Page 2
- OS INTERVALOS DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA AQUI INDICADOS SÃO VÁLIDOS PARA A UTILIZAÇÃO DO MOTOR FEITO FUNCIONAR EM CONDIÇÕES DE EXERCÍCIO NORMAIS E COM COMBUSTÍVEL E ÓLEO CONFORMES AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INDICADAS NESTE MANUAL. UM LDW 492 DCI _ cod. ED0053029570 - 1° ed_rev. 00...
Page 3
- Tensión de la correa del alternador - Esticamento da correia do alternador - Pulizia filtro aria - Nettoyage filtre à air - Air filter cleaning - Reinigung des Luftfilters - Limpieza del filtro de aire - Limpeza do filtro do ar UM LDW 492 DCI _ cod. ED0053029570 -1° ed_rev. 00...
Page 4
Tubazioni carburante e filtro di sicurezza - Tuyaux carburant et filtre de sécurité - Fuel pipes and safety filter - Kraftstoffleitungen und Sicherheitsfilter - Tuberías del carburante y filtro de seguridad - Tubagens do carburante e filtro de segurança UM LDW 492 DCI _ cod. ED0053029570 - 1° ed_rev. 00...
Page 5
Mesmo se não forem percorridos os Km estabelecidos será preciso providenciar igualmente à substituição de: óleo motor após um ano líquido de arrefecimento após dois anos correia do ventilador/alternador após quatro anos correia de distribuição após cinco anos. UM LDW 492 DCI _ cod. ED0053029570 -1° ed_rev. 00...
Page 7
- Controlo do esticamento da correia do alternador ......................61-62 Controllo filtro aria. - Contrôle filtre à air. - Air cleaner checking Luftfilter-Kontrolle - Comprobar filtre de aire. - Contrôle filtro ar....63-64 UM LDW 492 DCI _ cod. ED0053029570 -1° ed_rev. 00...
Page 8
Lubricating system - Schmierölkreislauf Circuito de lubrificación. - Circuito lubrifiação.............86-87 Circuito di raffreddamento. - Circuit de refroidissement. Cooling circuit. - Kühlwasserkreislauf. Circuito de refrigeración. - Circuito de esfriamento..........88-89 UM LDW 492 DCI _ cod. ED0053029570 - 1° ed_rev. 00...
Page 9
PART ORDERS - E-TEIL BESTELLUNGEN PEDIDOS DE REPUESTOS - PEDIDOS RECÂMBIOS ...........116 SCHEDA DI GARANZIA - CARTE DE GARANTIE - WARRANTY CARD GARANTIESCHEIN - TARJETA DE GARANTIA - BOLETIM DE GARANTIA ..117-118 UM LDW 492 DCI _ cod. ED0053029570 -1° ed_rev. 00...
Page 10
Request if not supplied. ZUBEHÖRSATZ MIT DEM MOTOR GELIEFERT Zu verlangen wenn es fehlt. SERIE ACCESSORIOS SUMMINISTRADA CON EL MOTOR Pedir si falta. SÉRIE ACESSÓRIOS FORNEZIDA COM O MOTOR Pedir se falta. UM LDW 492 DCI _ cod. ED0053029570 - 1° ed_rev. 00...
Page 11
E) Número da versão do cliente (módulo K) E) Versionsnummer Kunde (Modul K) E) Número de la versión cliente (módulo K) F) Dados de homologação F) Zulassungsdaten F) Datos de homologación UM LDW 492 DCI _ cod. ED0053029570 -1° ed_rev. 00...
Page 12
3 - le persone che effettuano un lavoro di servizio su motori Lombardini abbiano letto le specifiche informazioni riguardanti le già citate operazioni Service e ab- biano chiaramente capito le operazioni da eseguire.
CLAUSOLA DI GARANZIA La Lombardini S.r.l garantisce i prodotti di sua fabbricazione da difetti di conformità per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna al primo utente finale. Per i motori installati su gruppi stazionari (con impiego a carico costante e/o lentamente variabile entro i limiti di regolazione ) la garanzia è riconosciuta sino ad un limite massimo di 2000 ore di lavoro,se il periodo sopra citato (24 mesi ) non è...
Page 14
Les instructions reportées dans ce manuel prévoient que : 1 - Les personnes qui doivent effectuer une travail de Service sur les moteurs Lombardini sont dûment informées et équipées pour exécuter, d’une façon sûre et professionnelle, les opérations nécessaires ;...
CERTIFICAT DI GARANTIE Lombardini S.r.l. garantit ses produits contre les défauts de conformité pour une durée de 24 mois, à compter de la date de livraison au premier utilisateur. Il faut exclure de ces conditions les groupes stationnaires (avec fonctionnement sous charge constante et/ou légèrement variable dans les limites de réglage) pour lesquels Lombardini S.r.l.
Therefore, the information within this manual is subject to change without notice and without obligation. The information contained within this service manual is the sole property of Lombardini. As such, no reproduction or replication in whole or part is allowed without the express written permission of Lombardini.
WARRANTY CERTIFICATE The products manufactured by Lombardini Srl are warranted to be free from conformity defects for a period of 24 months from the date of delivery to the first end user. For engines fitted to stationary equipment, working at constant load and at constant and/or slightly variable speed within the setting limits, the warranty covers a period up to a limit of 2000 working hours, if the above mentioned period (24 months) is not expired.
Page 18
Generelle Informationen zu dem Werkstatthandbuch 1.) Es sind nur original LOMBARDINI - Teile zu verwenden. Beim dem Verwenden von Teilen, die nicht von Lombardini hergestellt wurden, können Fehler in der Lebensdauer oder Quallität der Arbeit auftreten.
Page 19
Wenn die Motoren in nicht von Lombardini S.r.l. autorisierten Werkstätten repariert, auseinandergenommen oder verändert wurden. Nach Ablauf der oben genannten Fristen bzw. nach dem Erreichen der oben angeführten Anzahl von Betriebsstunden ist die Firma Lombardini S.r.l. frei von jeglicher Verantwortung und den in den Absätzen dieser Garantiebestimmungen genannten Verpflichtungen.
Page 20
PREMISA Hemos procurado hacer lo posible por dar información técnica precisa y al dia en el interior de este manual. La evolución de los motores Lombardini es sin em- bargo continua por lo tanto la información contenida en el interior de esta publicación está sujeta a variaciones sin obligación de previo aviso.