CONSERVAZIONE
CONSERVATION
STORAGE
ERHALTUNG
ALMACENAJE
ARMAZENAGEM
PER L'IMMAGAZZINAGGIO OLTRE 6 MESI, RIVOLGERSI ALLE STAZIONI DI SERVIZIO AUTORIZZATE LOMBARDINI.
POUR LE STOCKAGE PENDANT PLUS DE 6 MOIS,S'ADRESSER AUX STATIONS SERVICE AUTORISEES LOMBARDINI.
IF STORAGE EXCEEDS 6 MONTHS PLEASE CONTACT LOMBARDINIAUTHORIZED SERVICE CENTRES.
BEI LAGERUNG ÜBER 6 MONATE WENDEN SIE SICH BITTE AN LOMBARDINIVERTRAGSWERKSTÄTTE.
PARA EL ALMACENAJE DE MAS DE 6 MESES, DIRIGIRSE A LAS ESTACIONES DE SERVICIO AUTORIZADAS LOMBARDINI.
PARA ARMAZENAGEM ALÉM DE 6 MESES DIRIGIR-SE ÀS ESTAÇÕES DE SERVICIO AUTORIZADAS PELA LOMBARDINI.
74
Chiusura scarico e aspirazione con nastro adesivo.
Bouchage échappement et aspiration avec ruban adhésif.
Close suction and delivery outlets with tape.
Schalldämpfer- und Luftfilteröffnungen mit Klebeband
verschileßen.
Cerrar la descarga y la aspiración con cinta adhesiva.
Fechar descarregamento e aspiração com nastro adesivo.
Coprire il motore con nylon su base in legno.
Couvrir le moteur avec du plastique sur une base de bois.
Wrap engine with a sheet of plastic and put it on a wood base.
Decken Sie den Motor mit einer Plastikhaube ab und stellen Sie
ihn auf eine Holzpalette.
Tapar el motor con un plastico su base en madera.
Cobrir o motor com uma plastica sobre uma base em madeira.