Télécharger Imprimer la page

Stryker Stair-PRO 6251 Manuel D'utilisation page 570

Chaise-civière
Masquer les pouces Voir aussi pour Stair-PRO 6251:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 229
D D e e f f i i n n í í c c i i a a v v a a r r o o v v a a n n i i a a / / u u p p o o z z o o r r n n e e n n i i a a / / p p o o z z n n á á m m k k y y
Výrazy V V A A R R O O V V A A N N I I E E , U U P P O O Z Z O O R R N N E E N N I I E E a P P O O Z Z N N Á Á M M K K A A majú osobitný význam a je potrebné si ich pozorne preštudovať.
V V A A R R O O V V A A N N I I E E
Upozorňuje čitateľa na situáciu, ktorá by mohla viesť k smrti alebo vážnemu úrazu, ak sa jej nepredíde. Môže ísť aj o opis
možných vážnych nežiaducich reakcií a bezpečnostných rizík.
U U P P O O Z Z O O R R N N E E N N I I E E
Upozorňuje čitateľa na potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ľahkému alebo stredne ťažkému úrazu
používateľa alebo pacienta alebo k poškodeniu výrobku alebo iného majetku, ak sa jej nepredíde. Môže ísť o špeciálnu
starostlivosť potrebnú na bezpečné a efektívne používanie pomôcky a starostlivosť potrebnú na zabránenie poškodeniu
pomôcky, ku ktorému by mohlo dôjsť v dôsledku používania alebo nesprávneho používania.
P P o o z z n n á á m m k k a a - - Poskytuje osobitné informácie, ktoré uľahčia údržbu alebo objasnia dôležité pokyny.
Z Z h h r r n n u u t t i i e e b b e e z z p p e e č č n n o o s s t t n n ý ý c c h h o o p p a a t t r r e e n n í í
Prečítajte si varovania a upozornenia uvedené na tejto strane a vždy ich dôsledne dodržiavajte. Servis smie vykonávať len
kvalifikovaný personál.
V V A A R R O O V V A A N N I I E E
• Pacienta na výrobku vždy zaistite všetkými zadržiavacími popruhmi. Nezaistený pacient môže z výrobku spadnúť
a zraniť sa.
• Uzamknutie kolies neaktivujte, ak sa na výrobku niekto nachádza alebo ak sa výrobkom pohybuje, aby sa predišlo
nebezpečenstvu prevrátenia.
• Vždy zamedzte prieniku nečistôt alebo iných prekážok do hnacích pásov. Systém S S t t a a i i r r - - T T R R E E A A D D nemusí fungovať
rovnako na všetkých schodiskových plochách a vo všetkých podmienkach prostredia. V závislosti od podmienok môže
vznikať odpor rôznej intenzity. Voda, ľad alebo nečistoty na schodoch môžu mať vplyv na postavenie operátora
a správnu prevádzku systému S S t t a a i i r r - - T T R R E E A A D D . Aby nedošlo k úrazu, očistite cestu alebo zvážte alternatívnu trasu.
Kondenzácia, voda, ľad alebo nečistoty na systéme S S t t a a i i r r - - T T R R E E A A D D môžu spôsobiť nepredvídateľný výkon, čo môže
viesť k náhlej zmene záťaže, ktorú operátori musia niesť.
• Nepokúšajte sa prepraviť vyššiu záťaž z hmotnosti pacienta, než dokážete bezpečne zdvihnúť.
• Pred uvedením výrobku do prevádzky vždy odstráňte všetky prekážky, ktoré by mohli zavadzať alebo poraniť operátora
alebo pacienta.
• Pred použitím vždy skontrolujte, či je stolička zaistená v nesklopenej polohe. Nezaistená stolička sa pri použití môže
sklopiť.
• Stoličku nepoužívajte pri podozrení na poranenie krčnej chrbtice alebo chrbtice alebo zlomeniny.
• Pacienta nenechávajte bez dozoru. Výrobok pridržiavajte, kým sa na ňom nachádza pacient.
• Model 6252 netlačte za hornú ovládaciu rúčku v plne vysunutej polohe. Tlačenie stoličky za rúčku v plne vysunutej
polohe môže spôsobiť, že stolička sa prevráti, ak narazí na prekážku.
• Pacienta musia prenášať po schodoch vždy minimálne dvaja vyškolení operátori.
• Pred použitím zdvižných rúčok na zdvihnutie stoličky vždy zaistite zdvižné rúčky v polohe.
• Systém S S t t a a i i r r - - T T R R E E A A D D modelu 6252 vždy zaistite v polohe skôr, než začnete s prepravou pacienta.
• Systém S S t t a a i i r r - - T T R R E E A A D D pred prepravou pacienta vždy očistite a osušte.
• Uzamknutie kolies neinštalujte ani neaktivujte na výrobku s opotrebovanými kolesami, ktoré majú priemer menší ako
6 palcov (15 cm).
• Pred použitím zdvižných rúčok na naklonenie stoličky dozadu vždy zaistite zdvižné rúčky v polohe.
• Vždy upevnite všetky hadičky, regulačné prvky a príslušenstvo kyslíkovej fľaše, aby nezavadzali hnacím pásom,
kolesám či iným mechanizmom stoličky.
• Vždy vyčistite alebo zlikvidujte kontaminované časti stoličky, aby sa predišlo riziku vystavenia patogénom prenášaných
krvou a poranenia pacienta alebo operátora.
SK
2
6252-009-005 Rev AA.0

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Stair-pro 6252