS ARTHUR MARTIN ELECTROLUX Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité...

Ce manuel est également adapté pour:

Fe6699